Skip to main content

Full text of "Messages of the President Book 3: Manuel L. Quezon (Volume 4) Part 2"

See other formats



MANUEL 

1935-1944 


BOOK 3 | VOLUME 4 

Executive Orders Part 2 


r HE PRESIDENT 

L. QUEZON 







President Manuel L. Quezon, Second President of the Philippines 
and First President of the Commonwealth of the Philippines. 







MESSAGES OF THE PRESIDENT 


MANUEL L. QUEZON 

1935-1944 


BOOK 3 | VOLUME 4 

Executive Orders Part 2 


Messages of the President Book 3: Manuel L. Quezon 
Volume 4 Part 2 

Presidential Communications Development and Strategic Planning Office 

http://www.gov.ph 

http://www.malacanang.gov.ph 

http://www.pcdspo.gov.ph 

ISBN 978-621-8032-23-1 

All rights reserved. The content of this publication may be copied, adapted, and 
redistributed, in whole in part, provided that the material is not used for commercial 
purposes and that proper attribution be made. No written permission from the publisher 
is necessary. Some of the images used in this publication may be protected by restrictions 
from their original copyright owners. 


Published exclusively by 

The Presidential Communications Development 
and Strategic Planning Office 
Office of the President of the Philippines 
3/F New Executive Building, 

Malacanan Palace, San Miguel, Manila 
Tel.: 736-0719, 736-0718 
Fax no.: 736-6167 
Website: http://www.pcdspo.gov.ph 

Book design by the Presidential Communications 
Development and Strategic Planning Office 

Published in the Philippines. 

The National Library of the Philippines CIP Data 
Recommended entry: 

Philippines. President (Quezon: 1935-1944) 

Messages of the President: Manuel L. Quezon, 1935-1944, Book 3, 
Volume 4, Executive Orders Part 2 / Presidential Communications 
Development and Strategic Planning Office. - Manila: Presidential 
Communications Development and Strategic Planning Office, 2016. 
pages; cm 

ISBN 978-621-8032-23-1 

Contents: vol. 1. Official Week and Month in Review - vol. 2. 
Appointments and Designations - vol. 3. Historical Documents and 
Papers - vol. 4. Executive Orders - vol. 5. Administrative Orders - vol. 6. 
Proclamations - vol. 7. Other Issuances - vol. 8. Cabinet Minutes. 


1. Quezon Manuel L., President - Philippines - 1935-1944. 
2. Presidents - Messages - Philippines. 3. Philippines - Politics and 
government - 1935-1944. I. Title. 


959.9 041092 


DS686.3 2016 


P620160180 


The Messages of the President Book 3: Manuel L. Quezon Volume 4 Part 2 was compiled and 
published by the Presidential Communications Development and Strategic Planning Office 

in May 2016 in Manila, Philippines. 


THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES 


BENIGNO S. AQUINO III 

President of the Philippines 

PAQUITO N. OCHOA ,JR. 

Executive Secretary 

JOSE RENE D. ALMENDRAS 

Cabinet Secretary 

MARIANO DIMAANDAL 

Director IV, Malacanang Records Office 

PRESIDENTIAL COMMUNICATIONS 
DEVELOPMENT AND STRATEGIC PLANNING OFFICE 

MANUEL L. QUEZON III 

Undersecretary of Presidential Communications 
Development and Strategic Planning 

JAN MIKAEL dL. CO 

Assistant Secretary 

Senior Presidential Speechwriter and Head of Correspondence Office 


JUAN POCHOLO MARTIN B. GOITIA 

Assistant Secretary 
Managing Editor, Official Gazette 

GINO ALPHONSUS A. BAYOT 

Director V 

Head, Research Division 

EDGAR RYAN S. FAUSTINO 

Head, Presidential Museum and Library 


JONATHAN F. CUEVAS 


MA. ROMMIN M. DIAZ 

Director III 

Head Executive Assistant 


Director IV 
Technical Division 


YOLANDO B. JAMENDANG JR. 


TERESITA L. MENDIOLA 

Chief Administrative Officer 


Director II 

Head, Message Crafting Division 


KATHERINE AIRA M. ESPINO 


MARK PHILIPPE P. LEGASPI 


KRISTINA D. JAVIER 

Media Monitoring 


Institutional Memory 
Official Gazette 


Heritage 


SASHA B. MARTINEZ 

Social Media 


RAYMOND ANDREW MAYMAY 


Associate Editor 
Official Gazette 


ATTY. SARAH Q. SISON 

Legal 


CHRISTIAN F. SOQUENO 

Citizen Engagement 
Official Gazette 


Messages of the President Book 3: Manuel L. Quezon 
Volume 4 Part 2 

PUBLICATIONS DIVISION 

Presidential Communications Development 
and Strategic Planning Office 

MANUEL L. QUEZON III 

Editor in Chief 

JUAN POCHOLO MARTIN B. GOITIA 

Managing Editor 

JONATHAN F. CUEVAS 

Technical Director 

KATHERINE AIRA M. ESPINO 

Project Manager 2014-2016 

MARY CLAIRE LORRAINE CAPUL 

Project Manager 2016 

MARK PHILIPPE P. LEGASPI 

Head, Heritage Division 

CAMILLE ROSE B. DUFOURT 


GAMIL BANCOLITA 
SCHURLYNS BIANG 
MARY CLAIRE LORRAINE CAPUL 
JERICO CATALLA 
ANGELA KAYE CRESCINI 
KRIS RICHARD GERONIMO 
JUSTIN HAROLD HINGCO 
PAOLA MELGAZO 
ALFREDO NAVARRO III 
Institutional Memory 

KRIZIA ALMENARIO 
NATHAN ANDRADA 
JAMILLE DOMINGO 
MA. KATRINA FERNANDO 
GRACE GUIANG 
MARIA ANNA GUMAPAC 
MARIA THERESA LAMPA 
JOHN RIMHER MANUBAY 
FRANCES MARA MENDOZA 
KARLO OROPESA 
PATRICIA CARLA RAYMUNDO 
Institutional Memory 2012-2015 


Project Coordinator 


CHEREY ANN MAE BIGAY 
COLINE ESTHER CARDENO 
ROBERTO DANIEL DEVELA 
FRANCIS KRISTOFFER PASSION 


JOSELITO ARCINAS 


LARISSA ANGELA SALAZAR 
SARAH JESSICA WONG 

Editors 


MA. KRISTINA ABELLA 
MA. ROMMIN DIAZ 
LANCIE MITZI ONG 
ALEXANDRIA SUPLIDO 
ARMIL ORDIALES 
JESSIE CRUZ 

MICHAEL LOUIS BAUTISTA 


JOI MARIE ANGELICA 
INDIAS 


Researchers 


Graphic Designer 


Support Staff 



OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


INTRODUCTION 


As the President’s chief message-crafting body, the Presidential Communications Development 
and Strategic Planning Office (PCDSPO), is mandated to provide strategic communication leadership 
and support to the Executive Branch, its composite agencies, and instrumentalities of government. 

The PCDSPO is also mandated to act as custodian of the institutional memory of the Office of 
the President. One of our projects is the continuation of the series of books called the Messages of the 
President, started in 1936 by Jorge B. Vargas, Executive Secretary to President Manuel L. Quezon. 
The series was a wide collection of executive issuances, speeches, messages, and other official papers 
of the President. The volumes were intended to serve as the definitive compilation of presidential 
documents. The series was continued until the Quirino administration, although the series for the 
Presidential administrations of Presidents Quezon, Roxas, and Quirino were never completed. 

In 2010, President Benigno S. Aquino III ordered the revival of the series and the constitution of a 
complete set, covering all 15 presidential administrations. With pride, we continue what Vargas began. 

We would like to extend our gratitude to our partners for without whose gracious cooperation, 
this project would have not been possible. 

A note on organization: Each presidential administration’s messages are in book form, compiled 
and subdivided into volumes. The books are as follows: 

Book 1: Emilio Aguinaldo 
Book 2: Jose P. Laurel 
Book 3: Manuel L. Quezon 
Book 4: Sergio Osmena 
Book 5: Manuel Roxas 
Book 6: Elpidio Quirino 
Book 7: Ramon Magsaysay 
Book 8: Carlos P. Garcia 
Book 9: Diosdado Macapagal 
Book 10: Ferdinand E. Marcos 
Book 11: Corazon C. Aquino 
Book 12: Fidel V. Ramos 
Book 13: Joseph Ejercito Estrada 
Book 14: Gloria Macapagal-Arroyo 
Book 15: Benigno S. Aquino III 

Each book is subdivided into the following volumes: 

Volume 1: Official Weeks/Months in Review 
Volume 2: Appointments and Designations 
Volume 3: Historical Papers and Documents 
Volume 4: Executive Orders 
Volume 5: Administrative Orders 
Volume 6: Proclamations 


9 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Volume 7: Other issuances 
Volume 8: Cabinet minutes 


We hope that this collection will be a useful and vital reference for generations to come. 


w 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


PREFACE 


On July 30, 2010, President Benigno S. Aquino III issued Executive Order No. 4, which effectively 
renamed what was previously called the Malacanang Museum into the Presidential Museum and 
Library (PML) and placed it under the supervision and control of the Presidential Communications 
Development and Strategic Planning Office (PCDSPO). The PML is responsible for preserving, 
managing, and promoting the history and heritage of the Philippine presidency. It is the principal 
historical and artistic repository in support of the institution of the presidency, for the benefit of 
the Republic and the Lilipino people. In partnership with the PCDSPO, which has pioneered the 
publication of the Official Gazette of the Republic of the Philippines as a web archive and information 
website, the PML has taken this mandate and placed it on the cutting edge of the information age. 

Much has been done over the past years, under the administration of President Aquino III, to 
digitize executive issuances, speeches, letters, and other presidential papers; and publish them online. 
The project is not limited to a single administration, nor does it discriminate. This collection, published 
as databases, as well as print and e-publications, includes documents from the presidency of Emilio 
Aguinaldo to the current Aquino administration. This represents the government’s allegiance to 
transparency, continuity, and the fostering of an informed citizenry, as well as an effort, in earnest, to 
preserve the institutional memory of the Presidency. All this was done not just for the posterity, but for 
the current generation and the ongoing task of nation building. 

The PML are proud partners of the Official Gazette and PCDSPO team, to whom we made the 
collections available. We sincerely hope that this series will serve as a vital reference to educators, 
students, journalists, lawyers, historians, and the public at large. 


11 



OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


FOREWORD 


This is the fourth volume of President Manuel L. Quezon’s official papers, which constitutes the 
third book of the Messages of the President series. The series was started in 1936 by Executive Secretary 
Jorge B. Vargas, during the first year in office of Quezon, the first President of the Commonwealth of 
the Philippines. This volume collects President Quezon’s Executive Orders, which provide for rules of a 
general or permanent character in implementation or execution of constitutional or statutory powers. 


13 



OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


BOOK 3 

PRESIDENT MANUEL L. QUEZON 


President Manuel L. Quezon was the first President of the Commonwealth of the Philippines. 
He assumed office on November 15, 1935. Elected to a second term in November, 1941, he was 
proclaimed by the National Assembly in December of 1941; Manuel L. Quezon and Sergio Osmena 
took their oath of office in Corregidor, on December 30, 1941. By virtue of the 1940 amendments to 
the Constitution, Manuel L. Quezon was only supposed to have served for an additional two years. 
Sergio Osmena was scheduled to assume the presidency of the Commonwealth of the Philippines 
after President Manuel L. Quezon’s term and would have assumed office on November 15, 1943. 
However, the Philippines was occupied by the Japanese, and was at war. On November 12, 1943, Joint 
Resolution No. 95 was passed by the U.S. Congress and was approved by the President of the United 
States, continuing President Manuel L. Quezon’s term for the duration of the war and postponing 
Sergio Osmena ’s right to succeed the presidency until constitutional processes had been restored in the 
country. Manuel L. Quezon was President until his death on August 1, 1944. 

Executive Issuances of President Manuel L. Quezon began with Executive Order No. 1 and 2, 
signed on November 15, 1935; this series lasted until January 2, 1942. A new series consisting of only 
one issuance started in 1942. Upon the establishment of the Commonwealth Government-in-Exile 
in Washington, D.C., issuances were designed ‘W’ started on June 1, 1942 and ended with Executive 
Order Nos. 13-W and 14-W signed on June 20, 1944. 

President Manuel L. Quezon’s documents were gathered from its official sources such as the 
Official Gazette of the Philippines, including an issue of the Official Gazette dated May 1943 volume 
41 number 1 published in Washington by the Government-in-Exile; the Malacanang Records Office 
which has the published compilations of Wartime Issuances or the ‘W’ series; Messages of the 
President which is composed of five volumes and sub-divided into two parts; Philippine Magazine, and 
Philippines published by the Office of the Resident Commissioner to the United States. Other sources 
used are the book bound and loose leaf compilation of different collections from the Jorge B. Vargas, 
Arturo B. Rotor Papers, Quezon Family Collection, the Basilio J. Valdes Papers, and the National 
Library of the Philippines. 

There are two unnumbered Executive Orders that were signed by President Manuel L. Quezon 
in 1942. These documents are considered as either pre-war documents or as a part of the new series of 
Executive Issuances of President Manuel L. Quezon in 1942. 

The American Psychological Association (APA) style was used for the citation. The titles that have 
been provided by the researchers are enclosed in square brackets, considering that the exact wordings 
and its order were not verbatim from the document being described. Book titles are italicized while 
the speech titles are not. If in any case that the book title is the same as the title of the speech, it is 
transcribed in italics because it is the book title. 


15 



CONTENTS 


Introduction 9 

Preface 1 1 

Foreword 13 

Research Notes IS 

Executive Orders 23 

• Executive Order Nos. 208 - 209 26 

• Executive Order Nos. 210 - 211 28 

• Executive Order Nos. 212 - 213 33 

• Executive Order Nos. 214 - 215 39 

• Executive Order Nos. 216 - 217 42 

• Executive Order Nos. 218 - 219 47 

• Executive Order Nos. 220 - 221 49 

• Executive Order Nos. 222 - 223 SI 

• Executive Order Nos. 224 - 225 54 

• Executive Order Nos. 226 - 227 56 

• Executive Order Nos. 228 - 229 59 

• Executive Order Nos. 230 - 231 62 

• Executive Order Nos. 232 - 233 65 

• Executive Order Nos. 234 - 235 69 

• Executive Order Nos. 236 - 237 71 

• Executive Order Nos. 238 -239 75 

• Executive Order Nos. 240 - 241 79 

• Executive Order Nos. 242 - 243 82 

• Executive Order Nos. 244 - 245 85 

• Executive Order Nos. 246 - 247 94 

• Executive Order Nos. 248 - 249 134 

• Executive Order Nos. 250 - 251 138 

• Executive Order Nos. 252 - 253 141 

• Executive Order Nos. 254 - 255 144 

• Executive Order Nos. 256 - 257 150 

• Executive Order Nos. 258 - 259 152 

• Executive Order Nos. 260 - 261 155 

• Executive Order Nos. 262 - 263 158 

• Executive Order Nos. 264 - 265 1 61 

• Executive Order Nos. 266 - 267 164 

• Executive Order Nos. 268 - 269 169 

• Executive Order Nos. 270 - 271 1 71 

• Executive Order Nos. 272 - 273 1 74 

• Executive Order Nos. 274 - 275 1 77 

• Executive Order Nos. 276 - 277 1 79 

• Executive Order Nos. 278 - 279 181 

• Executive Order Nos. 280 - 281 184 


• Executive Order Nos. 282 - 283 1 88 

• Executive Order Nos. 284 - 285 191 

• Executive Order Nos. 286 - 287 195 

• Executive Order Nos. 288 - 289 198 

• Executive Order Nos. 290 - 291 200 

• Executive Order Nos. 292 - 293 204 

• Executive Order Nos. 294 - 295 207 

• Executive Order Nos. 296 - 297 210 

• Executive Order Nos. 298 - 299 214 

• Executive Order Nos. 300 - 301 219 

• Executive Order Nos. 302 - 303 221 

• Executive Order Nos. 304 - 305 230 

• Executive Order Nos. 306 - 307 233 

• Executive Order Nos. 308 - 309 240 

• Executive Order Nos. 310 - 311 242 

• Executive Order Nos. 312 - 313 262 

• Executive Order Nos. 314 - 315 268 

• Executive Order Nos. 316 - 317 279 

• Executive Order Nos. 318-319 282 

• Executive Order Nos. 320 - 321 287 

• Executive Order Nos. 322 - 323 295 

• Executive Order Nos. 324 - 325 300 

• Executive Order Nos. 326 - 327 304 

• Executive Order Nos. 328 - 329 309 

• Executive Order Nos. 330 - 331 311 

• Executive Order Nos. 332 - 333 313 

• Executive Order Nos. 334 - 335 316 

• Executive Order Nos. 336 - 337 319 

• Executive Order Nos. 338 - 339 326 

• Executive Order Nos. 340 - 341 328 

• Executive Order Nos. 342 - 343 333 

• Executive Order Nos. 344 - 345 336 

• Executive Order Nos. 346 - 347 340 

• Executive Order Nos. 348 - 349 342 

• Executive Order Nos. 350 - 351 345 

• Executive Order Nos. 352 - 353 348 

• Executive Order Nos. 354 - 355 351 

• Executive Order Nos. 356 - 357 354 

• Executive Order Nos. 358 - 359 356 

• Executive Order Nos. 360 - 361 361 

• Executive Order Nos. 362 - 363 365 

• Executive Order Nos. 364 - 365 368 

• Executive Order Nos. 366 - 367 371 

• Executive Order Nos. 368 - 369 374 

• Executive Order Nos. 370 - 371 377 

• Executive Order Nos. 372 - 373 383 


• Executive Order Nos. 374 - 375 387 

• Executive Order Nos. 376 - 377 393 

• Executive Order Nos. 378-379 395 

• Executive Order Nos. 380 - 381 398 

• Executive Order Nos. 382 - 383 400 

• Executive Order Nos. 384 - 385 403 

• Executive Order Nos. 386 - 387 406 

• Executive Order Nos. 388 -389 409 

• Executive Order Nos. 390 - 391 411 

• Executive Order Nos. 392 - 393 414 

• Executive Order Nos. 394 - 395 416 

• Executive Order Nos. 396 - 397 419 

• Executive Order Nos. 398 - 399 422 

• Executive Order Nos. 400 - 401 425 

• Executive Order No. 402 427 

• Executive Order No. (Unnumbered) 428 

• Executive Order No. (Unnumbered) 430 

• Executive Order No. 1 431 

• Executive Order No. 1-W 433 

• Executive Order No. 2-W 434 

• Executive Order No. 3-W 435 

• Executive Order No. 4-W 436 

• Executive Order No. 5-W 437 

• Executive Order No. 6-W 438 

• Executive Order No. 7-W 439 

• Executive Order No. 8-W 441 

• Executive Order No. 9-W 442 

• Executive Order No. 10-W 443 

• Executive Order No. 1 1-W 444 

• Executive Order No. 12-W 445 

• Executive Order No. 13-W 447 

• Executive Order No. 14-W 448 




Children of the Malacanan Palace household personnel honoring 
President Manuel L. Quezon on his 61st birthday, August 19, 1939. 






MESSAGES OF THE PRESIDENT 


MANUEL L. QUEZON 

1935-1944 


BOOK 3 | VOLUME 4 

Executive Orders Part 2 



President Manuel L. Quezon signs the Iloilo City Charter, August 25, 1937. 


EXECUTIVE ORDERS 


An Executive Order provides for rules of a general or permanent character in implementation or 
execution of constitutional or statutory powers. The Executive Orders of President Manuel L. Quezon 
began on November 15, 1935 with Executive Order No. 1 and ended on June 20, 1944 with Executive 
Order No. 14-W (the W stood for “Washington, D.C.”). 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 208 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 194, DATED MARCH 13, 1939, ENTITLED 
“REVISING EXECUTIVE ORDER NO. 135, DATED DECEMBER 31, 1937, ESTABLISHING 

A CLASSIFICATION OF ROADS.” 


Pursuant to the recommendation of the National Transportation Board created by Executive 
Order Numbered forty-five, dated July sixth, nineteen hundred and thirty-six, the Lumbang-Caliraya 
Dam Site from Km. 106.14 to Km. 116.90 Length Km. 10.76, is hereby included in the classification of 
national roads in the Province of Laguna. 

Executive Order Numbered One hundred ninety-four, dated March thirteenth, nineteen hundred 
and thirty-nine, is hereby amended accordingly. 

Done at the City of Manila, this fifteenth day of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


26 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 209 

REVOKING EXECUTIVE ORDER NO. 202, CURRENT SERIES, ENTITLED “REQUIRING 
THAT SAVINGS OF 5 PER CENT BE SET UP FROM THE RELEASES MADE IN 
EXECUTIVE ORDERS NOS. 190 AND 198, CURRENT SERIES, FOR THE FIRST SIX 
MONTHS OF 1939, FROM THE GENERAL APPROPRIATIONS AUTHORIZED IN 
COMMONWEALTH ACT NO. 300.” 


Whereas the revenue collections for the months of May and June, nineteen hundred and thirty- 
nine, have considerably improved and from present indications the total ordinary income of the 
National Government for the period from January first to June thirtieth, nineteen hundred and thirty- 
nine, will be sufficient to cover the entire amount of the authorized ordinary expenditures for the same 
period; 

Whereas the necessity for requiring the 5 per cent savings from the amounts of authorized 
expenditures, provided in Executive Order Numbered Two hundred two, current series, no longer 
exists; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by the Constitution and existing laws, do hereby revoke Executive Order Numbered Two 
hundred two, current series. 

Done at the City of Manila, this twenty-third day of June, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


27 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 210 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 118 (CREATING THE 
PHILIPPINE SUGAR ADMINISTRATION) 


Whereas, Commonwealth Act Numbered Two hundred and thirty-six authorizes the department, 
bureau, office or instrumentality of the National Government created thereunder to promulgate, 
subject to the approval of the President of the Philippines, the necessary rules and regulations to carry 
into effect its functions under the United States Sugar Act of Nineteen hundred and thirty-seven and 
under Act Numbered Forty-one hundred and sixty-six, as amended; 

Now, therefore: 

1. Paragraph (5) of Executive Order Numbered One hundred eighteen, dated September sixteenth, 
nineteen hundred and thirty-seven, is amended so as to read as follows: 

“(5) The Philippine Sugar Administrator shall make the allocation of any United States quota 
established for the Philippines pursuant to the ‘Sugar Act of nineteen hundred and thirty-seven’ on the 
basis specified in section six (d) of Public Act Numbered One hundred twenty-seven, approved March 
twenty-fourth, nineteen hundred and thirty-four; and shall establish, with the approval of the President 
of the Philippines, the quota for domestic, reserve and/or other export sugar and make the allocations 
thereof among the mills, plantation owners and planters pursuant to the provisions of Act Numbered 
Forty-one hundred and sixty-six, as amended.” 

2. A new paragraph is inserted in the aforesaid Executive Order Numbered One hundred eighteen, 
said paragraph to read as follows: 

“(7) The Philippine Sugar Administration is authorized to promulgate, subject to the approval 
of the President of the Philippines, the necessary rules and regulations to carry into effect its functions 
under the United States Sugar Act of nineteen hundred and thirty-seven and under Act Numbered 
Forty-one hundred and sixty-six, as amended, said rules and regulations to be likewise embodied in 
‘Philippine Sugar Orders’ as provided in paragraph (6) hereof.” 


28 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twenty-third day of June, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


29 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 211 

MAKING ADDITIONAL ALLOTMENTS FOR VARIOUS PURPOSES FROM THE 
APPROPRIATIONS AUTHORIZED UNDER COMMONWEALTH ACT NO. 300. 


The following allotments of appropriations authorized by Commonwealth Act Numbered Three 
hundred are made for expenditure of the different Bureaus and offices under the executive departments 
of the National Government in addition to those released under Executive Orders Numbered One 
hundred ninety, One hundred ninety-eight, and Two hundred four, current series, during the period 
from January first to June thirtieth, nineteen hundred and thirty-nine. 

Item No. 

Commonwealth 

Act No. 300 Purpose 

DEPARTMENT OF THE INTERIOR 

SALARIES AND WAGES 

For the Office of the Secretary 

D— 1(1 )— 77 One clerk at PI ,800 


Amount 


P900.00 


E-ll-8 .. 
E— 1 1—1 0 


F— 1 1—9 


G— III— 1 


H— 1 1 1—1 


DEPARTMENT OF FINANCE 

SUNDRY EXPENSES 

Traveling expenses of persons not Government employees (for the Bureau of Customs) 700.00 


Other services: 

Bureau of Customs P80.00 

Bureau of Internal Revenue 1,500.00 1,580.00 

Total amount for the Department of Finance 2,280.00 


DEPARTMENT OF JUSTICE 

SUNDRY EXPENSES 

Traveling expenses of persons not Government employees (for the Bureau of Prisons) 9,110.00 

DEPARTMENT OF AGRICULTURE AND COMMERCE 

FURNITURE AND EQUIPMENT 

For the purchase of furniture and equipment (for the Office of the Secretary) P2,095.00 

DEPARTMENT OF PUBLIC WORKS AND COMMUNICATIONS 

FURNITURE AND EQUIPMENT 

For the purchase of furniture and equipment (for the Bureau of Coast and Geodetic 

Survey) 17,000.00 


30 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


H-IV-4(x-1 ) ... 
H-IV-4(c-2) ... 


H-IV-23 


B-l(3)— 1 05 
B— 1(3) — 1 1 7 
B— 1(3) — 149 
B— 1(3) — 1 28 

B-l(3) — 1 04 

B-l(3) — 1 55 
B— 1(3) — 143 
B— 1(3)— 56 

B-l(3) — 1 52 

B— 1(3)— 224 
K-l-181 ... 
K-l-182 ... 


B-l(3)-95 


J— 1 1—6 . 
J-ll-10 

J— III— 1 . 


SPECIAL PURPOSES 

For the Postal Savings Bank 

Consumption of supplies and materials PI ,370.00 

For the purchase of furniture and equipment 1 ,755.00 

Total amount for the Postal Savings Bank 3,125.00 

Amount to be paid out of the Postal Savings Bank 

Fund, any provision of existing law to the contrary 

notwithstanding (3,125.00) 

0.00 


Aid to the City of Manila for the construction of public improvements, to be expended at 
the discretion of the Secretary of Public Works and Communications, Commonwealth 


Act No. 242 75,000.00 

Total amount for the Department of Public Works and Communications 92,000.00 


DEPARTMENT OF PUBLIC INSTRUCTION 

SALARIES AND WAGES 

For the Bureau of Health 


One clerk at PI, 860 P930.00 

One clerk at PI, 800 900.00 

One clerk at P960 480.00 

One clerk at P840 420.00 P2, 730.00 

For the Bureau of Public Welfare 

One accountant at P2.400.00 1 ,200.00 

For the Philippine General Hospital 

One clerk at P480 240.00 

One accountant at P2, 400 1,200.00 

One clerk at P480 240.00 1 ,680.00 

For the Bureau of Quarantine Service 

One clerk at P780 390.00 

For the National Library 

One clerk at P480 240.00 

One audit clerk at P2, 040 1,020.00 

One audit clerk at PI ,800 900.00 2,160.00 

Total amount for the Department of Public Instruction 8,160.00 


DEPARTMENT OF LABOR 

SALARIES AND WAGES 

For the Office of the Secretary 

One clerk at PI ,980 990.00 

SUNDRY EXPENSES 

Consumption of supplies and materials (for the Office of Secretary) 1 ,000.00 

Maintenance and repair of equipment (for the Office of the Secretary) 100.00 

FURNITURE AND EQUIPMENT 

For the purchase of furniture and equipment (for the Office of the Secretary) 3,180.00 

Total amount for the Department of Labor 5,270.00 


31 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


K— II— 7 


GENERAL AUDITING OFFICE 


SUNDRY EXPENSES 

Printing and binding reports, documents, and publications P2.180.00 

SUMMARY 

Total for salaries and wages PI 0,050.00 

Total for sundry expenses 14,670.00 

Total for furniture and equipment 22,275.00 

Total for special purposes 75,000.00 

Total 121,995.00 


The grand total of the funds allotted up to this date from the appropriations provided in 
Commonwealth Act Numbered Three hundred, including those authorized in Executive Orders 
Numbered One hundred ninety, One hundred ninety-eight and Two hundred four, current series, for 
the executive departments, should therefore, amount to thirty-eight million seven hundred ninety-nine 
thousand seven hundred forty-five pesos. 

Done at the City of Manila, this twenty-third day of June, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


32 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 212 

REGULATIONS GOVERNING SENIORITY, PROMOTION, AND SEPARATION FROM THE 
SERVICE, OF OFFICERS OF THE RESERVE FORCE, PHILIPPINE ARMY. 


Pursuant to the authority conferred upon me by the Constitution and the existing laws, I, 
Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby prescribe the following regulations governing 
seniority, promotion, and separation from the service, of officers of the Reserve Force of the Philippine 
Army: 


I. Seniority 

1. Regular officers shall take precedence over reserve officers of like grade. 

2. The names of all officers of the Reserve Force shall be carried on a seniority list which, when 
approved by the President, shall establish permanently the relative seniority of such officers, subject to 
exceptions made in accordance with these regulations. Officers thereafter promoted to any grade in the 
Reserve Force of the Philippine Army shall be placed at the bottom of the grade to which promoted, 
and seniority in such grade shall be established according to the total length of active service therein, 
except that any officer of the Army may suffer loss of seniority at any time as the result of an approved 
sentence of a court-martial. Original appointments made by the President shall fix definitely in each 
case the position of the appointee on the seniority list. 

3. The Chief of Staff shall cause all changes occasioned by separations, appointments, loss of rank by 
action of court-martial, and all other changes due to the operation of law or regulations to be entered on 
the approved seniority list, and, as corrected, this list shall be published to the Army at least once each year. 

II. Promotion 

4. Basic requirements . — Subject to the approval of the President, all promotions of officers in the 
Reserve Force shall be made by the Chief of Staff upon recommendation of the Chief of Arm or Service 
or the district commander who has assignment jurisdiction in each case. Every recommendation for the 
promotion of a reserve officer submitted to the Adjutant General must show that all of the following 
five conditions are fulfilled: 

(a) He must hold a certificate of capacity for the next higher grade indicating that he has 
satisfactorily completed specified correspondence courses prescribed by the Chief of Staff. 

( b ) There must be an appropriate vacancy under the peacetime procurement objective of the 
Philippine Army. 

(c) He must have served a minimum time in grade as follows: 


33 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Years 


As a third lieutenant 2 

As a second lieutenant 3 

As a first lieutenant 4 

As a captain 5 

As a major 6 

As a lieutenant-colonel 7 


(d) He must have completed the prescribed correspondence or other educational courses 
prescribed by the Chief of Staff for his arm (or service) and grade. 

(e) He must have had during his service in grade completed at least twenty-one days’ 
active duty training and received therefor an efficiency report (P. A. Form No. 13A) of at least 
“Satisfactory:” Provided, That reserve officers called to extended tour of active duty for six months or 
more, shall be promoted to the next higher grade in the same manner that Regular Army officers of like 
grade are promoted, subject to paragraph four (c) above: and provided, further. That commissioned 
service in the Officers’ Reserve Corps, United States Army, Philippine Constabulary and Philippine 
Army shall be credited in computing the length of service in each grade as prescribed above. 

III. Separation from the service 

5. Methods. — Appointments of officers in the Reserve Force of the Philippine Army are terminated 
by: 


(a) Death. 

(b) Resignation. 

(c) Discharge. 

(d) Dismissal or dropping from the rolls. 

6. Death. — The death of a reserve officer on active duty shall be reported as prescribed in the 
case of a Regular Army officer. The death of a reserve officer on inactive status shall be reported by 
the commanding officer of the district where the death occurred to the Adjutant General, giving the 
place, date, and circumstances. All persons in the military service are enjoined to report the death of 
any reserve officer on inactive status coming to their notice, should they have reason to believe that 
such report will not otherwise be made. Each report of death should, whenever practicable, include the 
name, address, and degree of relationship of the nearest relative. 

7. Resignation. — Resignations of reserve officers in whatever duty status shall be forwarded 
through military channels to the Adjutant General. They shall be tendered in letter form, shall be 
unconditional, and shall contain a statement of the reasons for which submitted. The resignation of a 
reserve officer during the existence of a state of war or other grave emergency shall not be considered 
until six months after the war or grave emergency is terminated. 

8. Discharge. — Any reserve officer may be discharged at any time in the discretion of the 
President. Discharge shall be the form of separation in all cases not otherwise covered, including the 
following: 


34 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


(a) Physical disqualification. — Requests or recommendations for discharge by reason of physical 
disqualification shall be forwarded through military channels to district commanders, who shall 
forward them to the Adjutant General with suitable evidence and recommendation for determination 
as to discharge or transfer to another section of the Reserve Force or waiver physical disqualification. 

(b) Misconduct, inefficiency, or other unfitness. — In time of peace reports of misconduct, 
inefficiency, or other unfitness on the part of any reserve officer shall be forwarded to the district 
commander, who shall cause such investigation to be made as may be deemed necessary, or as may 
be directed by higher authority. When the district commander deems it necessary, or should the officer 
concerned so request in writing, he shall convene a suitable board of not less than three officers to 
further investigate the matter and make recommendations. The officer whose fitness is being inquired 
into shall always be informed of the alleged misconduct, inefficiency, or other unfitness, and be given 
opportunity for a hearing before the board of officers, either in person, by counsel, or by brief, as he 
may elect. At least one reserve officer on inactive status shall be included in the membership of such 
board. Proceedings of the board of officers, together with the action and recommendation of the 
convening authority, shall be forwarded to the Adjutant General for final action. 

(c) Inability to locate after reasonable effort, also failure to reply to official communications . — 
Where the discharge of a reserve officer is recommended by the corresponding district commander, 
or chief of arm or service, because his whereabouts cannot be ascertained in spite of diligent effort 
or because of his repeated failure to reply to official communications, copies of the communications 
returned unclaimed or remaining unanswered shall be inclosed, but the substance thereof, with the date 
or dates and address or addresses used, may be stated instead; any other means used to communicate 
with the reserve officer shall also be reported. 

(d) Conviction by civil court. — Any reserve officer convicted of a crime involving moral turpitude 
before a civil court shall be discharged. All persons in the military service are enjoined to report, 
through military channels, the conviction of any reserve officer coming to their notice. 

(e) Entry into service of a foreign country. — The entry of a reserve officer into the military service 
of a foreign country or his departure from the Philippines for such purpose shall be considered ground 
for immediate discharge. 

(f) Miscellaneous. — Circumstances may arise, not otherwise provided for herein, that render 
desirable the discharge of a reserve officer. Such circumstances shall be reported through military 
channels to the Adjutant General with appropriate recommendation. 

9. Dismissal. — The dismissal or dropping from the rolls of a reserve officer shall occur only when 
he is on active duty, and is governed by the one hundred and seventeenth Article of War. 


35 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this sixth day of July, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


36 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 213 

ANNEXING A CERTAIN PORTION OF THE TERRITORY OF THE MUNICIPALITY OF 
MAJAYJAY, PROVINCE OF LAGUNA, TO THE MUNICIPALITY OF LILIO, SAME PROVINCE. 


Upon recommendation of the Secretary of the Interior, the Secretary of Finance, and the provincial 
board of Laguna, and pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative 
Code, there is hereby segregated from the municipality of Majayjay, Province of Laguna, and annexed 
to the municipality of Lilio, same province, that portion of territory bounded on the north by the 
municipality of Magdalena, on the east by the Maimpis River, on the south by the Banahao Forest 
Reservation, and on the west by the Bungcol River, which is more particularly described on the maps 
of the Majayjay cadastre, B. L. cadastre No. 188, as follows: 

Beginning at a point marked “1” which is identical to M. B. M. No. 22 of Majayjay cadastre on 
the east bank of the Bungkol River; thence N. 52° 53' E., 80.79 m. to point “2” which is corner 2 of 
the boundary map of case No. 3 of said cadastre; thence N. 56° 10' E., 5.33 m. to point “3” which 
is corner 3 of same case; thence N. 51° 48' E., 4.48 m. to point “4” which is M. B. M. No. 23 and 
identical to corner 4 of same case; thence N. 60° 45' E., 63.74 m. to point “5” which is corner 5 of 
same case; thence N. 61° 11' E., 81.42 m. to point “6” which is corner 6 of same case; thence N. 61° 
20' E., 30.92 m. to point “7” which is corner 7 of same case; thence N. 61° 10' E., 69.02 m. to point 
“8” which is corner 8 of same case; thence N. 78° 25' E., 5.83 m. to point “9” which is corner 9 of 
same case; thence N. 58° 22' E., 71.67 m. to point “10” which is corner 10 of same case; thence N. 
67° 12' E., 34.58 m. to point “11” which is corner 11 of same case; thence N. 62° 04' E., 70.36 m. 
to point “12” which is corner 12 of same case; thence N. 54° 04' E., 63.56 m. to point “13” which is 
corner 13 of same case; thence N. 76° 46' E., 21.11 m. to point “14” which is corner 14 of same case; 
thence N. 74° 47' E., 12.31 m. to point “15” which is M. B. M. No. 24 and identical to corner 15 of 
same case; thence N. 74° 03' E., 2.55 m. to point “16” which is corner 16 of same case; thence N. 72° 
52' E., 7.97 m. to point “17” which is corner 17 of same case; thence N. 85° 48' E., 130.79 m. to point 
“18” which is corner 18 of same case; thence N. 89° 03' E., 4.81 m. to point “19” which is corner 19 
of same case; thence N. 86° 32' E., 98.21 m. to point “20” which is corner 20 of same case; thence N. 
83° 14' E., 3.64 m. to point “21” which is corner 21 of same case; thence N. 86° 42' E., 105.87 m. to 
point “22” which is corner 22 of same case; thence N. 87° 40' E., 130.88 m. to point “23” which is M. 
B. M. No. 25 and identical to corner 23 of same case; on the west bank of the Maimpis River; thence 
following the course of the said river in a southeasterly direction to point “24” which is corner 7 of 
lot No. 8969 of Majayjay cadastre, B. L. cadastre No. 188, case No. 9, belonging to Mateo Villeta; 
thence S. 0° 15' E., 1,645.72 m. to point “25” which is M. B. M. No. 19 and identical to corner 1 of 
lot No. 9033 of the same cadastre; thence N. 28° 42' W., 1,159.21 m. to point “26” which is corner 2 
of said lot No. 9033 on the east bank of the dry creek forming the source of the Bungkol River; thence 
following the course of the said creek and river in a northwesterly direction to the point of beginning. 


37 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


The changes herein made shall take effect on September first, nineteen hundred and thirty-nine, 
subject to the condition that the municipality of Lilio shall assume its proportionate share of such 
obligations of the municipality of Majayjay as may be outstanding on the aforesaid date. 

Done at the City of Manila, this tenth day of July, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


38 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 214 

COMPOSITION OF THE APPRAISAL COMMITTEE CREATED UNDER EXECUTIVE 
ORDER NO. 132, DATED DECEMBER 27, 1937 


The Appraisal Committee created under Executive Order Numbered One hundred thirty-two, 
dated December twenty-seventh, nineteen hundred and thirty-seven, shall hereafter be composed of the 
provincial assessor, as Chairman, and the district engineer and the provincial auditor, as members, 
of the province where the land is located: Provided, That if the property is situated in a chartered city, 
the Appraisal Committee shall be composed of the city assessor, as Chairman, and the city engineer 
and the city auditor, as members. 

Executive Order Numbered One hundred thirty-two, dated December twenty-seventh, nineteen 
hundred and thirty-seven, is hereby amended accordingly. 

Done at the City of Manila, this tenth day of July, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


39 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 215 

REVISING EXECUTIVE ORDER NO. 115 ENTITLED “REQUIRING THE APPROVAL OF THE 
SECRETARY OF PUBLIC WORKS AND COMMUNICATIONS IN THE CONSTRUCTION 
AND OPERATION OF ANY GOVERNMENT RADIO STATION AND AUTHORIZING THE 
GRANTING OF GENERAL AUTHORITY TO THE PHILIPPINE ARMY TO ESTABLISH 
AND OPERATE RADIO STATIONS FOR MILITARY PURPOSES.” 


Whereas the Secretary of Public Works and Communications is, under the provisions of Act 
Numbered Three thousand eight hundred forty-six, empowered to regulate the establishment, use, and 
operation of all radio stations and all forms of radio communications and transmissions within the 
Philippines and to issue such rules and regulations as may be necessary; 

Whereas, although radio stations of the Government are exempted from the provisions of Act 
Numbered Three thousand eight hundred forty-six (section nine), it is deemed necessary that the 
establishment, use, and operation of such stations should be also subject to regulation by the Secretary 
of Public Works and Communications, for the purpose of uniformity and efficiency; and 

Whereas, in order to effectively carry out the purposes of Commonwealth Act Numbered One, 
known as The National Defense Act, it is indispensable that the Philippine Army should have exclusive 
control of its own radio stations and radio communications; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers in me 
vested by law, do hereby direct that no branch of the Philippine Government, except the Philippine 
Army, shall construct, install, establish, or operate a radio station, either fixed or mobile, without the 
approval of the Secretary of Public Works and Communications; and no requisition for radio station 
apparatus, except those of the Philippine Army, shall be filled by the Purchasing Agent unless the 
specifications for such apparatus shall have been approved by the said Secretary. 

The Philippine Army is hereby granted general authority to establish, maintain, and operate 
radio stations and radio system of communications for military purposes; and to make requisitions 
for radio equipment and supplies without being coursed through the Secretary of Public Works and 
Communications. 

All call letters, with the exception of those of mobile stations for military purposes, and 
frequencies for use of the Philippine Army for fixed and mobile radio stations, shall be assigned by 
the Secretary of Public Works and Communications, who shall be informed of the location of fixed 
stations, the name of ship or aircraft stations, and the power and type of apparatus. These stations, 
whether fixed or mobile, shall comply with the rules and regulations prescribed by the said Secretary 
to prevent and eliminate interference between radio stations. The call letters of mobile stations used for 
military purposes will be allocated by the Philippine Army authorities, such call letters to consist of any 
group of letters, figures, or combination thereof which are not allocated to other radio communication 
services. 


40 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Executive Order Numbered Four hundred fifteen, dated March tenth, nineteen hundred and 
thirty-three, and Executive Order Numbered One hundred fifteen, dated September first, nineteen 
hundred and thirty-seven, are hereby repealed. 

Done at the City of Manila, this twenty-second day of July, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


41 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 216 

COMPOSITION OF THE NATIONAL RELIEF BOARD CREATED UNDER EXECUTIVE 
ORDER NO. 197, DATED MARCH 24, 1939 


The National Relief Board created under Executive Order Numbered One hundred ninety-seven, 
dated March twenty-fourth, nineteen hundred and thirty-nine, shall hereafter be composed of the 
Secretary of the Interior as Chairman, and the Secretary of Finance, the Secretary of Public Works and 
Communications, the Secretary of Public Instruction who may be represented by the Commissioner of 
Health and Welfare, and the Secretary of Labor, as members. The Commissioner of the Budget shall be 
the Executive Officer of the Board. 

Executive Order Numbered One hundred ninety-seven, dated March twenty-fourth, nineteen 
hundred and thirty-nine, is hereby amended accordingly. 

Done at the City of Manila, this twenty-eighth day of July, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages 
Manila: Bureau of Printing. 


of the President (Vol. 5, Prt. 1). 


42 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 217 

PRESCRIBING CERTAIN CIVIC AND ETHICAL PRINCIPLES TO BE TAUGHT IN 
ALL SCHOOLS IN THE PHILIPPINES 

Whereas section five of Article XIII of the Constitution provides that all schools shall aim to 
develop moral character, personal discipline, civic conscience, and to teach the duties of citizenship; 

Whereas, in order to comply with the above constitutional provision, it is necessary that a Code 
of Citizenship and Ethics be adopted and taught in the schools; 

Whereas, pending the formulation of such a code by a committee representing the various 
elements of the community and the adoption thereof, it is essential that the schools should at once take 
steps in order to effectuate the mandate of the Constitution in this respect; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me under the Constitution, do hereby direct the Secretary of Public Instruction to require all schools 
to teach the following civic and ethical principles, drafted by a group of eminent citizens: 

1. Have faith in Divine Providence that guides the destinies of men and nations. 

2. Love your country for it is the home of your people, the seat of your affections, and the 
source of your happiness and well-being. Its defense is your primary duty. Be ready at all 
times to sacrifice and die for it if necessary. 

3. Respect the Constitution which is the expression of your sovereign will. The government 
is your government. It has been established for your safety and welfare. Obey the laws 
and see that they are observed by all and that public officials comply with their duties. 

4. Pay your taxes willingly and promptly. Citizenship implies not only rights but also 
obligations. 

5. Safeguard the purity of suffrage and abide by the decisions of the majority. 

6. Love and respect your parents. It is your duty to serve them gratefully and well. 

7. Value your honor as you value your life. Poverty with honor is preferable to wealth with 
dishonor. 

8. Be truthful and be honest in thought and in action. Be just and charitable, courteous but 
dignified in your dealings with your fellowmen. 

9. Lead a clean and frugal life. Do not indulge in frivolity or pretense. Be simple in your 
dress and modest in your behavior. 

10. Live up to the noble traditions of our people. Venerate the memory of our heroes. Their 
lives point the way to duty and honor. 

11. Be industrious. Be not afraid or ashamed to do manual labor. Productive toil is conducive 
to economic security and adds to the wealth of the nation. 

12. Rely on your own efforts for your progress and happiness. Be not easily discouraged. 
Persevere in the pursuit of your legitimate ambitions. 


43 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


13. Do your work cheerfully, thoroughly, and well. Work badly done is worse than work 
undone. Do not leave for tomorrow what you can do today. 

14. Contribute to the welfare of your community and promote social justice. You do not live 
for yourselves and your families alone. You are a part of society to which you owe definite 
responsibilities. 

15. Cultivate the habit of using goods made in the Philippines. Patronize the products and 
trades of your countrymen. 

16. Use and develop our natural resources and conserve them for posterity. They are the 
inalienable heritage of our people. Do not traffic with your citizenship. 

Done at the City of Manila, this nineteenth day of August, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


44 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


PALASYO NG MALACANANG 
MAYNILA 

INILAGDA NG PANGULO NG PILIPINAS 

ATAS TAGAPAGPAGANAP BLG. 217 

PAGTATAKDA NG MGA SIMULAIN NG PAGKAMAMAMAYAN AT KAGANDAHANG ASAL 
NA ITUTURO SA LAHAT NG MGA PAARALAN SA PILIPINAS 


SAPAGKAT, itinatadhana ng Seksiyon 5 ng Artikulo XIII ng Konstitusyon na magiging layunin 
ng lahat ng mga paaralan na linangin ang kagandahang asal, disiplina sa sarili, isang konsiyensiyang 
makamamamayan at ituro ang mga tungkulin ng pagkamamamayan; 

SAPAGKAT, upang makasunod sa itinatadhana ng Konstitusyon na binabanggit sa itaas, 
kailangang magpatibay ng isang Kodigo ng Pagkamamamayan at Kagandahang Asal na ituturo sa 
lahat ng mga paaralan; 

SAPAGKAT, habang binabalangkas ang nasabing kodigo ng isang Lupon na kumakatawan sa 
iba’t ibang sektor ng pamayanan at habang hinihintay ang pagpapatibay nito, mahalagang agad na 
magsagawa ng hakbang ang mga paaralan upang maisakatuparan ang mandato ng konstitusyon 
alinsunod dito; 

NGAYON, SAMAKATWID, ako, si MANUEL L. QUEZON, Pangulo ng Pilipinas, sa bisa ng 
kapangyarihang kaloob sa akin ng Konstitusyon, ay nagtatagubilin sa Kalihim ng Pagtuturong Publiko 
na dapat maisagawa sa lahat ng mga paaralan ang pagtuturo ng mga sumusunod na mga simulain ng 
pagkamamamayan at kagandahang-asal na binalangkas ng mga kilalang mga indibiduwal; 

1. Magtiwala ka sa Poong Maykapal na gumagabay sa kapalaran ng mga tao at mga bansa. 

2. Mahalin mo ang iyong bayan sapagkat ito ang iyong tahanan, pinagmumulan ng iyong 
pagmamahal at bukal ng iyong kaligayahan at pagiging tao. Ang pagtatanggol sa bayan 
ang pangunahin mong tungkulin. Maging handa sa lahat ng oras na magpakasakit at ialay 
ang buhay kung kinakailangan. 

3. Igalang mo ang Saligang-Batas na nagpapahayag ng makapangyarihang kalooban. 
Itinatag ang Saligang-Batas para sa iyong kaligtasan at sariling kapakanan. Sundin ang 
mga batas at tiyaking sinusunod ito ng lahat ng mamamayan at tumutupad sa kanilang 
tungkulin ang mga pinuno ng bayan. 

4. Kusang magbayad ng mga buwis at maging maluwag sa kalooban ang maagap na 
pagbabayad nito. Alalahaning ang pagkamamamayan ay hindi lamang mga karapatan 
ang taglay kung hindi maging mga pananagutan din. 

5. Panatilihing malinis ang mga halalan at sumunod sa pasya ng nakararami. 

6. Mahalin at igalang ang iyong mga magulang. Paglingkuran mo silang mabuti at 
pasalamatan. 

7. Pahalagahan mo ang iyong karangalan gaya ng pagpapahalaga mo sa iyong buhay. Ang 
karalitaang may dangal ay higit na mahalaga kaysa yamang walang karangalan. 

8. Maging matapat sa pag-iisip at sa gawa. Maging makatarungan at mapagkawanggawa, 
ngunit marangal sa pakikitungo sa kapwa. 

9. Mamuhay nang malinis at walang pag-aaksaya. Huwag maging maluho at mapagkunwari. 
Maging simple sa pananamit at kumilos nang maayos. 


45 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


10. Mamuhay na gaya ng inaasahan sa iyo ng marangal na tradisyon ng ating lahi. Igalang 
ang alaala ng ating mga bayani. Ang kanilang buhay ay ehemplo ng pananagutan at 
karangalan. 

11. Maging masipag, huwag ikatakot o ikahiya ang pagbabanat ng buto. Ang pagiging 
masipag ay daan tungo sa isang matatag na kabuhayan at sa yaman ng bansa. 

12. Umasa sa iyong kakayahan sa pag-unlad at kaligayahan. Huwag agad mawawalan ng 
pag-asa. Magsikap upang makamit ang katuparan ng iyong mga layunin. 

13. Gampanang maluwag sa kalooban ang iyong mga tungkulin. Ang gawaing hindi maayos 
ay higit na masama sa gawaing hindi tinapos. Huwag ipagpabukas ang gawaing maaari 
mong gawin ngayon. 

14. Tumulong sa kagalingan ng iyong pamayanan at palaganapin ang katarungang 
panlipunan. Hindi ka nabubuhay na nag-iisa kapiling ang iyong mag-anak lamang. Bahagi 
ka ng isang lipunang pinagkakautangan ng pananagutan. 

15. Ugaliin ang pagtangkilik sa sariling atin at sa mga kalakal na gawa rito sa atin. 

16. Gamitin at linangin ang ating likas na yaman at pangalagaan ito para sa susunod na 
salinlahi. Ang mga kayamanang ito ay minana pa natin sa ating mga ninuno. Huwag 
mong gawing kalakal ang iyong pagkamamamayan. 

Inilagda sa Lungsod ng Maynila, ngayong ika-19 ng Agosto, sa taon ng Ating Panginoon, 
labinsiyam at tatlumpu’t siyam, sa Komonwelt ng Pilipinas, ang Ikaapat. 


MANUEL L. QUEZON 

Pangulo ng Pilipinas 


Para sa Pangulo: 

JORGE B. VARGAS 

Kalihim ng Pangulo 

Isinalin sa Filipino ng Komisyon sa Wikang Filipino noong ika-31 ng Hulyo 2012 para sa 
Official Gazette online. 


46 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 218 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 166, DATED OCTOBER 8, 1938, 
REGARDING REGULATIONS GOVERNING THE HALF-MASTING OF FLAGS ON 

GOVERNMENT BUILDINGS. 


Executive Order Numbered One hundred sixty-six, dated October eighth, nineteen hundred and 
thirty-eight, promulgating regulations governing the half-masting of flags on Government buildings, 
is amended by adding thereto the following paragraph: 

“8. On the death or during the funeral of any ranking officer of a Bureau, office, agency, or 
instrumentality of the Government the flags on the public buildings thereof may be ordered at half- 
mast by the Department Head concerned.” 

Done at the City of Manila, this twenty-fifth day of August, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


47 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 219 

SUSPENDING THE EFFECTIVITY OF EXECUTIVE ORDER NO. 213, DATED JULY 10, 1939 


Upon recommendation of the Secretary of the Interior and the Secretary of Finance, Executive 
Order Numbered Two hundred and thirteen, entitled “Annexing a certain portion of the territory of 
the municipality of Majayjay, Province of Laguna, to the municipality of Lilio, same province,” issued 
on July tenth, nineteen hundred and thirty-nine, which is to take effect on September first, nineteen 
hundred and thirty-nine, is hereby suspended pending the resolution of the petition for reconsideration 
filed by the municipality of Majayjay. 

Done at the City of Manila, this thirty-first day of August, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


48 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 220 

SEGREGATING FROM THE MUNICIPALITY OF BANATE, PROVINCE OF ILOILO, THE 
FORMER MUNICIPALITY OF ANILAO, AND ORGANIZING THE SAME INTO A SEPARATE 
MUNICIPALITY UNDER THE NAME OF ANILAO. 

Whereas many of the inhabitants of the former municipality of Anilao have petitioned that 
the same be separated from the municipality of Banate, Province of Iloilo, and reorganized into an 
independent municipality; 

Now, therefore, pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative 
Code, and upon recommendation of the provincial board of Iloilo, the Secretary of the Interior and 
the Secretary of Finance, the thirty-five municipalities of the Province of Iloilo as established by section 
thirty-eight of the Revised Administrative Code, as amended by Commonwealth Act Numbered One 
hundred fifty-eight and Executive Order Numbered One hundred forty-three dated March fifteenth, 
nineteen hundred and thirty-eight, are hereby increased to thirty-six, by separating the former 
municipality of Anilao from the municipality of Banate and organizing the same into a separate 
municipality, under the name of Anilao, with the seat of government at the barrio of Anilao, subject to 
the condition that the new municipality shall assume the entire loan obligation of five thousand pesos 
contracted by the municipality of Banate for the construction of the Serallo public market. 

The municipality of Anilao shall consist of the territory comprised in the former municipality of 
Anilao upon its fusion with the municipality of Banate under Act Numbered Seven hundred nineteen 
of the Philippine Commission. The municipality of Banate shall consist of its present territory less the 
territory comprised in the former municipality of Anilao. 

The organization herein made shall take effect on October first, nineteen hundred and thirty-nine. 

Done at the City of Manila, this eighth day of September, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. 
Manila: Bureau of Printing. 


(1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 


49 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 221 

PROHIBITING THE FILLING OF VACANT POSITIONS AND 
INCREASES IN SALARY IN THE GOVERNMENT 


Whereas the Secretary of Finance has informed the Chief Executive that the outbreak of the war 
in Europe may result in the reduction of the income of the Government due to a possible decrease of 
customs collections caused by a reduction of imports from European countries; 

Whereas it is advisable for the Government to take precautionary measures to keep the budget in 
balance and maintain the stability of its finances; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by the Constitution and existing laws, hereby order that — 

1 . No vacant positions shall be filled without the prior approval of the President; and 

2. Until further order, no increases in salary in the same position shall be authorized. 

Meritorious cases of appointments and promotions submitted by the respective chiefs of Bureaus 
or offices prior to September fourth, nineteen hundred and thirty-nine, will be given due consideration. 

Done at the City of Manila, this ninth day of September, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 221. Messages of the President, 5(1), pp. 996. 


50 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 222 
PRESCRIBING THE OFFICE HOURS TO BE OBSERVED IN 
THE DIFFERENT BUREAUS AND OFFICES OF THE GOVERNMENT 


For the purpose of achieving more efficiency in the service, I, Manuel L. Quezon, President of the 
Philippines, acting under and by virtue of the provisions of sections five hundred sixty-two and five 
hundred sixty-four of the Administrative Code and upon recommendation of the Commissioner of 
Civil Service, do hereby prescribe that the office hours of all Bureaus and offices shall be from seven 
o’clock and thirty minutes in the morning to twelve o’clock and thirty minutes in the afternoon, and 
from two o’clock to four o’clock in the afternoon: Provided, That on Saturdays throughout the year 
and during the hot season, from April first to June fifteenth, inclusive, of every year, the period of 
labor is reduced to five continuous hours which shall be from seven o’clock and thirty minutes in 
the morning to twelve o’clock and thirty minutes in the afternoon: Provided, further. That in the 
City of Baguio the short hours shall be observed from July first to September fifteenth, inclusive: And 
provided, finally, That nothing in this Order shall be understood as obliging the Head or Chief of any 
Department, Bureau, or office so to reduce the hours of labor in his branch of work but such matter 
shall be left in his discretion subject to the requirements of the service. 

Where called for, however, by the nature of the work of a particular Bureau or office, the hours 
herein prescribed may be changed upon prior approval of the President. 

Overtime work on regular working days to finish work not of a routinary character that must be 
completed within a specified time, payment for which may be authorized by the President under the 
provisions of section seven-I (32) of Commonwealth Act Numbered Two hundred and forty-six, shall 
begin only after the official or employee concerned has performed eight hours of regular work. 

Section one, Rule XV, of the Civil Service Rules embodied in Executive Order Numbered five, 
dated January ninth, nineteen hundred and nine, as amended by Executive Order Numbered Twenty- 
six, dated August twenty-fourth, nineteen hundred and twenty-six, is hereby further amended 
accordingly. 

This Order shall take effect on October first, nineteen hundred and thirty-nine. 


51 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this thirteenth day of September, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 222. Messages of the President, 5(1), pp. 997-998. 


52 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 223 

AMENDING SECTION 3, RULE VII, OF THE CIVIL SERVICE 
RULES REGARDING REINSTATEMENT 


For the sake of uniformity in matters of reinstatement of officers and employees who are 
separated from the service without delinquency and upon recommendation of the Commissioner of 
Civil Service, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the authority in me vested 
by the Constitution and the laws, do hereby approve and promulgate the following amendment to 
section three of Civil Service Rule VII, which reads as follows: 

“A person who has served six months or less in the Philippine civil service may be reinstated as 
a probationer within a period of one year following his separation from the service under the former 
appointment; a person who has served more than six months but less than two years, and who has 
received absolute appointment, may be reinstated within two years; a person who has served two 
years, but less than three years, may be reinstated within four years; a person who has served three 
years, but less than four years, may be reinstated within six years; a person who has served four years, 
but less than five years, may be reinstated within eight years; and a person who has served five years or 
more may be reinstated within ten years from the date of his separation from the service.” 

Done at the City of Manila, this twenty-fifth day of September, in the year of Our Lord, 
nineteen hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 223. Messages of the President, 5(1), pp. 999. 


53 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 224 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 220, DATED SEPTEMBER 8, 1939 


In view of the lack of material time to adjust the records of the municipality of Banate and the new 
municipality of Anilao, Province of Iloilo, for purposes of the forthcoming plebiscite on the proposed 
amendments to the Constitution of the Philippines as provided by Commonwealth Act Numbered 
Four hundred ninety-two and upon recommendation of the Secretary of the Interior, Executive Order 
Numbered Two hundred twenty, dated September eighth, nineteen hundred and thirty-nine, entitled, 
“Segregating from the municipality of Banate, Province of Iloilo, the former municipality of Anilao, 
and organizing the same into a separate municipality under the name of Anilao,” which is to take effect 
on October first, nineteen hundred and thirty-nine, is hereby amended, so that the organization of the 
new municipality of Anilao shall take effect on November first, nineteen hundred and thirty-nine. 

Done at the City of Manila, this twenty-eighth day of September, in the year of Our Lord, 
nineteen hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 224. Messages of the President, 5(1), pp. 1000. 


54 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 225 

GRANTING QUARTERS OR THE COMMUTED VALUE THEREOF, 

TO OFFICERS OF THE UNITED STATES ARMY WHO ARE COMMISSIONED 
IN THE PHILIPPINE ARMY BY REASON OF THEIR ACCEPTANCE OF 
ASSIMILATED RANK THEREIN. 


Under authority of section ninety of the National Defense Act, officers of the United States Army 
who are commissioned in the Philippine Army by reason of their acceptance of assimilated rank 
therein shall, effective September first, nineteen hundred and thirty-nine, be entitled to quarters or 
the commuted value thereof, which shall be identical with the rates prescribed for the officers of the 
Philippine Army of the same grade. 

Done at the City of Manila, this thirtieth day of September, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 225. Messages of the President, 5(1), pp. 1001. 


55 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 226 

AUTHORIZING THE EMERGENCY CONTROL BOARD TO CONDUCT 
INVESTIGATIONS AND TO PUNISH ACTS OF NONCOOPERATION 
TO ATTAIN OBJECTIVES OF COMMONWEALTH ACT NO. 498. 


Pursuant to the authority vested in me under the Constitution and under Commonwealth Act 
Numbered Four hundred ninety-eight, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby 
order that: 

1. The Emergency Control Board created under Administrative Order Numbered One hundred 
seven, or any of its agents thereunto duly deputized by it, is hereby authorized and directed to make 
an investigation into the matter of supply, distribution, movement, and prices of foods, clothing, fuel, 
fertilizers, chemicals, building materials, implements, machinery, and equipment required in agriculture 
and industry, and other articles or commodities of prime necessity, both imported and locally produced 
or manufactured, and for this purpose, it may take testimony, admit evidence, administer oaths, 
summon witnesses, and examine or require the production of documents, books of account, papers, 
and other memoranda as may be necessary for the purposes of its investigation. 

2. Any person who, without any lawful excuse, shall object to the examination of his documents, 
books of account, papers, and memoranda as may be required by the Board or by any of its deputies, or 
who shall willfully fail to appear upon summons issued therefor, or who shall refuse to take oath, give 
testimony, or produce documents for inspection when thereunto lawfully required, shall be punished as 
provided in section four of Commonwealth Act Numbered Four hundred ninety-eight, and, if an alien, 
shall in addition be subject to deportation after proceedings taken pursuant to section sixty-nine of the 
Revised Administrative Code. 

3. Any person who shall, directly or indirectly, inflict, abet, or permit in whatever form or manner 
any act of revenge upon another who shall give testimony or produce documents as required by the 
Board or by any of its deputies shall likewise be punished as provided in section four of Commonwealth 
Act Numbered Four hundred ninety-eight. 


56 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twenty-fourth day of October, in the year of Our Lord, 
nineteen hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 226. Messages of the President, 5(1), 
pp. 1002-1003. 


57 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 227 

PROHIBITING REAPPOINTMENT OF JUSTICES OF THE PEACE RETIRED UNDER 
COMMONWEALTH ACT NO. 331 TO ANY POSITION IN THE LOCAL GOVERNMENTS 
UNLESS THEY WAIVE THEIR RETIREMENT GRATUITY. 


Whereas attention has been invited to the fact that several justices of the peace retired under 
Commonwealth Act Numbered Three hundred thirty-one have been reappointed to positions in the 
local governments without having been required to waive their retirement gratuities under the Act; and 

Whereas, although the provision of said Act regarding automatic waiving of gratuity payments 
before acceptance of reappointment refers only to reappointments in the National Government, it has 
never been contemplated that any reappointed employee be allowed to receive gratuity in addition 
to his salary in the Government, the purpose of the law in giving gratuity being to help the retired 
employee while in private life; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by law, do hereby order that no justice of the peace retired under Commonwealth Act Numbered 
Three hundred thirty-one be reappointed to any position in the local governments during the period 
covered by his retirement, unless he waive his retirement gratuity. 

Done at the City of Manila, this twenty-fifth day of October, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 227. Messages of the President, 5(1), pp. 1004. 


58 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 228 

CONSOLIDATING INTO ONE POLICE UNIT ALL AGENCIES PERFORMING POLICE 
DUTIES WITHIN THE HARBOR AND PORT AREAS IN ALL PORTS OF ENTRY. 


In order to secure and maintain a high degree of efficiency in the organization and operation of 
all police agencies within the harbor and port areas in the City of Manila and in other ports of entry, 
I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers in me vested by law, do 
hereby direct that all police duties and functions now required by law and regulations to be exercised 
within harbor and port areas be consolidated and placed under the direct control and supervision of 
the Insular Collector of Customs. To this end, the customs police, customs watchmen and bay and river 
guards, customs secret service agents doing police duty, Manila Terminal police, members of the city 
police when on duty within customs premises, and such other persons or employees exercising police 
authority under section one thousand three hundred twenty-nine et seq. of the Administrative Code 
as may be assigned thereto by the Insular Collector of Customs, shall hereafter be considered as a 
consolidated police unit under a single command. 

For the purpose of assisting the Insular Collector of Customs in such supervision and control of 
police duties and functions, the Secretary of the Interior shall, upon previous consultation with the 
Secretary of Finance, detail an experienced Constabulary officer for duty in the Office of the Insular 
Collector of Customs. The Constabulary officer so detailed shall, subject to the supervision and control 
of the Insular Collector of Customs, act as chief of the consolidated police unit, shall take charge of 
coordinating the activities of the different police agencies operating within harbor and port areas, 
and shall issue the necessary orders or instructions to the personnel under his command. The Insular 
Collector of Customs shall, subject to the approval of the Secretary of Finance, issue such rules and 
regulations as may be necessary to carry out the provisions of this Order. 

Done at the City of Manila, this thirty-first day of October, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 228. 


Messages of the President, 5(1), 


pp. 1005-1006. 


59 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 229 

CORDAGE ALLOTMENTS FOR MAY 1, 1939 TO DECEMBER 31, 1939 


Whereas Public Act Numbered Three hundred of the Congress of the United States, approved 
August seventh, nineteen hundred and thirty-nine, amending Public Act Numbered One hundred 
twenty-seven of the Congress of the United States, approved March twenty-fourth, nineteen hundred 
and thirty-four, provides for the continuance of the quota of six million pounds of cordage established 
for the Philippines by Public Act Numbered One hundred thirty-seven of the Congress of the United 
States, approved June fourteenth, nineteen hundred and thirty-five, after the expiration of the last- 
named Act on May first, nineteen hundred and forty-one, and for the allocation of such quota, effective 
January first, nineteen hundred and forty, “by authorities of the Philippine Government among the 
manufacturers of such commodities proportionately upon the basis of the shipment of each such 
manufacturer to the United States during the twelve months immediately preceding the inauguration of 
the Commonwealth of the Philippines;” 

Whereas the foregoing amendments make necessary the allocation of the Philippine cordage 
quota established in said Public Act Numbered One hundred thirty-seven for the eight-month period 
May first, nineteen hundred and thirty-nine, through December thirty-first, nineteen hundred and 
thirty-nine, only; 

Whereas, according to the monthly reports of the Collector of Customs, Philippine cordage 
producers and manufacturers, during the twelve-month period beginning May first, nineteen hundred 
and thirty-eight, did not make any shipment to the United States in excess of the amount allotted to 
them by Executive Order Numbered One hundred fifty, dated April twenty-eighth, nineteen hundred 
and thirty-eight, corresponding to the aforementioned period; 

Now, therefore, pursuant to the authority vested in me by said Public Act Numbered One 
hundred thirty-seven of the Congress of the United States, approved June fourteenth, nineteen hundred 
and thirty-five, it is hereby ordered that: 

1. The effective quota of four million pounds of Philippine cordage which may enter the 
United States during the eight-month period May first, nineteen hundred and thirty-nine, through 
December thirty-first, nineteen hundred and thirty-nine, shall be allocated among the producers and 
manufacturers thereof in the following manner: 


pounds 


Elizalde Rope Factory 2,536,836 

Johnson-Pickett Rope Co 1 ,386,994 

Manila Cordage Co 57,425 

General Manufacturing Co 18,745 

Total 4,000,000 


60 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


2. Shipments made prior to May first, nineteen hundred and thirty-nine, may be credited against 
the nineteen hundred and thirty-nine quota provided they arrived in any part of continental United 
States on or after May first, nineteen hundred and thirty-nine. 

Done at the City of Manila, this thirty-first day of October, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 229. Messages of the President, 5(1), 
pp. 1007-1008. 


61 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 230 

ORGANIZING THE DEPARTMENT OF NATIONAL DEFENSE 


Pursuant to the provisions of Commonwealth Act Numbered Four hundred thirty, and by virtue 
of the authority vested in me by law, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby order 
the organization of the Department of National Defense effective November first, nineteen hundred 
and thirty-nine. 

The Department of National Defense shall be charged with the duty of supervising the national 
defense program of the country, and shall have executive supervision over the Philippine Army, the 
Bureau of Aeronautics, the Bureau of Coast and Geodetic Survey, the Philippine Nautical School, and 
over the establishment and operation of all radio stations (receiving, transmitting, or broadcasting) 
other than those maintained by the Bureau of Posts. 

The transfer to the Department of National Defense of the Bureaus, offices, and services 
enumerated in the second paragraph hereof shall be effected on November first, nineteen hundred 
and thirty-nine, or as soon thereafter as practicable, but not later than December thirty-first, nineteen 
hundred and thirty-nine. 

The necessary fund for the organization and establishment of the Office of the Secretary of 
National Defense and for its maintenance until the next fiscal year shall be taken from the forced 
savings in salaries and wages and sundry expenses of the Bureaus and offices of the Office of the 
President, and shall be expended in accordance with a budget to be approved by the President. 

The unexpended balances of funds or appropriations and the personnel, equipment, materials, 
records, and other properties pertaining to the Bureaus, offices, and services enumerated in the second 
paragraph hereof are hereby transferred to the Department of National Defense. The Auditor General 
and the Commissioner of the Budget shall make the necessary adjustments of the appropriations 
affected thereby. 

Done at the City of Manila, this thirty-first day of October, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 230. Messages of the President, 5(1), 
pp. 1009-1010. 


62 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 231 

ORDER OF ISSUE, CITY OF BACOLOD, THIRTY- YEAR 5 PER CENT BONDS 


Whereas the City Council of Bacolod, on the twentieth day of July, nineteen hundred and thirty- 
nine, by Resolution Numbered Ten, series of nineteen hundred and thirty-nine, duly adopted and 
approved by the said City Council, requested the issue and sale of bonds in the amount of five hundred 
thousand pesos, under the provisions of section one of Commonwealth Act Numbered Four hundred 
twenty-eight, for the purpose of raising funds for the construction of the City Hall, the necessary sewer 
facilities and other permanent improvements in the said city; 

Whereas the Secretary of Finance, in his indorsement dated August seventeenth, nineteen hundred 
and thirty-nine, recommends the issue of bonds of the City of Bacolod, authorized to be issued under 
said section one of Commonwealth Act Numbered Four hundred twenty-eight in the amount of five 
hundred thousand pesos; 

Whereas section three of Commonwealth Act Numbered Four hundred twenty-eight authorizes 
the issue of National Government bonds in the amount of five hundred thousand pesos, the proceeds 
of the sale of which shall be used by the Commonwealth of the Philippines for the purchase of the 
equivalent par amount of bonds of the City of Bacolod, requested to be issued; and 

Whereas the same section three of Commonwealth Act Numbered Four hundred twenty-eight 
authorizes the President of the Philippines to issue in the name and on behalf of the Commonwealth 
of the Philippines the bonds authorized to be issued under the said section three of Commonwealth 
Act Numbered Four hundred twenty-eight and to sell the said bonds in the Philippines through the 
Treasurer of the Philippines, at public auction, upon such terms and conditions as in his judgment are 
most favorable to the Commonwealth of the Philippines; 

Now, therefore, pursuant to the provisions of Commonwealth Act Numbered Four hundred 
twenty-eight above-mentioned, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, in the name and on 
behalf of the Commonwealth of the Philippines, hereby authorize the issuance of, and by these presents 
do issue, for sale in the Philippines at public auction at not below par, National Government bonds in 
the amount of one hundred twenty thousand pesos, Philippine currency, for the construction of the 
necessary sewer facilities in the said City of Bacolod, said bonds to bear the date of December first, 
nineteen hundred and thirty-nine, payable thirty years after said date, with interest at the rate of five 
per centum per annum, payable semi-annually. The bonds shall be in the denominations of fifty pesos, 
or a multiple thereof, and may be coupon bonds or registered bonds, and shall be registered in the 
Treasury of the Philippines at Manila, where the principal and interest shall be payable in Philippine 
currency or its equivalent in United States currency in the discretion of the Secretary of Finance. 


63 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this fourth day of November, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 231. Messages of the President, 5(1), 

pp. 1011-1012. 


64 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 232 

EXTENDING THE AREA OF THE CUSTOMS ZONE IN MANILA 


Whereas it appears desirable that the premises adjoining the piers and wharves of the National 
Government in the South Port Area, Manila, be placed under the jurisdiction of the Bureau of Customs 
for the purpose of more effective administration and control of the customs service at the Port of 
Manila; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by section one thousand one hundred forty-four of the Revised Administrative Code, do hereby 
extend the territory of the Customs Zone in Manila in order to include, beginning January first, 
nineteen hundred and forty, that part of the South Port Area hereunder described as follows: 

Beginning at point 1, the northwest corner of block No. 77, thence southward along the east 
boundary by Muelle San Francisco to point 2, the southwest corner of block No. 77; thence eastward 
along the north boundary of Street No. 22 to point 3, the southeast corner of block No. 77; thence 
northward along the west boundary of Boston Street to point 4, being the southeast corner of block 
No. 49; thence 44.00 meters westward along the north boundary of 14th Street to point 5, being the 
eastern part of the Derham Building to be excluded from the Customs Zone herein described; thence 
northward at 90°, following the existing partition through said Derham Building, to point 6, being 
on the north boundary of 13th Street; thence eastward 44.00 meters along the said north boundary 
of 13th Street to point 7, being the southeast corner of block No. 48; thence northward following 
the west boundary of Boston Street to point 8, being the southeast corner of block No. 41; thence 
westward along the north boundary of 12th Street to point 9, being the southwest corner of block 
No. 41; thence northward along the east boundary of Muelle San Francisco 20.00 meters to point 10; 
thence westward at 90° to the said east boundary of Muelle San Francisco to point 11, the intersection 
of said line with the established building line north of the entrance to pier No. 3; thence southward 
along said building line or west boundary of Muelle San Francisco to point 12, which is the intersection 
of the prolongation of the south boundary of Street No. 21 with said building line; thence eastward 
across Muelle San Francisco to point 1, the point of beginning. 

The construction of such fences, gates, and appurtenances as are necessary for the proper control 
of said additional area by the customs service shall be carried out as soon as practicable. 


65 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this eighth day of November, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 232. Messages of the President, 5(1), 
pp. 1013-1014. 


66 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 233 

FIXING THE MAXIMUM SELLING PRICES OF CERTAIN ARTICLES OF PRIME NECESSITY 


Pursuant to the authority vested in me under Commonwealth Act No. 498 and upon 
recommendation of the Emergency Control Board, created under Administrative Order No. 107 dated 
October 2, 1939, 1, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby determine and fix the 
maximum selling prices of the following articles of prime necessity: 

1 . The basic maximum prices set forth in the attached schedules for milk, sardines, corned beef, 
vegetable lard, sugar, wheat flour, galvanized iron sheets, plain galvanized wire, steel bars, nails, motor 
fuel alcohol, gasoline, petroleum, cement, mongo, meat, corn, and rice shall apply in Manila and in the 
various provincial capitals and distributing centers set forth in said schedules. 

2. The maximum prices at the various towns and places in each province outside of the provincial 
capital shall be the basic maximum prices set forth in the attached schedules, plus the usual cost 
of transportation from the provincial capital or other distributing centers to the place of sale as 
determined by the committee created under paragraph four hereof. 

3. The maximum price for any brand or class of milk, sardines, corned beef, vegetable lard, sugar, 
wheat flour, galvanized iron sheets, plain galvanized wire, steel bars, nails, motor fuel alcohol, gasoline, 
petroleum, cement, mongo, meat, corn, and rice not included in the attached schedules shall be the 
maximum basic price fixed therein for the lowest-priced brand or class of the same article, plus the 
usual cost of transportation as mentioned in paragraph two hereof in case the place of sale is outside 
the distributing center. 

4. A committee is hereby created in every province, to be composed of the Governor as Chairman, 
and the Provincial Treasurer and the District Engineer as members, whose duty shall be to determine 
the usual cost of transportation between the provincial capital or other distributing center and the 
various municipalities of the province for the purposes of paragraph two hereof. The determination of 
this Committee on this matter shall be given the same publicity as required for this Executive Order. 

5. Any person who shall sell any article included in the attached schedules at prices in excess of 
the maximum prices therein fixed shall be punished as provided in section 4 of Commonwealth Act 
No. 498. In the case of corporations or associations, the manager, or the administrator or the person 
who has charge of the management or administration of the business shall be criminally responsible 
therefor. 

6. This Executive Order shall take effect in any locality forty-eight hours after its publication 
therein by the posting thereof and its schedules in a conspicuous place in the corresponding provincial 
and municipal buildings and in the public market or markets. Governors and City and Municipal 
Mayors are hereby instructed to give this Order and its attached schedules of prices the widest 
possible publicity through “bandillos” or public criers and otherwise. In addition to publication in 
full in the Official Gazette, this Executive Order and the portions of the attached schedules of prices 


67 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


corresponding to each province or city shall likewise be published in a daily newspaper of general 
circulation therein. 

7. All complaints regarding the non-observance of this Order or the manner of its observance 
shall be reported to the Emergency Control Board. 

8. The prices fixed in the schedules attached to this Executive Order shall remain in force until 
revoked, altered, or modified by the Emergency Control Board and such revocation, alteration, or 
modification duly published as provided in paragraph six hereof. 

Done at the City of Manila, this eighth day of November, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source : Presidential Museum and Library 

Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 233. Messages of the President, 5(1), 893-894. 


68 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 234 

DIRECTING THE BOARD OF INDETERMINATE SENTENCE TO LOOK 
INTO THE RECORD OF MILITARY PRISONERS CONFINED IN PENITENTIARIES 
AND TO MAKE PROPER RECOMMENDATIONS FOR THE RELEASE OF SUCH 

PRISONERS ON PAROLE. 


By virtue of the powers vested in me by the Constitution and existing laws, I, Manuel L. Quezon, 
President of the Philippines, do hereby order that: 

The Board of Indeterminate Sentence, created under Act Numbered Forty-one hundred and three, 
as amended, shall, in addition to its other duties, look into the records of military prisoners confined 
in penitentiaries who are sentenced to indeterminate terms of imprisonment in order to determine 
the proper time of their release on parole, recommend to me the release on parole of such prisoners 
when such proper time shall have come, exercise supervision over them when released on parole, and 
determine when final release and discharge may be granted to them. 

Done at the City of Manila, this eighth day of November, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fourth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 234. Messages of the President, 5(1), 895-896. 


69 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 235 

ELIMINATING THE DISTINCTION BETWEEN SPANISH AND ENGLISH EXAMINATIONS 
RELATIVE TO THE MAXIMUM SALARY ALLOWABLE. 


For the purpose of eliminating the distinction between Spanish and English examinations relative 
to the maximum salary allowable, and upon recommendation of the Commissioner of Civil Service, I, 
Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby prescribe that any person who has qualified 
in a Spanish examination may be promoted to a position with a salary not in excess of that allowable 
as a result of the same examination in English if the appointing officer certifies that the principal duties 
of the position require a knowledge of Spanish or that the employee has a sufficient knowledge of 
English to perform the duties of the position to which the promotion is proposed. 

Section seven, Rule XI, of the Civil Service Rules embodied in Executive Order Numbered five, 
dated January ninth, nineteen hundred and nine, as amended by Executive Order Numbered Thirty- 
four, dated April second, nineteen hundred and fourteenth, is hereby further amended accordingly. 

Done at the City of Manila, this seventeenth day of November, in the year of Our Lord, 
nineteen hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 235. Messages of the President, 5(1), 897-898. 


70 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 236 

PROVIDING FOR A SPECIAL PERMIT SYSTEM TO AUTHORIZE IMPORTERS, 
WHOLESALERS, AND RETAILERS TO TRADE AT PRICES HIGHER THAN 
THOSE FIXED IN EXECUTIVE ORDER NO. 233 


Whereas it has been found necessary that a procedure should be established to exempt some 
dealers from the requirements of Executive Order No. 233, current series, in cases when factory prices 
have increased beyond the limitations established by said Executive Order No. 233, in order to permit 
them to replenish their stocks of merchandise and to allow a regular flow of business or to fulfill 
contracts calling for delivery of goods at future dates; 

Now, therefore, pursuant to the authority vested in me by Commonwealth Act No. 498, 
I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, hereby prescribe the following rules: 

1. The Emergency Control Administrator is hereby empowered to issue special permits to 
importers, wholesalers and retailers to trade at prices higher than those fixed in Executive Order 
No. 233 or in such other Executive Orders as may be issued in connection therewith or in addition 
thereto, when said importers, wholesalers and retailers submit satisfactory evidence that: 

(a) The c. i. f. price Philippine port of the commodity to be traded in has increased over the c. i. f. 
price Philippine port of the dealers’ present stock; and 

(b) That the stock of the importer, wholesaler or retailer at the time of the issuance of Executive 
Order No. 233 has been exhausted or will soon be exhausted and that new stock must be placed for sale. 

2. No such special permit to sell at prices higher than those fixed in Executive Order No. 233 
shall authorize a sale in every transaction for a price higher than 10 per centum over the cost price 
thereof. 

3. The Emergency Control Administrator is hereby authorized to prescribe such forms and issue 
such preliminary permits as may be necessary to make effective the exercise of the authority herein 
vested in him. 


71 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this 29th day of November, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

(Sgd.) MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

(Sgd.) JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 236. Messages of the President, 5(1), 899-936. 


72 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 237 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 233, DATED NOVEMBER 8, 1939, 
ENTITLED “FIXING THE MAXIMUM SELLING PRICES OF CERTAIN 
ARTICLES OF PRIME NECESSITY.” 


1. Paragraph (3) of Executive Order Numbered Two hundred thirty-three, dated November 
eighth, nineteen hundred and thirty-nine, is hereby amended to read as follows: 

“3. The maximum prices set forth in the attached schedules for milk, sardines, corned beef, 
vegetable lard, sugar, wheat flour, galvanized iron sheets, plain galvanized wire, steel bars, nails, motor 
fuel alcohol, gasoline, petroleum, cement, mongo, meat, corn, and rice fixed herein shall apply to 
the respective brands specified and to such other brand or class of the same article as the Emergency 
Control Administration may, upon proper application, determine to be of a quality or class the same 
as or similar to, any of the it basic brands thereof. Until such determination shall have been made, no 
such new brand or class of any of the articles listed in the attached schedules or in any schedule which 
in the future may be appended hereto shall be sold at a price higher than the maximum price fixed for 
the lowest-priced brand or class of the same articles. 

“The maximum prices herein fixed shall not apply to purchases made by the Government of 
the Commonwealth of the Philippines or by any of its sub-divisions, agencies, and instrumentalities, 
or by the Government of the United States or any of its agencies and instrumentalities, where such 
purchases call for articles of higher quality and different specifications than those ordinarily required 
of the articles listed in the attached schedules or in any schedule which in the future may be appended 
hereto.” 

2. The attached Table No. 93, fixing the maximum prices for “Mother” condensed milk and for 
“Farm” and “Morning” evaporated milk; Table 95, fixing the maximum prices for “Golden Star” 
condensed milk and “Golden State” evaporated milk; Table 96, fixing the maximum prices for “Royal” 
evaporated milk; Table 99, fixing the maximum prices for “Tamban” tinapa sardines; Table 100, fixing, 
the maximum prices for “Del Monte”, “Palace” and “Majid” sardines; Table 101, fixing the maximum 
prices for “Miki”, “Brisa de Oro”, “Asia” and “S & W” sardines: Table 102, fixing the maximum 
prices for “No. 1” plain sauce, and “No. 1” and “Escuela” Pilchards; Tables 103 and 105, fixing the 
maximum prices for “Royal” sardines and corned beef, respectively; Table 106, fixing the maximum 
prices for “Ranchero” corned beef; and Table 111, fixing the maximum prices for “Rizal” petroleum 
are hereby appended to and made integral parts of Executive Order No. 233. 

3. The maximum prices fixed in Executive Order No. 233 for “Hollandia”, “Molino”, “Frisian 
Flag”, “Royal” and “Dutch Baby” condensed milk; for “Alpine”, “Nestle”, “Milkmaid,” “Dutch 
Baby”, “Frisian Flag”, and “All Pure” evaporated milk; for “No. 1”, “White Star”, “Portola”, “P.C.C.”, 
“El Rayo”, “Concha”, “Bandera” and “Mayon” sardines; for “Emery”, “Libby’s”, “Armour”, and 
“Hereford” corned beef; for vegetable lard; for flour; for gasoline; and for petroleum are hereby revised 


73 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


as shown in the attached tables Nos. 94, 95, 96, 97, 98, 99, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 
111 and 112. 

4. This Executive Order shall take effect in the manner and form provided under Paragraph 6 of 
Executive Order No. 233. 

Done at the City of Manila, this 29th day of November, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

(Sgd.) MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

(Sgd.) JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 237. Messages of the President, 5(1), 937-938. 


74 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 238 

AUTHORIZING, UNTIL FURTHER ORDERS, THE SECRETARY TO THE PRESIDENT 
OF THE PHILIPPINES TO ALLOCATE AND REALLOCATE THE QUOTAS FOR ALL 
ARTICLES ESTABLISHED FOR THE PHILIPPINES BY PUBLIC ACT NO. 127 OF THE 
CONGRESS OF THE UNITED STATES, APPROVED MARCH 24, 1934, AS AMENDED, 
AND TO ISSUE EXPORT PERMITS THEREFOR. 


Whereas, pursuant to the provisions of section 6 of Public Act No. 127 of the Congress of the 
United States, approved March 24, 1934, as amended by Public Act No. 300, approved August 7, 
1939, the Government of the Commonwealth of the Philippines is authorized to allocate and reallocate 
the quotas for all articles established for the Philippines under the terms thereof; and 

Whereas, Commonwealth Act No. 510, approved November 14, 1939, authorizes the President 
of the Philippines, either directly or through any department, bureau, office or instrumentality of the 
National Government which he may designate for the purpose, to make the allocation and reallocation 
of the quotas established for the Philippines by said Public Act No. 127, as amended, and to issue and 
promulgate such rules and regulations as may be necessary for the proper allocation, reallocation and 
administration of said quotas; 

Therefore, pursuant to the authority herein stated, it is hereby ordered that: 

1. The allocation and reallocation of the quotas for all articles established for the Philippines 
under the terms of Public Act No. 127 of the Congress of the United States, approved March 24, 1934, 
as amended by Public Act No. 300, approved August 7, 1939, shall, until further orders, be under the 
charge of the Secretary to the President of the Philippines who is hereby authorized to appoint, subject 
to such approval as may be required by law or regulation, such technical, clerical and other personnel 
as may be necessary for the effective performance of the duties which shall devolve upon him under the 
provisions of this Order. 

2. By virtue of this designation, the Secretary to the President shall, in addition to his present 
duties, make the allocation and reallocation of the quotas for all articles, except sugar, established 
for the Philippines by said Public Act No. 127, as amended, among the manufacturers thereof and 
on the bases specified in said Act, and shall enforce such rules and regulations as may be issued and 
promulgated by the President of the Philippines for the purpose. 

In the exercise of his powers and duties under this Order, the Secretary to the President shall issue 
export permits covering shipments to the United States of all articles, except sugar, in respect of which 
quotas are established for the Philippines by the Acts hereinabove mentioned, and may charge for the 
issuance of such permits such fees as shall be determined by the President. The amount so collected 
shall be kept as a special fund to be expended by the Secretary to the President for the enforcement of 
this Order. 

3. No person, firm, corporation or combination thereof shall ship or export to the United States 
any of the articles, except sugar, in respect of which quotas are established for the Philippines by said 


75 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Acts, unless the same are covered by permits issued, upon proper application, by or under the authority 
of the Secretary to the President of the Philippines. 

4. The Insular Collector of Customs shall, on or after January 1, 1940: 

(a) Prevent the loading of any article of a class or kind in respect of which a quota is established 
by Public Act No. 127 of the Congress of the United States, approved March 24, 1934, as amended, 
except sugar, on any high seas vessel on or after January 1, 1940, for shipment to the United States 
unless the number, quantity, or net weight of such article, as the case may be, is fully covered by permits 
for an equivalent number, quantity, or net weight of the class of such article issued by the Secretary to 
the President under the provisions of this Order; 

(b) Collect and cancel by perforation all permits as described in paragraph (a), above, immediately 
after the article covered is placed aboard vessel; 

(c) Cause to be made on a special form to be provided for that purpose, a record of each shipment 
made under permit, said report to include: 

(i) An abstract of the bill of lading and invoice covering the shipment and containing the following 
information: 

(1) Name of consignor; 

(2) Name of consignee; 

(3) Number, quantity, or net weight in pounds of the article; 

(4) Date of completion of loading the article on vessel; 

(5) Name of vessel; 

(6) Name of shipping line or company operating vessel; 

(7) Port or subport of loading; 

(8) Port at which vessel cleared from Philippine waters; 

(9) Date of clearance from Philippine waters; 

(10) Ports of call in the United States prior to unloading; and 

(11) Port of discharge. 

(ii) A list of the serial numbers, numbers, quantities and net weights appearing on permits or 
coupons of permits covering the shipment. 

( d) Certify and dispose of copies of the list prescribed in paragraph (c), above, in the following 
manner: 


(i) The original to be certified and, together with the cancelled permits pertinent to the shipment 
concerned, to be forwarded immediately to the Office of the Secretary to the President; 

(ii) The duplicate to be certified and attached to the certificate of origin; 

(iii) Such additional copies as may, in the opinion of the Insular Collector of Customs, be desired 
to conform to the practices and requirements of commerce and navigation. 

5. The allocation and reallocation of quotas for sugar exported to the United States shall continue 
to be undertaken by the Philippine Sugar Administration and shall continue to be governed by existing 
laws, rules and regulations applicable thereto. 


76 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this fourteenth day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 238. Messages of the President, 5(1), 939. 


77 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 239 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 135, DATED DECEMBER 31, 1937, 
AS AMENDED BY EXECUTIVE ORDER NO. 194, DATED MARCH 13, 1939, 
ESTABLISHING A CLASSIFICATION OF ROADS. 


Upon the recommendation of the National Transportation Board, Executive Order No. 135, 
dated December 31, 1937, as amended by Executive Order No. 194, dated March 13, 1939, is further 
amended so as to include the following roads in the classification of National Roads: 


National Roads 

Batangas — 

(1 ) Lemery - Balayan - Palico Road 

Leyte — 

(1) Baybay Agricultural School Road 

Marinduque — 

(1) Buenavista-Torrijos-Sta. Cruz Road 

Tarlac — 

(1) Cadre Road Extension in Camp Ord, San Miguel 

(2) Capaz-O'Donnell Road 


From Km. 

To Km. 

Length Km. 

144.5 

176.62 

32.12 

0.0 

4.3 

4.3 

31.00 

86.40 

55.40 

125.10 

125.30 

0.20 

111.93 

130.40 

18.47 


Done at the City of Manila, this sixteenth day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source : Presidential Museum and Library 


Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 239. Messages of the President, 5(1), 940. 


78 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 240 

TRANSFERRING THE SEAT OF THE MUNICIPAL DISTRICT GOVERNMENT OF 
TANDUBAS, PROVINCE OF SULU, FROM ITS PRESENT LOCATION AT TANDUBAS 
TO THE BARRIO OF SI KUBUNG TAUSAN. 


Upon the recommendation of the Provincial Board of Sulu in its Resolution No. 231, series of 
1938, concurred in by the Commissioner for Mindanao and Sulu and the Secretary of the Interior, and 
pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative Code, the seat of the 
municipal district government of Tandubas, Sulu, is hereby transferred from its present location at the 
barrio of Tandubas to the barrio of Si Kubung Tausan. 

The transfer herein made shall take effect on January 1, 1940. 

Done at the City of Manila, this twenty-first day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Bureau of Printing. (1941). Executive Order No. 240. Messages of the President, 5(1), 941-955. 


79 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 241 

ORGANIZING A CERTAIN PORTION OF THE MUNICIPALITY OF JARO, 
ILOILO, INTO A REGULAR MUNICIPALITY UNDER THE NAME OF LEGANES. 


Upon petition of the inhabitants of the “arrabal de Leganes,” municipality of Jaro, province 
of Iloilo, that the said district be separated from the municipality of Jaro and organized into an 
independent municipality, and upon the recommendation of the Provincial Board of Iloilo, the Secretary 
of the Interior, and the Secretary of Finance, and pursuant to the provisions of Section sixty-eight of 
the Revised Administrative Code, the thirty-six municipalities of the province of Iloilo, established by 
Section thirty-eight of the Revised Administrative Code as modified by Commonwealth Act No. 158, 
as amended, and Executive Orders Nos. 143 and 220, dated March 15, 1938, and September 8, 1939, 
respectively, are hereby increased to thirty-seven by segregating the “arrabal de Leganes” from the 
municipality of Jaro and organizing it into a regular municipality, under the name of Leganes, with the 
seat of government in the barrio of Leganes. 

The municipality of Leganes, as herein organized, shall consist of territory the boundaries of 
which are technically, described as follows: 

Beginning at a point marked “1” which is identical to M. B. M. No. 75 of Santa Barbara 
Cadastre, at the beach of Iloilo Strait, N. 41° 5T W. 616.22 meters to point . “2”, which is M. 
B. M. No. 79; thence N. 43° 21' W. 869.46 meters to point “3” which is M. B. M. No. 76; thence 
N. 38° 40' E. 107.02 meters to point “4” which is corner 3 of the Boundary Map of Case No. 4 
of the same cadastre; thence following the course of Tacbac Creek in easterly and northwesterly 
directions to point “5” which is the junction of the said creek and Buntatala River; thence following 
the course of the said river in a westerly direction to point “6” which is the junction of the said river 
and Calongcalong Creek; thence following the course of the said creek in a northwesterly direction to 
point “7” which is corner 375 of the boundary map of case No. 5 of the same cadastre; thence N. 35° 
07' W. 70.49 meters to point “8” which is M. B. M. No. 78; thence N. 47° 13' W. 1197.00 meters 
to point “9” which is M. B. M. No. 80; thence N. 50° 19' W. 1316.21 meters to point “10” which 
is M. B. M. No. 81; thence N, 50° 54' W. 432.81 meters to point “11” which is M. B. M. No. 82; 
thence N. 7° 43' W. 872.26 meters to point “12” which is B. B. M. No. 24; thence N. 12° 38' E. 578.34 
meters to point “13” which is B. B. M. No. 23; thence N. 11 ° 58' E. 1933.70 meters to point “14” 
which is B. B. M. No. 29; thence N. 11 ° 58' E. 50.00 meters more or less to point “15” which is the 
center of Lapayon Creek; thence following the course of the said creek in a northeasterly direction to 
point “16” which is the junction of the said creek and Calabao Creek; thence following the course of 
Calabao Creek in southeasterly and northeasterly directions, to point “17” which is the junction of the 
said Calabao Creek and Payao Creek; thence following the course of Payao Creek in a northeasterly 
direction to point “18” which is the junction of Payao Creek and Janipa-an River; thence following the 
course of the said river and Jalaur River in a southeasterly direction to point “19” which is the mouth 
of Jalaur River at the Iloilo Strait; thence following the shoreline of the said strait in a southwesterly 


80 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


direction to the point of beginning. All points referred to herein are shown on the boundary maps of 
Santa Barbara Cadastre, B. L. Cad. No. 7, cases Nos. 4 and 5. 

The municipality of Jaro shall consist of its present territory less the territory comprised in the 
municipality of Leganes. 

The organization herein made shall take effect on January 1, 1940, subject to the condition that 
the new municipality shall assume 23.68 per cent of the total outstanding obligation of the municipality 
of Jaro to the Agricultural and Industrial Bank. 

Done at the City of Manila, this twenty-third day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


81 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 242 

ORGANIZING A CERTAIN PORTION OF THE MUNICIPALITY OF TANGUB, MISAMIS 
OCCIDENTAL, INTO A REGULAR MUNICIPALITY UNDER THE NAME OF BONIFACIO. 


Upon petition of the inhabitants of the barrios of Bolinsong. Bagumbang, Buracan, Dimalco, 
Galolot, and Tiaman that the said barrios be separated from the municipality of Tangub, Province 
of Misamis Occidental, and organized into a regular municipality, and upon recommendation of the 
Provincial Board of Misamis Occidental, the Secretary of Finance and the Secretary of the Interior, 
and pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative Code, the ten 
municipalities of the Province of Misamis Occidental, in accordance with Act Numbered Three 
thousand five hundred and thirty-seven and Executive Order Numbered two hundred and twenty, 
series of nineteen hundred and twenty-nine, are hereby increased to eleven by segregating the 
above-mentioned barrios from the municipality of Tangub, and organizing the same into a regular 
municipality under the name of Bonifacio, with the seat of government in the sitio of Digson. 

The municipality of Bonifacio, as herein organized, shall consist of the territory the boundaries of 
which are technically described as follows: 

Beginning at a point marked “1” which is identical to M. B. M. No. 2 (equal to P. B. M. No. 2) 
Tangub cadastre, B. L. Cad. No. 271, N. 0° 02' W. 436.45 m. to “2” which is M. B. M. No. 3 (equal to 
P. B. M. No. 3) ; thence N. 0° 0T W. 927.37 m. to point “3” which is M. B. M. No. 4 (equal to P. B. M. 
No. 4) ; thecne north 832.65 m. to point “4” which is M. B. M. No. 5 (equal to P. B. M. No. 5); thence 
north 967.40 m. to point “5” which is M. B. M. No. 6 (equal to P. B. M. No. 6) ; thence N. 0° 01' W. 
451.72 m. to point “6” which is M. B. M. No. 7 (equal to P. B. M. No. 7); thence north 1006.55 m. 
to point “7” which is M. B. M. No. 8 (equal to P. B. M. No. 8); thence north 922.77 m. to point “8” 
which is M. B. M. No. 9 (equal to P. B. M. No. 9) ; thence north 898.63 m. to point “9” which is 
M. B. M. No. 10 (equal to P. B. M. No. 10); thence N. 0° 02' E. 769.07 m. to point “10” which is 
M. B M. No. 11 (equal to P. B. M. No. 11); thence north 9177.15 m. to point “11” which is M. B. M. 
No. 12 (equal to P. B. M. No. 12) ; thence east 8,310.64 m. to point “12” which is the intersection 
of line 11-12 of the boundary and index map of Tangub Cadastre, B. L. case No. 4 and the line due 
north from B. L. L. M. No. 89; thence south 9,600.20 m. to point “13” which is B. L. L. M. No. 89; 
thence S. 88° 43’ W. 179.96 m. to point “14” which is corner 10 of the boundary and index map of 
Tangub cadastre, B. L. case No. 3 on the east bank of Macalas creek; thence following the course of 
the said creek in a southeasterly direction to point “15” which is B. L. L. M. No. 77; thence following 
the course of the Dimalco creek in the same direction to point “16” which is B. B. M. No. 19, at the 
junction of Dimalco creek and Bagumbang River; thence following the course of Bagumbang River 
in a southeasterly direction to point “17” which is the mouth of the said river at Pangil Bay; thence 
following the shoreline of the said bay in a southwesterly direction to point “18” which is the mouth 
of Migpangi River; thence following the course of the said river in northwesterly and southwesterly 


82 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


directions to the point of beginning. All points referred to herein are shown on the boundary and index 
map of Tangub Cadastre, B. L. Cad. No. 271, cases Nos. 3 and 4. 

The municipality of Tangub shall consist of its present territory less the territory comprised in the 
municipality of Bonifacio. 

The organization herein made shall take effect January second, nineteen hundred forty, subject to 
the condition that the new municipality shall assume the obligation of paying its proportionate share 
of the cost of the cadastral survey of the municipality of Tangub. 

Done at the City of Manila, this twenty-eighth day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


83 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 243 

CREATING A TRAFFIC COMMISSION 


Whereas it appears to be necessary and in the public interest to more effectively regulate and 
control traffic on the public highways and streets, especially in the City of Manila; and 

Whereas it is essential that the activities of the government agencies responsible for traffic 
enforcement should be coordinated for this purpose; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the authority in 
me vested by law, do hereby create a Traffic Commission to be composed of such members as may be 
appointed from time to time by the Chief Executive from among officials of the Government and other 
persons, especially interested in traffic problems, particularly from the Bureau of Public Works, the 
Public Service Commission, the Philippine Constabulary, and the Government of the City of Manila. 

The duties of this Commission shall include the following: 

(1) To study and recommend improvement of the regulation and control of motor vehicle traffic 
on public highways and streets; 

(2) To study and devise measures that should be adopted for the improvement of traffic 
conditions in the City of Manila and its environs; and 

(3) To study such specific traffic matters as may be referred to it. 

The Commission shall meet at such times and places as may be designated by its Chairman and 
shall submit its report and recommendations to the President from time to time. The recommendations 
of the Commission shall, upon approval thereof by the President, be furnished the government 
departments, bureaus, offices, branches, and agencies concerned, and such departments, bureaus, 
offices, branches, and agencies shall see to it that the recommendations are immediately carried out. 

Done at the City of Manila, this twenty-ninth day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


84 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 244 

FIXING JANUARY 1, 1940, AS THE DATE FOR THE INITIAL ALLOCATIONS 
OF POSITIONS, BY VIRTUE OF COMMONWEALTH ACT NO. 402, 
AND PRESCRIBING THE PROCEDURE FOR SUCH ALLOCATIONS. 


Upon the recommendation of the Salary Board created by Commonwealth Act No. 402, 
I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the authority in me vested by the 
Constitution and the laws, do ordain and promulgate the following: 

1. The initial allocations of positions in the National Government, embraced in the classified 
and unclassified civil service, subject to the provisions of Commonwealth Act No. 402, are hereby 
declared in effect as of January 1, 1940, as shown in S. B. Form No. 5 accomplished by the Salary 
Board. 

2. The compensation for each position shall be adjusted in accordance with section 12 of 
Commonwealth Act No. 402. However, in order not to burden the finances of the Government unduly, 
until sufficient experience has shown the effect of the allocations upon the total appropriation for 
salaries and wages, there is hereby released, under section 7 of Commonwealth Act No. 446, such 
part of the savings from the appropriations authorized in said Act, as well as from any excess of 
actual collections over the estimated ordinary income of the National Government during the fiscal 
year 1940, as will be necessary to cover the required adjustments in compensation of positions from 
grades 10 to 8, inclusive. For positions allocated to grades 7 to 1, inclusive, only such amount is made 
available as will cover the following: 

(a) For positions allocated to the grade in which they are now found: the required adjustment in 
compensation. 

(b) For positions allocated to a higher grade: the required adjustment, if any, plus one-rate 
increase; or, if no adjustment is necessary, one-rate increase. 

(c) If the present compensation is below the minimum of the appropriate grade and above the 
maximum of the next lower grade: only the required adjustment. 

3. The chief of each bureau or office shall immediately submit to the Salary Board a statement 
containing the following information: 

(a) Item number of each position and page of the Appropriation Act as indicated in S. B. Form 1; 

( b ) Corresponding item number and page for the same position in the current Appropriation Act; 

(c) Name of the actual incumbent on the date of the statement required in this paragraph; and 

(d) Compensation of the incumbent as adjusted in accordance with the present allocations. 


85 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this thirty-first day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


86 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 245 

ABOLISHING THE NATIONAL INFORMATION OFFICE (BOARD) AND TRANSFERRING 
ITS POWERS, FUNCTIONS, AND DUTIES, AS WELL AS ITS PERSONNEL, APPROPRIATIONS, 
AND PROPERTIES, TO THE DEPARTMENT OF THE INTERIOR; AND EFFECTING CERTAIN 
ADJUSTMENTS OF THE PERSONNEL OF THE SAID DEPARTMENT. 


The public interest so demanding, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of 
the powers in me vested by Commonwealth Act Numbered Four hundred and fifty-three, do ordain 
and promulgate the following: 

1. The National Information Office (Board) is hereby abolished, and all its powers, functions, 
and duties as well as its personnel, appropriations, and properties are hereby transferred to the 
Department of the Interior. 

2. The Department of the Interior shall have the following administrative units and positions in 
lieu of those provided for the said Department in Commonwealth Act Numbered Four hundred and 
forty-six: 

New Position Item No. 

Item No. C. A. No. 446 


1 . One Secretary of Department 

2. One Undersecretary of Department 

3. One Commissioner for Mindanao and Sulu, with the rank of 

Undersecretary of Department (With furnished quarters, whenever a 
government building is available 

4. One delegate (By detail) 


P12.000.00 D-l (1 ) 1 

9,000.00 D-l (1) 2 


9,000.00 D-l (1) 3 

New 


OFFICE OF THE SECRETARY 


5. 

One private secretary 

6,000.00 

D-l (1) 

4 

6. 

One technical assistant 

4,500.00 

D-l (1) 

5 

7. 

One special agent 

1,800.00 

D-l (1) 

7 

8. 

One secret agent 

720.00 

D-l (1) 

12 

9. 

One secret agent 

600.00 

D-l (1) 

13 

10. 

One clerk 

360.00 

D-l (1) 

49 


87 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 


Position 

Item No. 


Item No. 



C. A. No. 446 




OFFICE OF THE UNDERSECRETARY 




11. 

One clerk 


2,280.00 

D-l (1) 

16 

12. 

One secret agent 


1,080.00 

D-l (1) 

11 

13. 

One messenger laborer 


360.00 

D-l (1) 

38 

14. 

One laborer 

ADMINISTRATIVE DIVISION 

420.00 

D-l (1) 

19 

15. 

One administrative officer .. 


6,000.00 

D-l (1) 

24 

16. 

One investigator 


5,400.00 

D-l (1) 

25 

17. 

Two technical assistants at P5, 100 

10,200.00 

D-l (1) 

20 





and 

69 

18. 

One technical assistant and researcher 

3,600.00 

D-l (1) 

26 

19. 

One technical assistant 


3,480.00 

D-l (1) 

41 

20. 

One clerk-translator 


2,400.00 

D-l (1) 

6 

21. 

One senior clerk 


2,160.00 

D-l (3) 

3 

22. 

One clerk 


1,200.00 

D-l (1) 

77 

23. 

One clerk 


540.00 

D-l (1) 

18 

24. 

Two clerks at P480 


960.00 

D-l (1) 

48 





and 

33 

25. 

One laborer 

(a) Miscellaneous Section 

420.00 

D-l (1) 

39 

26. 

One chief of section 


4,020.00 

D-l (1) 

28 

27. 

One assistant chief and property officer 

2,040.00 

D-l (1) 

29 

28. 

One clerk 


1,320.00 

D-l (1) 

30 

29. 

One clerk 


900.00 

D-l (1) 

31 

30. 

One clerk 


720.00 

D-l (3) 

5 

31. 

Two clerks at P660 


1,320.00 

D-l (1) 

32 

32. 

One messenger 


360.00 

D-l (1) 

27 

33. 

One messenger-laborer 


360.00 

D-l (3) 

8 

34. 

One laborer 


420.00 

D-l (1) 

23 

35. 

Two laborers at P360 


720.00 

D-l (1) 

40 

36. 

One laborer 

Custodian Force 

360.00 

D-l (1) 

27 

37. 

One janitor 


1,800.00 

D-l (1) 

35 

38. 

One watchman 


720.00 

D-l (1) 

36 

39. 

One watchman 


480.00 

D-l (1) 

37 

40. 

Four laborers at P420 


1,680.00 

D-l (1) 

39 


88 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New Position Item No. 


Item No. 


C. A. No. 446 


41. 

Three laborers at P360 

1,080.00 

D-l (1) 

82 




D-l (3) 

9 




and 

12 


( b ) Records Section 




42. 

One chief of section 

3,000.00 

D-l (1) 

53 

43. 

One clerk 

1,680.00 

D-l (1) 

42 

44. 

Two clerks at PI ,080 

2,160.00 

D-l (1) 

43 

45. 

One clerk 

1,020.00 

D-l (1) 

44 

46. 

Two clerks at P840 

1,680.00 

D-l (1) 

45 

47. 

Two clerks at P600 

1,200.00 

D-l (1) 

46 

48. 

Three clerks at P540 

1,620.00 

D-l (1) 

14 




and 

47 

49. 

Two clerks at P480 

960.00 

D-l (1) 

48 

50. 

Two clerks at P480 

960.00 

D-l (1) 

34 




and 

81 

51. 

Two clerks at P480 

960.00 

D-l (1) 

79 

52. 

One clerk 

360.00 

D-l (1) 

49 

53. 

One messenger 

360.00 

D-l (1) 

15 

54. 

Three messenger at P360 

1,080.00 

D-l (1) 

50 

55. 

One messenger-laborer 

360.00 

D-l (1) 

38 

56. 

Two laborers at P360 

720.00 

D-l (1) 

51 


LAW DIVISION 




57. 

One chief of division 

4,620.00 

D-l (1) 

70 

58. 

One investigator 

3,600.00 

D-l (1) 

71 

59. 

One law clerk 

1,860.00 

D-l (1) 

72 

60. 

One law clerk 

1,800.00 

D-l (1) 

73 

61. 

One law clerk 

1,560.00 

D-l (1) 

17 

62. 

One law clerk 

1,200.00 

D-l (1) 

85 

63. 

Two secret agents at PI ,080 

2,160.00 

D-l (1) 

11 

64. 

One clerk 

1,680.00 

D-l (1) 

74 

65. 

Two clerks at PI, 380 

2,760.00 

D-l (1) 

75 




and 

76 

66. 

One clerk 

1,140.00 

D-l (1) 

78 

67. 

One clerk 

780.00 

D-l (1) 

80 

68. 

One messenger 

360.00 

D-l (1) 

15 

69. 

One messenger-laborer 

360.00 

D-l (1) 

67 


89 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 

Position 

Item No. 


Item No. 


C. A. No. 446 



PROVINCIAL DIVISION 




70. 

One chief of division 

5,100.00 

D-l (1) 

20 

71. 

One special agent 

5,100.00 

D-l (1) 

20 

72. 

One special agent 

4,020.00 

D-l (1) 

21 

73. 

One assistant chief of division 

3,480.00 

D-l (1) 

54 

74. 

One law clerk 

2,400.00 

D-l (1) 

55 

75. 

One clerk 

2,040.00 

D-l (1) 

56 

76. 

Two clerks at PI ,560 

3,120.00 

D-l (1) 

57 

77. 

One clerk 

1,020.00 

D-l (1) 

58 

78. 

One clerk 

780.00 

D-l (1) 

22 

79. 

Three clerks at P660 

1,980.00 

D-l (1) 

59 

80. 

Two clerks at P540 

1,080.00 

D-l (1) 

60 

81. 

Two clerks at P360 

720.00 

D-l (1) 

61 




and 

49 

82. 

One laborer 

360.00 

D-l (1) 

68 

83. 

One superintendent of non-Christians 

1,200.00 

D-l (1) 

62 

84. 

One superintendent of non-Christians 

900.00 

D-l (1) 

63 

85. 

One superintendent of non-Christians 

600.00 

D-l (1) 

64 

86. 

One superintendent of non-Christians 

540.00 

D-l (1) 

65 

87. 

One superintendent of non-Christians 

360.00 

D-l (1) 

66 


PUBLIC ORDER DIVISION 




88. 

One chief of division (By detail) 



New 

89. 

One inspector 

4,260.00 

D-l (1) 

52 

90. 

One technical assistant 

3,120.00 

D-l (1) 

83 

91. 

One law clerk 

1,800.00 

D-l (1) 

84 

92. 

Two clerks at P720 

1,440.00 

D-l (1) 

86 

93. 

One clerk 

480.00 

D-l (1) 

87 

94. 

One messenger-laborer 

360.00 

D-l (1) 

88 


OFFICE OF THE COMMISSIONER FOR MINDANAO AND SULU 




95. 

One assistant to the Commissioner 

5,580.00 

D-l (1) 

89 

96. 

One law officer 

3,120.00 

D-l (1) 

90 

97. 

One chief clerk 

2,940.00 

D-l (1) 

91 

98. 

One clerk 

2,040.00 

D-l (1) 

93 

99. 

One clerk 

1,920.00 

D-l (1) 

94 

100. 

One clerk 

1,800.00 

D-l (1) 

92 

101. 

One clerk 

1,440.00 

D-l (1) 

96 

102. 

One clerk 

1,320.00 

D-l (1) 

95 

103. 

One clerk 

960.00 

D-l (1) 

97 


90 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


Position 


Item No. 

C. A. No. 446 


104. One clerk 

105. One clerk 

106. Two clerks at P600 

107. One messenger 

108. One janitor-laborer 

109. One Mohammedan Filipino special agent in Sulu 

110. One Mohammedan Filipino special agent in Sulu 

111. One Mohammedan Filipino special agent in Lanao 

112. One chauffeur-mechanic 

DIVISION OF NATIONAL INFORMATION 

113. One chief of division 

Provided, That when this position is vacated by the present incumbent, 
the salary thereof will be reduced to P6,000 per annum. 

114. One confidential secretary-stenographer 

115. One laborer 

(a) Publicity Section 

116. One chief of section 

117. Three writers and translators at PI, 800 

118. One writer in Spanish 

119. One translator in Igorot 

120. One researcher 

121. One researcher 

122. One researcher 

123. One cameraman and photographer 

124. One clipping clerk 

125. One mimeograph operator 

126. One messenger-laborer 


720.00 

D-l 

(1) 

98 

600.00 

D-l 

(1) 

99 

1,200.00 

D-l 

(1) 

100 

360.00 

D-l 

(1) 

101 

420.00 

D-l 

(1) 

102 

2,400.00 

D-l 

(1) 

8 

900.00 

D-l 

(1) 

9 

360.00 

D-l 

(1) 

10 

720.00 

D-l 

(1) 

103 


7,200.00 

D-l (3) 

1 

720.00 

D-l (3) 

18 

360.00 

D-l (3) 

18 


1,800.00 

D-l 

( 3 ) 

18 

5,400.00 

D-l 

( 3 ) 

13 

1,500.00 

D-l 

( 3 ) 

14 

480.00 

D-l 

( 3 ) 

15 

1,680.00 

D-l 

( 3 ) 

16 

1,500.00 

D-l 

( 3 ) 

17 

1,200.00 

D-l 

( 3 ) 

17 

1,200.00 

D-l 

( 3 ) 

18 

840.00 

D-l 

( 3 ) 

4 

600.00 

D-l 

( 3 ) 

6 

360.00 

D-l 

( 3 ) 

8 


(b) Public Relations Section 


127. 

One chief of section 

2,400.00 

D-l 

( 3 ) 

18 

128. 

One confidential agent and writer speaker in Visayan 

3,000.00 

D-l 

( 3 ) 

18 

129. 

One confidential agent speaker and writer 

2,400.00 

D-l 

( 3 ) 

18 

130. 

One confidential agent and speaker 

1,800.00 

D-l 

( 3 ) 

18 

131. 

One confidential agent and field service investigator 

1,800.00 

D-l 

( 3 ) 

18 

132. 

One confidential agent and writer is Visayan 

1,800.00 

D-l 

( 3 ) 

18 

133. 

One confidential agent and writer translator and speaker 

1,200.00 

D-l 

( 3 ) 

18 

134. 

One confidential agent and speaker 

1,200.00 

D-l 

( 3 ) 

18 

135. 

Two confidential agents at PI ,200 

2,400.00 

D-l 

( 3 ) 

18 


91 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 

Position 

Item No. 


Item No. 


C. A. No. 446 


136. 

Two confidential agents at P840 

1,680.00 

D-l (3) 

18 

137. 

Three confidential agents at P720 

2,160.00 

D-l (3) 

18 

138. 

One confidential agent and Moro translator 

540.00 

D-l (3) 

18 

139. 

Two confidential agents at P480 

960.00 

D-l (3) 

18 

140. 

One skilled laborer 

600.00 

D-l (3) 

10 

141. 

One laborer 

480.00 

D-l (3) 

7 

142. 

One laborer 

360.00 

D-l (3) 

18 


(c) Cinema-On-Wheels Section 





LUZON PERSONNEL 




143. 

One chauffeur 

600.00 

D-l (3) 

18 

144. 

One skilled laborer 

480.00 

D-l (3) 

18 

145. 

One laborer 

360.00 

D-l (3) 

7 

146. 

Two laborers at P360 

720.00 

D-l (3) 

9 


VISAYAS PERSONNEL 




147. 

One chauffeur 

600.00 

D-l (3) 

10 

148. 

One skilled laborer 

480.00 

D-l (3) 

18 

149. 

One laborer 

360.00 

D-l (3) 

18 

150. 

Two laborers at P360 

720.00 

D-l (3) 

11 




and 

18 


BOARD OF REVIEW FOR MOVING PICTURES 




151. 

One assistant secretary 

1,200.00 


New 

152. 

One clerk 

720.00 


New 


MISCELLANEOUS 




153. 

Supplementary personnel to be employed with the approval 





of the President 

3,460.00 


New 


P279, 280.00 


The other units and positions authorized for the Department of the Interior and the National 
Information Office appearing in Commonwealth Act Numbered Four hundred and forty-six which are 
not provided for herein shall be deemed to have been abolished. 

3. The rates of compensation herein given shall be subject to adjustments in accordance with the 
classification and allocation of positions that may be made by the Salary Board. 


92 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this thirty-first day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


93 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 246 

EFFECTING CERTAIN ADJUSTMENTS OF THE PERSONNEL OF THE OFFICE OF THE 
SECRETARY OF THE DEPARTMENT OF AGRICULTURE AND COMMERCE, THE BUREAU 
OF LANDS, AND THE BUREAU OF FORESTRY, AND ABOLISHING THE DIVISION OF 
VETERINARY RESEARCH IN THE BUREAU OF ANIMAL INDUSTRY AND CREATING A 
DIVISION OF PARASITOLOGY AND PROTOZOOLOGY AND A DIVISION OF PATHOLOGY 

AND BACTERIOLOGY IN LIEU THEREOF. 


The public interest so demanding, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of 
the powers in me vested by Commonwealth Act Numbered Four hundred and fifty-three, do ordain 
and promulgate the following: 

1 . The Office of the Secretary, Department of Agriculture and Commerce, shall have the following 
administrative units and positions in lieu of those provided for the said office in Commonwealth 
Acts Numbered Four hundred and forty-six, four hundred and eighteen, and Act Numbered Three 
Thousand nine hundred and fifty-three: 


New 

Item No. Position 

OFFICE OF THE SECRETARY 

1 . One Secretary of Department 

2. One Undersecretary of Department 

3. One administrative officer 

4. One private secretary 

5. One clerk-stenographer 

6. One clerk 

7. One clerk 

8. Expert and technical personnel to be employed with the approval of 

the President 

ADMINISTRATIVE DIVISION 

9. One chief of division 

10 One assistant chief of division 

11. One clerk 

12. One clerk 

13. One clerk 


Item No. 
C.A. No. 446 


P12, 000.00 

9.000. 00 

6 . 000 . 00 
6 , 000.00 

2.400.00 

1.920.00 
720.00 

24,000.00 


5.040.00 

3.060.00 

2.760.00 

2.400.00 

2.040.00 


G-l (1)-1 
G-l (1)-2 
New 
G-l (1)-3 
G-l (1 )-4 
New 
New 

G-l (1 )-5 


G-l (1)-22 
G-l (1 )-1 5 
New 

G-l (1 )-1 6 
G-l (1)-9 


94 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New 



Item No. 

Item No. 


Position 

C.A. No. 446 

14. 

One record clerk 


1,800.00 

G-l (1)-23 

15. 

One cashier and disbursing officer 


1,560.00 

G-l (1 )-24 

16. 

One clerk 


1,080.00 

G-l (1)-26 

17. 

One clerk 


1,020.00 

G-l (1)-70 

18. 

One property clerk 


960.00 

G-l (1)-25 

19. 

One clerk 


960.00 

G-l (1)-27 

20. 

One clerk 


900.00 

G-l (1)-10 

21. 

Two clerks at P840 


1,680.00 

G-l (1)-28 

22. 

One clerk 


840.00 

G-l (2)- 5 

23. 

One junior stenographer 


720.00 

G-l (1 )-1 8 

24. 

Two clerkcs at P660 


1,320.00 

G-l 12 & 29 

25. 

Two clerks at P540 


1,080.00 

G-l 21 & 30 

26. 

One clerk 


540.00 

G-IV-15 (/) 

27. 

One clerk 


480.00 

G-l (1 )-31 

28. 

One clerk 


480.00 

G-IV-15 (j) 

29. 

One clerk 


360.00 

G-l (6)-1 55 

30. 

One messenger 


360.00 

G-l (1 )-82 

31. 

One skilled laborer 


780.00 

G-1 (1 )-33 

32. 

One skilled laborer 


600.00 

G-l (1 )-34 

33. 

Four laborers at P420 


1,680.00 

G-l (1 )-35 

34. 

One laborer 


420.00 

G-IV-15 (1) 

35. 

Three laborers at P360 


1,080.00 

G-l (1 )-36 

36 

Two janitors at P360 

LEGAL DIVISION 

720.00 

G-l (1 )-37 

37. 

One chief attorney 


4,800.00 

G-l (1 )-1 3 

38. 

One assistant chief attorney 


3,600.00 

G-l (1 )-1 4 

39. 

One investigator 


2,940.00 

G-l (1)-8 

40. 

One attorney 


2,940.00 

New 

41. 

One attorney 


2,040.00 

G-l (1 )-1 7 

42. 

One clerk 


1 ,620.00 

G-l (1 )-1 9 

43. 

One clerk 


900.00 

G-l (1)-20 

44. 

One clerk 

TECHNICAL DIVISION 

480.00 

G-l (1)-81 

45. 

One chief of division 


5,100.00 

G-l (1 )- 6 

46. 

One assistant chief of division 


3,720.00 

New 

47. 

One senior clerk 


2,400.00 

G-l (1)- 7 

48. 

One clerk 


720.00 

G-l (1)-11 

49. 

One messenger 


360.00 

G-l (1)-32 


95 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


50. 

51. 

52. 

53. 

54. 

55. 

56. 

57. 

58. 

59. 

60. 
61. 
62. 

63. 

64. 

65. 

66 . 

67. 

68 . 

69. 

70. 

71. 

72. 

73. 


74. 

75. 

76. 

77. 

78. 

79. 

80. 
81. 
82. 

83. 

84. 

85. 

86 . 
87. 


Position 


DIVISION OF STATISTICS 


Item No. 
C.A. No. 446 


One chief of division 

One assistant chief of division 

One statistician 

One assistant statistician 

One crop forecaster 

One business forecaster 

One assistant crop forecaster 

One assistant business forecaster 

Two assistant statisticians at PI ,800 

One assistant statistician 

Three assistant statisticians at PI .200 

One statistical clerk 

Two statistical clerks at P720 

Two statistical clerks at P660 

Two clerks at P780 

Four clerks at P540 

One clerk 

Eight clerk-typists at P480 

Twelve clerks at P360 

One draftsman 

One draftsman 

Five copyists at P360 

Two laborers at P360 

One laborer-janitor 

DIVISION OF PUBLICATIONS 

One chief of division 

One assistant chief of division 

One copy editor 

One copy editor 

One copy editor 

One copy editor 

One assistant librarian 

Two photographers at P780 

One photographer 

One clerk 

One clerk 

One clerk 

One clerk 

One clerk 


3,960.00 

G-l (1)-38 

3,240.00 

G-l (1)-39 

2,400.00 

G-l (1)-40 

1 ,740.00 

G-l (1)-41 

2,400.00 

New 

2,400.00 

New 

1,920.00 

New 

1,920.00 

New 

3,600.00 

New 

1,560.00 

G-l (1)-42 

3,600.00 

G-l (1)-43 

900.00 

New 

1,440.00 

New 

1,320.00 

New 

1,560.00 

G-l (1 )-44 

2,160.00 

G-l (1 )-45 

480.00 

G-l (1 )-46 

3,840.00 

G-l (1 )-47 

4,320.00 

G-l (1 )-50 

900.00 

New 

660.00 

New 

1,800.00 

G-l (1 )-48 

720.00 

G-l (1 )-49 

360.00 

G-l (l)-51 


4,260.00 

G-l (1)-52 

3,480.00 

G-l (1)-53 

3,060.00 

G-l (1)-54 

2,760.00 

G-l (1)-55 

2,580.00 

G-l (1)-56 

2,040.00 

G-l (1)-57 

1,440.00 

G-l (1)-58 

1,560.00 

G-l (1)-59 

600.00 

G-l (1)-60 

1,080.00 

New 

1,020.00 

G-l (1 )-61 

900.00 

G-l (1 )-62 

660.00 

G-l (1 )-63 

540.00 

G-l (1 )-64 


96 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


Position 


Item No. 
C.A. No. 446 


88. One clerk 

89. One clerk 

90. One artist 

91. One artist 

92. One artist 

93. One multigraph operator 

94. One multigraph operator 

95. Ten multigraph operators at P360 

96. One mimeograph operator 

97. One mimeograph operator 

98. Eight bookbinders at P360 

99. One laborer 

100. One laborer 

101. One laborer 

102. One laborer-janitor 

DIVISION OF SOIL SURVEY 

103. One chief of division 

104. One assistant chief of division 

105. One soil biologist 

106. One assistant soil biologist 

107. One soil chemist 

108. One soil chemist 

109. One soil chemist 

110. One assistant soil chemist 

111. One assistant soil chemist 

112. Two soil technologists at P3.600 

113. One assistant soil technologist 

114. Three assistant soil technologists at PI ,800 

115. One assistant soil technologist 

116. Two junior soil technologists at PI, 560 

117. Three junior soil technologists at PI, 440 

118. One soil technician 

119. One soil technician 

120. Four soil surveyors at PI ,440 

121. Two junior soil surveyors at P900 

122. One topographical draftsman 

123. One assistant topographical draftsman 

124. Three junior topographical draftsmen at P600 

125. Two junior topographical draftsmen at P600 

126. One junior topographical draftsman 

127. One junior topographical draftsman 


480.00 

G-l (1)-65 

480.00 

G-l (6)-1 33 

600.00 

G-l (1)-66 

540.00 

G-l (1)-67 

480.00 

G-l (1)-68 

660.00 

G-l (1 )-7 1 

540.00 

G-l (1)-72 

3,600.00 

G-l (1)-73 

480.00 

G-l (1)-74 

360.00 

G-l (1 )-75 

2,880.00 

G-l (1 )-76 

540.00 

G-l (1 )-69 

480.00 

G-l (1 )-77 

360.00 

G-l (1 )-78 

360.00 

G-l (1 )-79 


6,000.00 

G-l (6)-1 60 

4,800.00 

C.A. 418 

4,200.00 

C.A. 418 

2,400.00 

C.A. 418 

3,600.00 

C.A. 418 

3,240.00 

G-l (6)-1 61 

2,400.00 

G-l (6)-1 62 

1,440.00 

C.A. 418 

1,140.00 

G-l (2)-207 

7,200.00 

C.A. 418 

1,920.00 

C.A. 418 

5,400.00 

C.A. 418 

1,800.00 

G-l (2)-206 

3,120.00 

G-l (6)-1 63 

4,320.00 

C.A. 418 

900.00 

G-l (6)-1 64 

780.00 

G-l (6)-1 65 

5,760.00 

C.A. 418 

1,800.00 

G-l (4)-1 43 

1,200.00 

C.A. 418 

900.00 

C.A. 418 

1,800.00 

C.A. 418 

1,200.00 

GG-3 (n) 

540.00 

G-IV-14(q) 

480.00 

G-l (5)-1 51 


97 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New Item No. 

Item No. Position C.A. No. 446 

128. One junior topographical draftsman 480.00 G-l (9)- 29 

129. One clerk 1,200.00 C.A. 418 

130. One clerk 600.00 C.A. 418 

131. One chauffeur mechanic 1,080.00 C.A. 418 

132. Two chauffeurs at P660 1,320.00 G-l (61-166 

133. One chauffeur 480.00 C.A. 418 

134. One laboratory helper 360.00 G-l (6)- 75 

135. One laboratory helper 360.00 C.A. 418 

136. Five laborers at P420 2,100.00 C.A. 418 

137. One laborer 360.00 G-l (6)-167 

138. One laborer 360.00 G-l(2)-212 

139. One laborer 360.00 C.A. 418 

DIVISION OF FISHERIES 

140. One chief of division 6,000.00 G-l (6)-1 40 

141. One assistant chief of division 4,500.00 G-IV-15(a) 

142. One aquatic biologist 5,040.00 G-l (6)-1 41 

143. One zoologist 4,260.00 G-IV-15(a) 

144. One fishery technologist 3,240.00 G-IV-15(b) 

145. One fishery technologist 3,000.00 G-l (6)-142 

146. One assistant fishery technologist 2,200.00 GG-3 

147. One. assistant technologist 1,200.00 G-l (6)-1 49 

148. One scientific assistant 1,260.00 G-l (6)-1 48 

149. One chief inspector 3,720.00 New 

150. One inspector 2,400.00 New 

151. One inspector 2,040.00 G-IV-15(c) 

152. One inspector 1,560.00 G-IV-15(d) 

153. One assistant ichthyologist 2,760.00 G-l (6)-143 

154 One assistant ichthyologist 2,580.00 G-l (6)-1 44 

155. One assistant ichthyologist 2,400.00 G-l (6)-145 

156. One junior ichthyologist 1,800.00 G-l (6)-1 46 

157 One junior ichthyologist 1,560.00 G-l (6)-147 

158. One junior ichthyologist 1,200.00 G-IV-15(e) 

159. One supervising fish warden 2,400.00 New 

160. Five fish wardens at PI ,200 6,000.00 G-l (6)-150 

161. Seven fish wardens at P840 5,880.00 G-l (6)-1 51 

162. Ten junior fish wardens at P660 6,600.00 New 

163. Eight fish wardens at P540 4,320.00 G-IV-15(/) 

164. Eight technical demonstrators at PI ,080 8,640.00 G-IV-1 5(f) 

165. One illustrator 1,080.00 G-IV-1 5(g) 

166. One preparatory 540.00 G-l (6)-1 52 

167. One preparatory 540.00 G-IV-1 5(h) 


98 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New 



Item No. 

Item No. 


Position 

C.A. No. 446 

168. 

One laboratory helper 


540.00 

G-l (6)-1 53 

169. 

One laboratory helper 


420.00 

G-l (6)-1 54 

170. 

Five laboratory helpers at P360 .. 


1,800.00 

G-l (6)-1 55 

171. 

Three technical helpers at P480 . 


1,440.00 

G-IV-15 (/) 

172. 

One clerk 


540.00 

G-l (6)-1 56 

173. 

One clerk 


480.00 

G-l (6)-1 57 

174. 

Two clerks at P480 


960.00 

G-IV-15Q) 

175. 

One patron 


720.00 

Act 3953 

176. 

One machinist 


720.00 

Act 3953 

177. 

One mechanic oiler 


720.00 

Act 3953 

178. 

One aquarium gatekeeper 


540.00 

G-l (6)-1 58 

179. 

One master fisherman 


480.00 

Act 3953 

180. 

Three fishermen at P360 


1,080.00 

Act 3953 

181. 

One laborer 


480.00 

G-IV-15 (A) 

182. 

Five laborers at P360 


1,800.00 

G-l (6)-1 59 

183. 

Ten laborers at P360 


3,600.00 

G-IV-15(m) 

184. 

Emergency laborers 

FIBER INSPECTION SERVICE 

1,360.00 

G-IV-15 (n) 

185. 

One manager 


6,120.00 

G-(10)- 1 

186. 

One chief clerk 


3,180.00 

G-( 1 0)- 2 

187. 

One assistant chief clerk 


3,000.00 

G-( 1 0)- 3 

188. 

One clerk 


3,000.00 

G-( 1 0)- 4 

189. 

One clerk 


1,800.00 

G-( 1 0)- 5 

190. 

One clerk 


1,500.00 

G-( 1 0)- 6 

191. 

One clerk 


1,320.00 

G-( 1 0)- 7 

192. 

One clerk 


1,080.00 

G-( 1 0)- 8 

193. 

Two clerks at P900 


1,800.00 

G-( 1 0)- 9 

194. 

Four clerks at P840 


3,360.00 

G-(10)-10 

195. 

Three clerks at P780 


2,340.00 

G-(10)-11 

196. 

One clerk 


660.00 

G-(10)-12 

197. 

Three clerks at P600 


1,800.00 

G-(10)-13 

198. 

Two clerks at P540 


1,080.00 

G-(10)-14 

199. 

One messenger 


600.00 

G-(10)-15 

200. 

One messenger 


480.00 

G-(1 01-16 

201. 

Two janitor-messengers at P480 


960.00 

G-(10)-17 

202. 

One chief inspector 


4,800.00 

G-(10)-18 

203. 

One assistant chief inspector 


3,960.00 

G-(10)-19 

204. 

Three district, fiber inspectors at P4.000 

12,000.00 

G-(10)-20 

205. 

One district fiber inspector 


3,400.00 

G-(10)-21 

206. 

One district fiber inspector 


3,200.00 

G-(10)-22 

207. 

One district fiber inspector 


3,060.00 

G-(10)-23 


99 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New Item No. 

Item No. Position C.A. No. 446 

208. One fiber inspector 2,800.00 G-(10)-24 

209. One fiber inspector 2,600.00 G-(10)-25 

210. One fiber Inspector 2,400.00 G-(10)-26 

211. Two fiber inspectors at P2, 220 4,440.00 G-(10)-27 

212. Four fiber inspectors at P2, 040 8,160.00 G-(10)-28 

213. Five assistant fiber inspectors at PI ,800 9,000.00 G-(10)-29 

214. One assistant fiber inspector 1,440.00 G-(10)-30 

215. Sixteen assistant fiber inspectors at PI ,200 19,200.00 G-(10)-31 

216. Three junior fiber inspectors at PI ,080 3,240.00 G-(10)-32 

217. Four junior fiber inspectors at P960 3,840.00 G-(10)-33 

218. Two junior fiber inspectors at P840 1,680.00 G-(10)-34 

219. Sixteen junior fiber inspectors at P720 11,520.00 G-(10)-35 

220. One junior fiber inspector 600.00 G-(10)-36 

221. One agent 1,800.00 G-(10)-37 

222. Skilled, semiskilled and unskilled laborers 10,000.00 G-(10)-38 

NATIONAL HISTORY MUSEUM DIVISION 

223. One chief of division 6,000.00 G-l (6)-1 00 

224. Four scientists at P5, 400 21,600.00 New 

225. One scientist 3,660.00 G-l (6)-101 

226. One scientist 3,400.00 G-l (6)-102 

227. One assistant scientist 3.120.00 New 

228. One assistant scientist 2,760.00 G-l (6)-1 03 

229. One assistant scientist 2,400.00 GG-3 (c) 

230. One assistant scientist 2,220.00 GG-3 (d) 

231. One junior scientist 1,800.00 G-l (6)-1 04 

232. One junior scientist 1,560.00 G-l (6)-1 05 

233. One junior scientist 1,200.00 G-l (6)-1 06 

234. Two scientific assistants at PI, 080 2,160.00 G-l (6)-1 07 

235. One scientific assistant 1,080.00 GG-3 (j) 

236. One scientific assistant 900.00 G-l (6)-1 08 

237. One scientific illustrator 660.00 G-l (6)-1 09 

238. One scientific illustrator 600.00 G-l (6)-1 1 0 

239. One scientific illustrator 480.00 G-l (6)-1 1 1 

240. One scientific illustrator 420.00 G-l (6)-1 1 2 

241. Pour scientific illustrators at P360 1,440.00 G-l (6)-1 1 3 

242. One laboratory helper 660.00 New 

243. One laboratory helper 600.00 G-l (6)-1 1 5 

244. One laboratory helper 540.00 G-l (6)-1 1 6 

245. One laboratory helper 480.00 G-l (6)-1 1 7 

246. One laboratory helper 360.00 G-l (6)-1 1 9 

247. Two laboratory helpers at P480 960.00 New 


100 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New Item No. 

Item No. Position C.A. No. 446 

248. One laboratory helper 360.00 G-l (6)-1 22 

249. One stenographer 1,440.00 New 

250. One junior stenographer 840.00 G-l (6)-1 29 

251. One museum helper 420.00 G-l (6)-1 20 

252. Four museum helpers at P360 1,440.00 G-l (6)-1 21 

253. One laborer 360.00 G-l (6)-122 

Total P 61 5,340.00 


The positions in items 26, 28, 34, 141, 143, 144, 151 152, 158, 163, 164, 165, 167, 171, 174, 
181, 183, and 184 shall continue to be paid from the appropriation for expenses in connection with 
conservation of the fishery resources and for the promotion and development of the fishing industry, 
under Act Numbered Four thousand three, as provided in items G-IV-15 (a) to (n), pages 222 and 
223 of Commonwealth Act Numbered Four hundred forty-six; item 126 from the appropriation for 
salaries and wages of the personnel employed throughout the year for carrying out the provisions of 
Act Numbered Three thousand six hundred seventy-three, item G-IV-14(g), page 220 of the same Act; 
items 125, 146, 229, 230 and 235 from the appropriation for salaries of such supplementary personnel 
as may be necessary in connection with the research activities of the different divisions of the Bureau 
of Science, item GG-3, pages 389 to 390 also of the same Act; items 104, 105, 106, 107, 110, 112, 
113, 114, 117, 120, 122, 123, 124, 129, 130, 131, 133, 135, 136, and 139, from the appropriation in 
Commonwealth Act Numbered Four hundred eighteen; and items 175, 176, 177, 179, and 180 from 
the appropriation in Act Numbered Three thousand nine hundred fifty-three. 

2. The Bureau of Lands shall have the following administrative units and positions in lieu of 
those provided for in Commonwealth Act Numbered Four hundred and forty-six: 


New 
Item No. 


Position 


Item No. 

C. A. No. 446 


OFFICE OF THE DIRECTOR 


1 . One Director of Lands 

2. One administrative officer 

3. One division inspector 

4. One division inspector 

5. One division inspector 

6. One division inspector 

7. One division inspector 

8. One division inspector 

ADMINISTRATIVE DIVISION 

9. One chief of Division 

10. One cashier and disbursing officer 

11. One assistant cashier and disbursing officer 


P7, 200.00 

G-l (5) 1 

6,000.00 

New 

6,040.00 

G-l (5) 201 

4,500.00 

G-l (5) 121 

4,020.00 

G-l (5) 122 

4,020.00 

G-l (5) 123 

3,960.00 

G-l (5) 123 

3,960.00 

G-l (5) 124 


5,100.00 

G-l (5) 2 

2,040.00 

G-l (5) 3 

1,320.00 

G-l (5) 4 


101 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 



Item No. 

Item No. 


Position 

C. A. No. 446 

12. 

One clerk 


2,040.00 

G-l (5) 5 

13. 

One clerk 


1,320.00 

G-l (5) 6 

14. 

One clerk 


720.00 

G-l (5) 7 

15. 

One clerk 


600.00 

G-l (5) 8 


General Service and Personnel Section 



16. 

One chief of section 


2,280.00 

G-l (5) 9 

17. 

One assistant chief of section 


1,920.00 

G-l (5) 10 

18. 

One clerk 


1,140.00 

G-l (5) 11 

19. 

One clerk 


1,080.00 

G-l (5) 12 

20. 

One clerk 


960.00 

G-l (5) 13 

21. 

One clerk 


840.00 

G-l (5) 14 

22. 

Two clerks at P720 


1,440.00 

G-l (5) 15 

23. 

Two clerks at P600 


1,200.00 

G-l (5) 16 

24. 

Three clerks at P480 


1,440.00 

G-l (5) 17 

25. 

One clerk 


420.00 

G-l (5) 18 

26. 

One typewriter mechanic 


540.00 

G-l (5) 20 

27. 

Two watchmen at P720 


1,440.00 

G-l (5)21 

28. 

One night guard 


540.00 

G-l (5) 22 

29. 

Three janitor-messengers at P420 


1,260.00 

G-l (5) 23 

30. 

Nine janitors at P420 

Records Section 

3,780.00 

G-l (5) 24 

31. 

One chief of section 


3,120.00 

New 

32. 

One assistant chief of section 


2,040.00 

G-l (5) 25 

33. 

One clerk 


1,800.00 

G-l (5) 26 

34. 

One clerk 


1,500.00 

G-l (5) 27 

35. 

Two clerks at PI, 200 


2,400.00 

G-l (5) 28 

36. 

Two clerks at PI, 080 


2,160.00 

G-l (5) 29 

37. 

One clerk 


960.00 

G-l (5) 30 

38. 

One clerk 


900.00 

G-l (5) 31 

39. 

One clerk 


840.00 

G-l (5) 32 

40. 

Seven clerks at P720 


5,040.00 

G-l (5) 33 

41. 

Seven clerks at P600 


4,200.00 

G-l (5) 34 

42. 

Fifteen clerks at P480 


7,200.00 

G-l (5) 35 

43. 

Nine clerks at P420 


3,780.00 

G-l (5) 36 

44. 

Six clerks at P360 


2,160.00 

G-l (5) 37 

45. 

One messenger 


480.00 

G-l (5) 38 

46. 

One messenger 


360.00 

G-l (5) 39 

47. 

Twelve laborer-filers at P360 


4,320.00 

G-l (5)40 

48. 

Two laborers at P420 


840.00 

G-l (5)41 


102 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


49. 

50. 

51. 

52. 

53. 

54. 

55. 

56. 

57. 

58. 

59. 

60. 
61. 
62. 


63. 

64. 

65. 

66 . 

67. 

68 . 

69. 

70. 


71. 

72. 

73. 

74. 

75. 

76. 

77. 

78. 

79. 


Position 

Property Section 


Item No. 

C. A. No. 446 


One chief of section 

One assistant chief of section 

One clerk 

Two clerks at P600 

Three clerks at P480 

One clerk 

One messenger 

Three laborer-filers at P360 

One carpenter 

One carpenter 

One carpenter 

One skilled laborer 

One skilled laborer 

One skilled laborer 

PUBLIC LANDS DIVISION 

One chief of division 

One assistant chief of division 

One special investigator 

One assistant public lands inspector 

One assistant public lands inspector 

One clerk-stenographer 

One clerk-typist 

One messenger 

Sales and Leases Section 

One chief of section 

One assistant chief of section 

One assistant public lands inspector 

One assistant public lands inspector 

Seven assistant public lands inspectors at PI ,200 

One clerk 

Three clerks at P720 

Two clerks at P600 

One messenger 


2,760.00 

G-l (5)42 

1,440.00 

G-l (5)43 

960.00 

G-l (5)44 

1,200.00 

G-l (5)45 

1 ,440.00 

G-l (5) 46 

360.00 

G-l (5) 47 

360.00 

G-l (5)48 

1,080.00 

G-l (5) 49 

1,200.00 

G-l (5) 50 

840.00 

G-l (5) 51 

780.00 

G-l (5) 52 

720.00 

G-l (5) 53 

600.00 

G-l (5) 54 

480.00 

G-l (5) 55 


6,000.00 

G-l (5) 56 

4,020.00 

G-l (5) 57 

3,120.00 

New 

1,800.00 

G-l (5)65 

1,500.00 

G-l (5) 58 

1,200.00 

G-l (5) 59 

720.00 

G-l (5) 60 

360.00 

G-l (5) 61 


3,180.00 

G-l (5) 62 

1,800.00 

G-l (5) 63 

1,500.00 

G-l (5) 66 

1,440.00 

G-l (5) 64 

8,400.00 

G-l (5) 67 

1,200.00 

G-l (5) 68 

2,160.00 

G-l (5) 69 

1,200.00 

G-l (5) 70 

360.00 

G-l (5) 71 


103 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


80. 

81. 

82. 

83. 

84. 

85. 

86 . 

87. 

88 . 


89. 

90. 

91. 

92. 

93. 

94. 

95. 

96. 

97. 

98. 

99. 
100 . 
101 . 
102 . 

103. 

104. 


105. 

106. 

107. 

108. 

109. 

110 . 
111 . 


Position 

Homesteads and Free Patents Section 


One chief of section 

One assistant chief of section 

Three assistant public lands inspectors at PI ,500 

One assistant public lands inspector 

Seven assistant public lands inspectors at PI ,200 

One junior public lands inspector 

One clerk 

One clerk 

One messenger 


Miscellaneous Section 


One chief of section 

One assistant chief of section 

One clerk-stenographer 

One clerk-stenographer 

Two assistant public lands inspectors at PI ,200 

Eleven junior public lands inspectors at P600 

One clerk-collector 

One clerk 

Three clerks at P480 

One clerk 

One clerk 

Eight clerks at P480 

Two clerks at P420 

Two clerks at P360 

One messenger 

One sketchman 

LAW DIVISION 

One chief attorney 

One assistant chief attorney 

Two land attorneys at P4,800 

One land attorney 

One land attorney 

One land attorney 

One messenger 


Item No. 

C. A. No. 446 


2,400.00 

G-l (5) 72 

1,800.00 

G-l (5) 73 

4,500.00 

G-l (5) 75 

1,380.00 

G-l (5) 74 

8,400.00 

G-l (5) 76 

600.00 

G-l (5) 77 

960.00 

G-l (5) 78 

720.00 

G-l (5) 79 

360.00 

G-l (5) 80 


1,920.00 

G-l (5) 88 

1,500.00 

G-l (5) 94 

1,320.00 

G-l (5) 95 

1,200.00 

G-l (5) 97 

2,400.00 

G-l (5) 89 

6,600.00 

G-l(5) 90 


& 96 

600.00 

G-l (5) 85 

960.00 

G-l (5) 92 

1,440.00 

G-l (5) 93 

840.00 

G-l (5) 98 

720.00 

G-l (5) 99 

3,840.00 

G-l (5) 101 

840.00 

G-l (5) 102 

720.00 

G-l (5) 103 

360.00 

G-l (5) 104 

480.00 

G-l (5) 105 


6,000.00 

G-l (5) 106 

4,500.00 

G-l (5) 107 

9,600.00 

G-l (5) 108 

3,960.00 

New 

3,720.00 

New 

3,120.00 

New 

480.00 

G-l (5) 118 


104 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


112 . 

113. 

114. 

115. 

116. 

117. 

118. 

119. 

120 . 
121 . 
122 . 


123. 

124. 

125. 

126. 

127. 

128. 

129. 

130. 

131. 


132. 

133. 

134. 

135. 

136. 

137. 

138. 

139. 

140. 

141. 


142. 

143. 


Item No. 

Position C. A. No. 446 

Land Registration Section 


One chief of section 

One assistant chief of section 

One land attorney 

One land attorney 

One land attorney 

Two land attorneys at PI ,200 

One clerk 

One clerk 

Two clerks at P840 

Two clerks at P720 

One clerk 

Claims and Conflicts Section 

One chief of section 

One assistant chief of section 

Nine land attorneys at PI ,200 

One land attorney 

One clerk 

One clerk 

Two clerks at P600 

One clerk 

One clerk 

DIVISION OF SURVEYS 

One chief of division 

One assistant chief of division 

One supervising surveyor 

One surveyor 

One surveyor 

One clerk 

One clerk 

Two clerks at P600 

One clerk 

One laborer-messenger 

Section of Cadastral Surveys 

One chief of section 

One assistant chief of section 


2,760.00 

G-l 

(5) 

109 

2,400.00 

G- 

■1 (5)81 

2,400.00 

G-l 

(5) 

110 

2,400.00 

New 


1,800.00 

G-l 

(5) 

111 

2,400.00 

G-l 

(5) 

112 

1,200.00 

G-l 

(5) 

113 

1,080.00 

G-l 

(5) 

114 

1,680.00 

G-l 

(5) 

115 

1,440.00 

G-l 

(5) 

116 

480.00 

G-l 

(5) 

117 


3.720.00 New 

2.040.00 G-l (5) 82 

10,800.00 G-l (5) 84 

1.140.00 G-l (5) 83 

1.200.00 G-l (5) 91 

720.00 G-l (5) 86 

1,200.00 G-l (5) 100 

480.00 G-l (5) 87 


480.00 

G-l (5) 101 

6,000.00 

G-l (6) 119 

4,500.00 

G-l (5) 120 

4,200.00 

New 

3,180.00 

G-l (5) 125 

2,760.00 

G-l (5) 205 

1,500.00 

G-l (5) 128 

960.00 

G-l (5) 129 

1,200.00 

G-l (5) 130 

480.00 

G-l (5) 131 

360.00 

G-l (5) 132 


3,600.00 

G-l (5) 133 

3,180.00 

G-l (5) 134 


105 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 

144. 

145. 

146. 

147. 

148. 

149. 

150. 

151. 

152. 

153. 

154. 

155. 

156. 

157. 

158. 

159. 

160. 


161. 

162. 

163. 

164. 

165. 

166. 

167. 

168. 

169. 

170. 

171. 

172. 

173. 

174. 

175. 

176. 

177. 

178. 

179. 

180. 

181. 

182. 

183. 


Position 


Item No. 

C. A. No. 446 


One surveyor 

1,680.00 

G-l 

(5) 

135 

Three assistant computers at PI ,320 

3,960.00 

G-l 

(5) 

136 

One junior computer 

1,080.00 

G-l 

(5) 

137 

Two junior computers at P840 

1,680.00 

G-l 

(5) 

138 

One junior computer 

720.00 

G-l 

(5) 

139 

Seven junior computers at P600 

4,200.00 

G-l 

(5) 

140 

Eleven junior computers at P480 

5,280.00 

G-l 

(5) 

141 

One topographical draftsman 

2,220.00 

G-l 

(5) 

142 

One assistant topographical draftsman 

1,440.00 

G-l 

(5) 

143 

One assistant topographical draftsman 

1,320.00 

G-l 

(5) 

144 

Four assistant topographical draftsmen at PI ,320 

5,280.00 

G-l 

(5) 

145 

Three assistant topographical draftsmen at PI ,200 

3,600.00 

G-l 

(5) 

145 

One junior topographical draftsman 

1,080.00 

G-l 

(5) 

146 

One junior topographical draftsman 

960.00 

G-l 

(5) 

147 

One junior topographical draftsman 

720.00 

G-l 

(5) 

149 

Four junior topographical draftsmen atP480 

1,920.00 

G-l 

(5) 

151 

One clerk 

480.00 

G-l 

(5) 

152 

Section of Isolated Surveys 





One chief of section 

3,600.00 

G-l 

(5) 

154 

One assistant chief of section 

2,760.00 

G-l 

(5) 

155 

One surveyor 

1,800.00 

G-l 

(5) 

156 

One surveyor 

1,740.00 

G-l 

(5) 

157 

One surveyor 

1,560.00 

G-l 

(5) 

212 

Three assistant computers at PI ,320 

3,960.00 

G-l 

(5) 

160 

Three assistant computers at PI ,200 

3,600.00 

G-l 

(5) 

160 

Three junior computers at P960 

2,880.00 

G-l 

(5) 

161 

Two junior computers at P840 

1,680.00 

G-l 

(6) 

162 

Four junior computers at P720 

2,880.00 

G-l 

(5) 

163 

Twenty-one junior computers at P600 

12,600.00 G 

G-l 

(5) 

164 

Thirty-one junior computers at P480 

14,880.00 G 

G-l 

(5) 

165 

One topographical draftsman 

1,980.00 

G-l 

(5) 

166 

Four assistant topographical draftsmen at PI ,320 

5,280.00 

G-l 

(5) 

167 

Four assistant topographical draftsmen at PI ,200 

4.800.00 

G-l 

(5) 

167 

One junior topographical draftsman 

1,080.00 

G-l 

(5) 

168 

Three junior topographical draftsmen at P960 

2,880.00 

G-l 

(5) 

169 

Three junior topographical draftsmen at P840 

2,520.00 

G-l 

(5) 

170 

Two junior topographical draftsmen at P720 

1,440.00 

G-l 

(5) 

171 

Nine junior topographical draftsmen at P600 

5,400.00 

G-l 

(5) 

172 

Twenty-five junior topographical draftsmen at P480 

12,000.00 

G-l 

(5) 

173 

Two clerks at P480 

960.00 

G-l 

(5) 

174 

One clerk 

420.00 

G-l 

(5) 

175 


106 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 

184. 

185. 


186. 

187. 

188. 

189. 

190. 

191. 

192. 

193. 

194. 

195. 

196. 

197. 

198. 

199. 

200 . 
201 . 
202 . 


203. 

204. 

205. 

206. 

207. 

208. 

209. 

210 . 


211 . 

212 . 

213. 

214. 

215. 

216. 
217. 


Position 


Item No. 

C. A. No. 446 


One vaultkeeper 

One laborer-filer 

Section of Survey Coordination 

One chief of section 

One assistant chief of section 

One assistant surveyor 

One junior computer 

One clerk 

One clerk 

One clerk 

Two clerks at P840 

Five clerks at P720 

Twelve clerks at P600 

Fifteen clerks at P480 

Two clerks at P420 

One messenger 

One blueprinter 

One blueprinter 

Three vaultkeepers at P360 

Two laborer-filers at P360 


Surveying School 

One assistant director, School of Surveying 

One surveyor-assistant professor 

One surveyor-instructor 

One assistant surveyor 

Two assistant surveyors at PI ,200 

Fifteen apprentice surveyors at P420 

Thirty-two apprentice surveyors at P300 

One apprentice surveyor 


PROVINCIAL SERVICE 


Twenty district land officers at P3.120 

One surveyor 

One surveyor 

One surveyor 

One surveyor 

Two surveyors at P2,760 

Four surveyors at P2.400 


360.00 

G-l (5) 176 

360.00 

G-l (5) 177 


2,400.00 

G-l (5) 179 

1,920.00 

G-l (5) 208 

1,440.00 

G-l (5) 158 

840.00 

G-l (5) 181 

1,800.00 

G-l (5) 182 

1,200.00 

G-l (5) 188 

960.00 

G-l (5) 184 

1,680.00 

G-l (5) 185 

3,600.00 

G-l (5) 186 

7,200.00 

G-l (5) 187 

7,200.00 

G-l (5) 188 

840.00 

G-l (5) 189 

360.00 

G-l (5) 190 

600.00 

G-l (6) 191 

480.00 

G-l (5) 192 

1,080.00 

G-l (5) 193 

720.00 

G-l (5) 194 


3,960.00 

G-l (5) 195 

2,720.00 

G-l (5) 196 

2,400.00 

G-l (5) 197 

1,200.00 

G-l (5) 198 

2,400.00 

G-l (5) 127 

6,300.00 

G-l (5) 199 

9,600.00 

G-l (5) 200 

300.00 

G-l (5) 159 


62,400.00 

New 

3,600.00 

G-l (5) 178 

3,240.00 

G-l (5) 202 

3,180.00 

G-l (5) 203 

3.060.00 

G-l (5) 204 

5,520.00 

G-l (5) 205 

9,600.00 

G-l (5) 206 


107 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


Position 


Item No. 

C. A. No. 446 


218. Two surveyors at P2, 040 

219. Five surveyors at PI, 920 

220. Two surveyors at PI ,800 

221. One surveyor 

222. Three assistant surveyors at PI, 680 

223. One assistant surveyor 

224. Four assistant surveyors at PI ,440 

225. One assistant surveyor 

226. Fifteen assistant surveyors at PI, 320 

227. One assistant surveyor 

228. Thirty assistant surveyors at PI, 200 

229. Fifteen assistant surveyors at PI, 140 

230. Eleven junior surveyors at P840 

231. Thirty-seven junior surveyors at P600 

232. Two land attorneys at P2,400 

233. One land attorney 

234. Six assistant public lands inspectors at PI, 800 

235. Two assistant public lands inspectors at PI ,500 

236. Twenty-six assistant public lands inspectors at PI ,200 

237. Six junior public lands inspectors at P780 

238. Eight junior public lands inspectors at P720 

239. Ten junior public lands inspectors at P660 

240. Eighteen junior public lands inspectors at P600 

241. One assistant computer 

242. Three junior computers at P840 

243. Sixteen junior computers at P600 

244. Fifty-two junior computers at P480 

245. One junior topographical draftsman 

246. One junior topographical draftsman 

247. One junior topographical draftsman 

248. Twenty-six junior topographical draftsmen at P480 

249. One clerk 

250. One clerk 

251. Twenty clerks at P600 

252. Six clerks at P480 

253. Four clerks at P420 

254. One clerk 

255. Eighteen laborer-filers at P360 

256. One surveyman 

257. One surveyman 

258. One surveyman 

259. Three surveymen at P600 

260. Two surveymen at P540 


4,080.00 

G-l (5) 207 

9,600.00 

G-l (5) 208 

3,600.00 

G-l (5) 209 

1,740.00 

G-l (5)210 

5,040.00 

G-l (5)211 

1,680.00 

G-l (5) 180 

5,760.00 

G-l (5)213 

1,440.00 

G-l (5)158 

19,800.00 

G-l (5)214 

1,320.00 

G-l (5) 126 

36,000.00 

G-l (5)215 

17,100.00 

G-l (5)216 

9,240.00 

G-l (5)217 

22,200.00 

G-l (5)218 

4,800.00 

G-l (5)219 

1,200.00 

G-l (5) 220 

10,800.00 

G-l (5) 221 

3,000.00 

G-l (5) 222 

31,200.00 

G-l (5) 223 

4,680.00 

G-l (5) 224 

5,760.00 

G-l (5) 224 

6,600.00 

G-l (5) 224 

10,800.00 

G-l (5) 224 

1,200.00 

G-l (5) 225 

2,520.00 

G-l (5) 227 

9,600.00 

G-l (5) 229 

24,960.00 

G-l (5) 230 

960.00 

G-l (5) 231 

840.00 

G-l (5)-232 

600.00 

G-l (5)-233 

12,480.00 

G-l (5)-234 

960.00 

G-l (5)-235 

720.00 

G-l (5)-236 

12,000.00 

New 

2,880.00 

G-l (5) 237 

1,680.00 

G-l (6) 238 

360.00 

G-l (5) 239 

6,480.00 

G-l (5) 240 

900.00 

G-l (5) 241 

780.00 

G-l (5) 242 

720.00 

G-l (5) 243 

1,800.00 

G-l (5) 244 

1,080.00 

G-l (5) 245 


108 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


Position 


Item No. 

C. A. No. 446 


261. 

262. 

263. 

264. 

265. 

266. 

267. 

268. 

269. 

270. 

271. 

272. 

273. 


Ten surveymen at P480 

One surveyman 

Seven surveymen at P360 

Seven chainmen at P420 

Forty-seven chainmen at P360 

One rodman 

Fifty-eight rodmen at P360 

Twenty-nine instrument caretakers at P360 

Thirty office caretakers at P360 

One foreman 

Two skilled laborers at P840 

One laborer 

One chauffeur 

Total 


4.800.00 

420.00 

2.520.00 

2.940.00 

16.920.00 

480.00 

20.880.00 

10.440.00 

10.800.00 

360.00 

1.680.00 

360.00 

480.00 
P981, 260.00 


G-l (5) 246 
G-l (5) 247 
G-l (5) 248 
G-l (5) 249 
G-l (5) 250 
G-l (5)251 
G-l (5) 252 
G-l (5) 254 
G-l (5) 255 
G-l (5)-256 
G-l (5)-257 
G-l (5)-258 
G-l (5)-259 


The other units and positions authorized for the Bureau of Lands appearing in Commonwealth 
Act Numbered Four hundred and forty-six not provided for herein nor transferred to any bureau or 
office under the Department of Agriculture and Commerce shall be deemed to have been abolished. 

3. The Bureau of Forestry shall have the following administrative units and positions in lieu of 
those provided for in Commonwealth Acts Numbered Four hundred forty-six, Three hundred four, 
as amended by Commonwealth Act Numbered Four hundred thirty-six, and Commonwealth Act 
Numbered Three hundred forty-seven: 


New 
Item No. 


Position 


Item No. 

C. A. No. 446 


1 . One Director 

ADMINISTRATIVE DIVISION 

2. One chief of division 

3. One assistant chief of division 

4. One forester 

5. One cashier and disbursing officer 

6. Two rangers at P900 

7. Two forest guards at P480 

8. One forest guard 

9. One clerk 

1 0. Two clerks at P960 

11. One clerk 

12. One clerk 


P7, 200.00 

G-l (4) 1 

5,040.00 

G-l (4) 2 

3,240.00 

G-l (4) 3 

2,160.00 

G-l (4) 5 

1,800.00 

G-l (4) 10 

1,800.00 

G-l (4) 6 

960.00 

G-l (4) 8 


& 199 

360.00 

G-l (4) 9 

1,200.00 

G-l (4) 12 

1,920.00 

G-l (4) 13 

480.00 

G-l (4) 161 

480.00 

C. A. 304 


109 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


Position 

Item No. 

C. A. No. 446 

13. 

One clerk 


360.00 

G-l (4)-14 

14. 

One laborer 


360.00 

G-l (4)-28 

15. 

One chief of section 

General Service Section 

1,560.00 

G-l (4)15 

16. 

One stenographer 


2,400.00 

GG-1 (f) 

17. 

One clerk 


840.00 

G-l (4) 17 

18. 

One clerk 


780.00 

G-l (4) 158 

19. 

One clerk 


720.00 

G-l (4) 18 

20. 

Two clerks at P600 


1,200.00 

G-l (4) 20 

21. 

One clerk 


540.00 

& 204 
G-l (4)21 

22. 

Four clerks at P480 


1,920.00 

G-l (4) 22, 

23. 

One janitor 


420.00 

113 & 40 
G-l (4) 24 

24. 

Two watchmen at P420 


840.00 

G-l (4) 25 

25. 

One laborer 


480.00 

GG-1 (j) 

26. 

One laborer 


480.00 

G-l (4) 26 

27. 

One laborer 


420.00 

G-l (4)210 

28. 

Six laborers at P360 


2,160.00 

G-l (4) 28 

29. 

One laborer 


360.00 

& 209 
GG-1(/) 

30. 

Two laborers at PI .25 p. d 


750.00 

GG-1 (j) 

31. 

One chief of section 

Records Section 

1,800.00 

G-l (4) 29 

32. 

One assistant chief of section .. 


900.00 

G-l (4) 30 

33. 

One clerk 


840.00 

G-l (4) 31 

34. 

One clerk 


600.00 

G-l (4) 32 

35. 

One clerk 


480.00 

G-l (4) 34 

36. 

Two clerks at P360 


720.00 

G-l (4) 14 

37. 

One forest guard 


480.00 

& 115 
G-l (4) 199 

38. 

Six messengers at P360 


2,160.00 

G-l (4) 35 

39. 

One laborer 


360.00 

G-l (4) 39 

40. 

One property clerk 

Property Section 

1,440.00 

G-l (4) 37 

41. 

One clerk 


900.00 

G-l (4) 147 

42. 

One clerk 


720.00 

G-l (4) 38 


110 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New Item No. 

Item No. Position C. A. No. 446 

43. One clerk 660.00 G-l (4) 19 

44. One clerk 600.00 G-l (4) 39 

45. One clerk 480.00 G-l (4) 40 

46. One clerk 420.00 G-l (4) 41 

47. One clerk 360.00 G-l (4) 42 

48. One forest guard 360.00 G-l (4) 9 

49. One laborer 480.00 GG-1 (j) 

50. Two laborers at P360 720.00 G-l (4) 43 

51. One laborer 360.00 GG-1 (i) 

Legal Section 

52. One assistant forester 2,820.00 G-l (4) 181 

53. One ranger 1,320.00 G-l (4) 52 

54. One clerk 600.00 C. A. 347 

DIVISION OF FOEEST INVESTIGATION 

55. One chief of division 4,500.00 G-l (4) 44 

56. One assistant forester 2,820.00 G-l (4) 51 

57. One forest supervisor 1,920.00 C. A. 347 

58. One ranger 1,020.00 G-l (4) 191 

59. One ranger 1,200.00 G-l (4) 53 

60. One ranger 960.00 G-l (4) 57 

61. One ranger 900.00 G-l (4) 58 

62. One forest guard 900.00 G-l (4) 194 

63. One clerk 480.00 G-l (4) 61 

64. One clerk 480.00 GG-1 (g) 

Silvics and Silviculture Section 

65. One silviculturist 3,240.00 G-l (4) 68 

66. One forester 3,240.00 G-l (4) 50 

67. One assistant forester 2,760.00 G-l (4) 69 

68. One forest supervisor 2,400.00 G-l (4) 70 

69. Two forest supervisors at P2, 040 4,080.00 G-l (4) 71 

70. One assistant logging engineer 1,800.00 G-l (4) 128 

71. One forest supervisor 1,560.00 G-l (4) 72 

72. One ranger 1,140.00 G-l (4) 189 

73. One ranger 960.00 G-l (4) 57 

74. Two rangers at P960 1,920.00 C.A. 347 

75. One ranger 900.00 GG-1 (e) 

76. One ranger 900.00 G-l (4) 58 


ill 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 



Item No. 

Item No. 


Position 

C. A. No. 446 

77. 

One forest guard 


900.00 

G-l (4) 75 

78. 

One forest guard 


660.00 

G-l (4) 196 

79. 

One nurseryman 


600.00 

G-l (4) 76 

80. 

Two nurserymen at P480 


960.00 

G-l (4) 77 

81. 

Four nurserymen at P480 


1,920.00 

GG-1 (/) 

82. 

One nurseryman 


420.00 

G-l (4) 78 

83. 

One nurseryman 


360.00 

G-l (4) 79 

84. 

One assistant nurseryman 

Forest Products Section 

360.00 

C. A. 304 

85. 

One wood technologist 


4,500.00 

G-l (4) 45 

86. 

One forest supervisor 


2,040.00 

G-l (4) 80 

87. 

One ranger 


1,320.00 

G-l (4) 73 

88. 

One ranger 


1,200.00 

G-l (4) 53 

89. 

One ranger 


1,080.00 

G-l (4) 190 

90. 

One ranger 


960.00 

G-l(4) 89 

91. 

One ranger 


960.00 

C. A. 347 

92. 

Five rangers at P900 


4,500.00 

G-l (4) 82 

93. 

One forest guard 


900.00 

G-l (4) 83 

94. 

One forest guard 


840.00 

G-l (4) 7 

95. 

One forest guard 


480.00 

G-l (4) 199 

96. 

One forest guard 


360.00 

G-l (4) 121 

97. 

One preparatory 


540.00 

G-l (4) 86 

98. 

One mechanic 


780.00 

G-l (4)208 

99. 

One carpenter 


480.00 

G-l (4) 62 

100. 

One driver 


420.00 

C. A. 304 

101. 

One skilled laborer 


840.00 

G-l (4) 87 

102. 

Three skilled laborers at P600 .... 


1,800.00 

G-l (4) 64 





& 88 

103. 

One wood turner 


480.00 

G-l (4) 63 

104. 

One laborer 


480.00 

G-l (4) 65 

105. 

Two laborers at P420 


840.00 

G-l (4) 27 





& 66 

106. 

Three laborers at P360 


1,080.00 

G-l (4) 28 





& 67 

107. 

Three laborers at P360 

Forest Protection Section 

1,080.00 

GG-1 (j) 

108. 

One forest entomologist 


3,600.00 

G-l (4) 46 

109. 

One assistant forest entomologist 


1,800.00 

G-l (4) 47 

110. 

One forest pathologist 


3,600.00 

G-l (4) 48 


112 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


Position 

Item No. 

C. A. No. 446 

111. 

One ranger 


960.00 

C. A. 347 

112. 

Two rangers at P900 


1,800.00 

G-l (4) 58 

113. 

One forest guard 


900.00 

& 90 
G-l (4)91 

114. 

Two forest guards at P540 ... 


1,080.00 

G-l (4) 92 

115. 

One forest guard 


480.00 

G-l (4) 93 

116. 

Four forest guards at P360 .. 


1,440.00 

G-l (4) 85 

117. 

Four laborers at P360 


1,440.00 

& 94 
G-l (4) 67 

118. 

One chief of division 

DIVISION OF FOREST MANAGEMENT 

5,460.00 

& 209 
G-l (4) 95 

119. 

One forester 


3,420.00 

G-l (4) 97 

120. 

One clerk 


900.00 

G-l (4) 99 

121. 

One clerk 


840.00 

G-l (4) 60 

122. 

One forest supervisor 

Working Plans Section 

1,800.00 

G-l (4) 163 

123. 

One ranger 


1,020.00 

G-l (4) 118 

124. 

Two rangers at P960 


1,920.00 

C. A. 347 

125. 

Three rangers at P900 


2,700.00 

G-l (4) 102 

126. 

One forest guard 


480.00 

& 119 
G-l (4) 199 

127. 

Two forest guards at P360 ... 


720.00 

G-l (4) 103 

128. 

One clerk 


720.00 

& 111 
G-l (4) 159 

129. 

Two clerks at P480 


960.00 

G-l (4) 105 

130. 

One ranger 

Special Use Permits Section 

1,020.00 

&123 
G-l (4) 191 

131. 

Five rangers at P900 


4,500.00 

G-l (4) 108 

132. 

Two forest guards at P480 ... 


960.00 

& 119 
G-l (4) 120 

133. 

One forest guard 


420.00 

& 199 
G-l (4) 110 

134. 

One clerk 


720.00 

G-l (4) 112 

135. 

One clerk 


480.00 

G-l (4) 161 

136. 

One clerk 


360.00 

G-l (4) 23 


113 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


Position 

Item No. 

C. A. No. 446 

137. 

One ranger 

Claims and Conflicts Section 

1,140.00 

G-l (4) 189 

138. 

Two rangers at PI, 140 


2,280.00 

G-l (4) 101 

139. 

One ranger 


1,080.00 

& 189 
G-l (4) 117 

140. 

Two rangers at P900 


1,800.00 

G-l (4) 108 

141. 

One ranger 


900.00 

& 119 
C. A. 347 

142. 

One forest guard 


480.00 

G-l (4) 199 

143. 

One clerk 


360.00 

G-l (4) 124 

144. 

One clerk 


720.00 

G-l (4) 122 

145. 

One clerk 


600.00 

G-l (4) 104 

146. 

Two clerks at P480 


960.00 

G-l (4) 113 

147. 

One clerk 


360.00 

&123 
G-l (4)151 

148. 

One chief of division 

DIVISION OF FOREST CONCESSIONS 

5,460.00 

G-l (4) 125 

149. 

One assistant chief of division 


4,500.00 

G-l (4) 126 

150. 

One logging engineer 


3,600.00 

G-l (4) 127 

151. 

One assistant forester 

Sawmill and Scaling Section 

2,400.00 

G-l (4) 162 

152. 

One forest supervisor 


2,040.00 

G-l (4) 130 

153. 

One forest supervisor 


1,800.00 

G-l (4) 131 

154. 

One senior ranger 


1 ,440.00 

C. A. 347 

155. 

Seven rangers at P900 


6,300.00 

G-l (4) 133 

156. 

One forest guard 


900.00 

G-l (4) 134 

157. 

One forest guard 


540.00 

G-l (4) 135 

158. 

One stenographer 


1,200.00 

G-l (4) 11 

159. 

One chief of section 

License Section 

2,160.00 

G-l (4) 139 

160. 

One assistant chief of section . 


960.00 

G-l (4) 16 

161. 

One ranger 


1,080.00 

G-l (4) 190 

162. 

Seven rangers at P900 


6,300.00 

G-l (4) 

163. 

One forest guard 


540.00 

6,133, 
143 & 193 
G-l (4) 59 


114 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New Item No. 

Item No. Position C. A. No. 446 

164. Two forest guards at P480 960.00 G-l(4)136 

6144 

165. Five forest guards at P360 1,800.00 G-l (4)137 

6145 

166. One clerk 960.00 G-l (4) 146 

167. Two clerks at P840 1,680.00 G-l (4) 148 

168. One clerk 660.00 G-l (4) 149 

169. Five clerks at P480 2,400.00 G-l (4)123, 

138,150 & 
161 

170. One clerk 360.00 G-l (4) 151 

Forest Reconnaissance (Inventory) Section 

171. One forester 3,240.00 G-l (4) 179 

172. One assistant forester 2,580.00 G-l (4) 129 

173. One assistant logging engineer 1,800.00 G-l (4) 128 

174. One forest supervisor 1,920.00 C. A. 347 

175. One ranger 1,020.00 G-l (4)191 

DIVISION OF FOREST ENGINEERING 

176. One chief of division 4,500.00 G-l (4) 152 

177. One assistant chief of division 4,020.00 G-l (4) 153 

178. One forester 3,180.00 G-l (4) 180 

179. One clerk 600.00 C.A. 347 

Land Classification Section 

180. One assistant forester 2,400.00 C.A. 347 

181. One senior ranger 1,440.00 C.A. 347 

182. Two rangers at PI, 140 2,280.00 G-l (4) 189 

183. One ranger 1,020.00 G-l (4) 191 

184. One ranger 960.00 G-l (4) 156 

185. Twenty-four rangers at P960 23,040.00 C.A. 347 

186. Six rangers at P900 5,400.00 G-l (4) 157 

&165 

187. One clerk 840.00 G-l (4) 154 

188. One clerk 720.00 G-l (4) 122 

189. One clerk 600.00 G-l (4) 160 

190. One clerk 600.00 C.A. 347 

191. One clerk 540.00 G-l (4) 33 


115 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New Item No. 

Item No. Position C. A. No. 446 

192. One clerk 480.00 G-1 (4) 161 

193. Two laborers at P360 720.00 C.A. 347 

Forest Surveys and Maps Section 

194. One forester 3,120.00 C.A. 347 

195. One forest supervisor 1,800.00 G-l (4) 1 55 

196. Two senior rangers at PI ,440 2,880.00 C. A. 347 

197. One ranger 960.00 C. A. 347 

198. Three rangers at P900 2,700.00 G-l (4) 165 

199. One assistant topographical draftsman 1,680.00 G-l (4) 166 

200. Three assistant topographical draftsmen at PI, 200 3,600.00 G-l (4) 167 

201. One junior topographical draftsman 960.00 G-l (4) 168 

202. Two assistant topographical draftsmen at P960 1,920.00 C.A. 347 

203. Three junior topographical draftsmen at P900 2.700.00 G-l (4) 169 

204. One junior topographical draftsman 840.00 G-l (4) 170 

205. Two junior topographical draftsmen at P720 1,440.00 G-l (4) 171 

206. Five junior topographical draftsmen at P720 3,600.00 C.A. 347 

207. Four junior topographical draftsmen at P600 2,400.00 G-l (4) 172 

208. Nine junior topographical draftsmen at P480 4,320.00 G-l (4) 173 

209. Four junior topographical draftsmen at P480 1,920.00 C. A. 347 

210. Ten junior topographical draftsmen at P360 3,600.00 G-l (4) 174 

211. One forest guard 840.00 G-l (4) 98 

212. One clerk 600.00 C.A. 347 

213. One clerk 480.00 G-l (4) 22 

214. One junior computer 480.00 G-l (4) 175 

215. Two junior computers at P420 840.00 C.A. 347 

216. One junior computer 360.00 G-l (4) 176 

217. One blueprinter 480.00 G-l (4) 177 

218. Two blueprinters at P360 720.00 G-l (4) 178 

Forest Improvement and National Parks Section 

219. One forest supervisor 2,400.00 G-l (4) 116 

220. One ranger 900.00 G-l (4) 102 

221. One forest guard 360.00 G-l (4) 103 

222. One assistant topographical draftsman 960.00 C. A. 347 

223. One junior topographical draftsman 480.00 C.A. 347 

224. One junior topographical draftsman 480.00 G-l (4) 173 


116 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New Item No. 

Item No. Position C. A. No. 446 

Forest Statistics Section 

225. One ranger 1,440.00 G-l (4) 140 

226. One ranger 1,140.00 G-l (4) 141 

227. One ranger 900.00 G-l (4) 143 

228. One junior computer 480.00 G-l (4) 175 

DIVISION OF RECLAMATION AND REFORESTATION 

229. One chief of division 4,500.00 GG-I (a) 

230. One assistant chief of division 3,240.00 GG-1 (b) 

Afforestation and Reforestation Section 

231 One assistant forester 2,400.00 GG-1 (d) 

232. One ranger 900.00 C. A. 304 

233. Two rangers at P900 1,800.00 G-l (4) 

234. Four clerks at P480 1,920.00 GG-1 (g) 

235. Two laborers at P480 960.00 GG-1 (/) 

Coosperative Planting Section 

236. One ranger 1,020.00 G-l (4) 191 

237. One laborer 480.00 GG-1 (/) 

238. One laborer 360.00 G-l (4) 210 

DIVISION OF GRAZING AND WILDLIFE 

239. One chief of division 4,260.00 G-IV-15(a) 

240. One assistant chief of division 3,600.00 G-l (4) 96 

Grazing Section 

241. One ranger 900.00 G-l (4) 108 

242. One ranger 960.00 C. A. 347 

243. Three ranger at P900 2,700.00 G-l (4) 119, 

133 & 195 

244. Two forest guards at P540 1,080.00 G-l (4) 109 

245. One clerk 480.00 G-l (4) 113 

246. One clerk 480.00 C.A. 304 

247. One clerk 420.00 G-l (4) 114 

248. One clerk 360.00 G-l (4) 151 


117 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


New Item No. 

Item No. Position C. A. No. 446 

Wildlife Section 

249. One ranger 1,140.00 G-l (4) 54 

250. One game warden 840.00 G-l (6) 151 

251. One clerk 480.00 G-l (4) 157 

252. One laborer 360.00 GG-1 (/) 

FIELD SERVICE 

253. One forester-at-large 4,500.00 G-l (4) 4 

254. Two foresters at P3.240 6,480.00 G-l (4) 3 

&179 

255. Two foresters at P3, 180 6,360.00 G-l (4) 180 

256. One forester 3,000.00 GG-1 (c) 

257. Five assistant foresters at P2, 820 14,100.00 G-l (4) 181 

258. One assistant forester 2,400.00 GG-1 (d) 

259. One assistant forest pathologist 1 ,800.00 G-l (4) 49 

260. One forest supervisor 1,980.00 G-l (4) 182 

261. Two forest supervisors at PI, 800 3,600.00 G-l (4) 155 

6183 

262. Two rangers at PI, 500 3,000.00 G-l (4) 100 

6184 

263. Two rangers at 1 ,440 2,880.00 G-l (4) 185 

264. Six rangers at PI, 320 7,920.00 G-l (4) 52 

&186 

265. Three rangers at PI ,260 3,780.00 G-l (4) 187 

266. Fifteen rangers at PI ,200 18,000.00 G-l (4) 188 

& 132 

267. Four rangers at PI, 140 4,560.00 G-l (4) 189 

268. Five rangers at PI ,080 5,400.00 G-l (4) 55, 

117 & 190 

269. Six rangers at PI, 020 6,120.00 G-l (4) 66, 

118 & 191 

270. Twenty six rangers at P960 24,960.00 G-l (4) 57, 

81, 108, 
107, 142, 
156, 164 
& 192 


118 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


New 
Item No. 


Position 


Item No. 

C. A. No. 446 


271. 


272. 

273. 

274. 

275. 

276. 

277. 

278. 

279. 

280. 


281. 

282. 

283. 

284. 

285. 

286. 

287. 

288. 

289. 

290. 

291. 


Two hundred sixty-three rangers at P900 


Fourteen rangers at P900 

Sixteen forest guards at P900 .... 

Six forest guards at P840 

Three forest guards at P660 

Two forest guards at P600 

Sixteen forest guards at P540 .... 
Thirty-five forest guards at P480 . 

Two forest guards at P420 

Forty-three forest guards at P360 


Two clerks at P840 

Three clerks at P720 

Ten clerks at P480 

Seven junior computers at P360 

One driver 

One nurseryman 

Thirty-three laborers at P360 

Twenty-eight laborer at P360 

Emergency laborers 

Emergency laborers 

One hundred twenty-five fire-wardens for the Mountain Province at P24 per 
season each 


236,700.00 

G-l (4) 6, 
58, 
74, 90, 
102, 
143, 157, 
165 & 193 

12,600.00 

GG-I (e) 

14,400.00 

G-l (4) 134 
&194 

5,040.00 

G-l (4) 195 

1,980.00 

G-l (4) 196 

1,200.00 

G-l (4) 84 
& 197 

8,640.00 

G-l (4) 198 

16,800.00 

G-l (4) 199 

840.00 

G-l (4) 200 

15,480.00 

G-l (4) 9, 
103, 111, 
121 & 201 

1,680.00 

G-l (4) 202 

2,160.00 

G-l (4) 18 
& 208 

4,800.00 

G-l (4) 205 

2,520.00 

G-l (4) 206 

420.00 

GG-I (h) 

420.00 

G-l (4) 207 

11,880.00 

G-l (4) 209 

10,080.00 

GG-I (/) 

6,190.00 

G-l (4)210 

122,850.00 

GG-I ( / ) 

3,000.00 
PI ,000,000.00 

G-l (4)211 


The positions in items 16, 25, 29, 30, 49, 51, 64, 75, 81, 107, 229, 230, 231, 234, 235, 237, 
252, 256, 258, 272, 285, 288, and 290 shall continue to be paid from the appropriation for the 
reforestation and afforestation of watersheds, denuded areas, and cogon or open lands within forest 
reserves, communal forests, national parks and timber lands, sand dunes, and other public forests, as 
provided in item GG-1 (a) to (;), pages 386 and 387 of Commonwealth Act Numbered Four hundred 
forty-six; item 239, from the appropriation for salaries and wages as provided in item G-IV-15(tz), page 
222 of Commonwealth Act Numbered Four hundred forty-six; items 12, 84, 100, 232, and 246, from 
the appropriation in Commonwealth Act Numbered Three hundred four; and items 54, 57, 74, 91, 


119 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


111, 124, 141, 154, 174, 179, 180, 181, 185, 190, 193, 194, 196, 197, 202, 206, 209, 212, 215, 222, 
223, and 242, from the appropriation in Commonwealth Act Numbered Three hundred forty-seven. 

4. The Division of Veterinary Research in the Bureau of Animal Industry is hereby abolished 
and in lieu thereof, a Division of Parasitology and Protozoology and a Division of Pathology and 
Bacteriology are hereby created. To these divisions are hereby transferred all the positions heretofore 
pertaining to the Division of Veterinary Research and others authorized for other divisions and special 
purposes, as follows : 

Item No. C. A. No. 446 

New Position Item No. 


DIVISION OF PARASITOLOGY AND PROTOZOOLOGY 

1. One assistant chief of division 

Protozoology Section 

2. One assistant veterinarian 

3. One laborer 

Entomology Section 

4. One veterinary entomologist 

5. One laboratory helper 

Helminthology Section 

6. One assistant zootechnist 

7. Temporary and emergency laborers 

Parasitic Disease Control Section 

8. One assistant zootechnist 

9. One livestock inspector 

DIVISION OF PATHOLOGY AND BACTERIOLOGY 

10. One chief of division (recreated) 

11. One assistant chief of division 

12. One clerk 

13. One driver 

Bacterial and Virus Diseases Section 

14. One chief of section 

15. One assistant zootechnist 


P3, 000.00 G-l (3) - 99 


1,560.00 G-l (3)-1 00 
420.00 G-l (3)- 97 


2,400.00 G-IV-6(a) 

480.00 G-IV-8(s) 


1 ,800.00 G-IV-8(c) 

14,000.00 G-IV-8(v) 


1 ,800.00 G-IV-8(c) 

660.00 G-l (3)-1 02 


4,020.00 G-l (3)-77 

4.020.00 G-l (3)-78 

1.440.00 G-l (3)-80 

480.00 G-IV-7 (r) 


1,800.00 G-l (3)-79 

1,800.00 G-IV-8 (c) 


120 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Item No. C. A. No. 446 

New Position Item No. 

16. One livestock inspector 780.00 G-IV-6 (e) 

17. One livestock inspector 540.00 G-l (3)-82 

18. One foreman 780.00 G-l (3)-96 

19. One laborer 540.00 G-IV-6 (f) 

20. One livestock inspector 480.00 G-l (3)-95 

21. One laborer 420.00 G-IV-6(u) 

22. One laborer 420.00 G-l (3)-104 

23. One laborer 420.00 G-l (3)-104 

24. One laborer 360.00 G-l (3)-85 

25. One groom 420.00 G-IV-6 (r) 

26. One groom 420.00 G-IV-6 ( r ) 

Immunology Section 

27. One chief of section 2,160.00 G-l (3)-86 

28. One livestock extension officer 1,200.00 G-IV-8 (/) 

29. One laboratory assistant 600.00 G-IV-6 ( n ) 

30. One skilled laborer 660.00 G-IV-6 (s) 

31. One groom 420.00 G-IV-6 (r) 

32. One laborer 420.00 G-IV-6 (u) 

33. One assistant machinist 600.00 G-l (3)-91 

34. One laborer 420.00 G-IV-6 (u) 

35. One laborer 360.00 G-l (3)-144 

Biochemic Section 

36. One chemist 1,800.00 G-l (3)- 87 

37. One chemist 2,400.00 G-l (8)-167 

38. One laboratory assistant 480.00 G-IV-6(o) 

39. One laboratory assistant 420.00 G-IV-6 (p) 

40. One laboratory assistant 420.00 G-IV-6 (p) 

41. One laborer 360.00 G-l (3)-98 

42. One livestock inspector 660.00 G-l (3) 94 

43. One laboratory technician 900.00 G-TV-6 (/) 

44. One laboratory assistant 720.00 G-IV-6 ( m ) 

45. One laborer 540.00 G-IV-6 (f) 

Biological Products Section 

46. One chief of section 1,800.00 G-l (3)- 92 

47. One laboratory technician 720.00 G-l (3)- 93 

48. One livestock inspector 720.00 G-l (3)-1 01 

49. One livestock inspector 540.00 G-l (3)- 88 


121 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Item No. C. A. No. 446 

New Position Item No. 

50. One laboratory technician 540.00 G-l (3)- 89 

51. One livestock inspector 660.00 G-l (3)- 81 

52. One laborer 420.00 G-IV-6 (u) 

53. One watchman 480.00 G-l (3)-41 

54. One groom 540.00 G-IV-6 ( q ) 

55. One machinist 1,020.00 G-l (3)-90 

56. One assistant machinist 600.00 G-l (3)-91 

57. One laborer 420.00 G-l (3)-97 

58. One laboratory assistant 420.00 G-IV-6 (p) 


P69, 680.00 


The positions in items 4, 16, 19, 21, 25, 26, 29, 30, 31, 32, 34, 38, 39, 40, 43, 44, 45, 52, 54, 
and 58 shall continue to be paid from the appropriation for the eradication and control of anthrax, 
rinderpest, foot-and-mouth, and other animal diseases, under Acts Numbered Thirty-one hundred 
and nineteen, Thirty-one hundred and sixty-six, and Thirty-eight hundred and twenty-five, and 
Commonwealth Act Numbered One hundred and thirty-four, as provided in items G-IV-6 ( a ) to (u), 
pages 205 to 206 of Commonwealth Act Numbered Four hundred and forty-six; items 5, 6, 7, 8, 
15, and 28 from the appropriation for the personnel of the Philippine livestock promotion fund, for 
carrying out the provisions of Commonwealth Act Numbered One hundred and eighteen, item G-IV- 
8(a) to (v), pages 208 and 209 of the same Act; and item 13 from the appropriation for the personnel 
of the stock farms, breeding stations, slaughterhouses, and animal products fund, under Act Numbered 
Twenty-seven hundred and fifty-eight as amended, item GTV-7(r), page 207 also of the same Act. 

5. The rates of compensation herein given shall be subject to adjustments in accordance with the 
classification and allocation of positions that may be made by the Salary Board. 

6. The appropriations for certain items under sundry expenses authorized for the Department of 
Agriculture and Commerce in Commonwealth Act Numbered Four hundred and forty-six are hereby 
fixed as follows: 

Item No. Original Amount fixed in Decrease 

Appropriation this Executive 
Order 

II. -Sundry Expenses 


1. Traveling expenses of personnel 

P400.000 

P352.370 

P47.630 

2. Freight, express, and delivery service 

24,000 

21,660 

2,340 

6. Consumption of supplies and materials 

261,140 

242,810 

18,330 

8. Traveling expenses of persons not government 
employees 

1,000.00 

555 

445 

9. Maintenance and repair of equipment 

15,000 

10,620 

4,380 

10. Other services, including prior years’ expenses of 
the Weather Bureau 

30,000 

22,845 

7,155 

Total 



P80.280 


122 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


The reduction in the total amount of P 8 0,2 80 is transferred to the appropriations for the salaries and 
wages to provide for the new positions and increase in salaries herein authorized, for the Office of the 
Secretary of Agriculture and Commerce. 

Done at the City of Manila, this thirty-first day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


123 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 247 

ABOLISHING THE BUREAU OF LABOR AND TRANSFERRING 
ALL ITS FUNCTIONS TO THE DEPARTMENT OF LABOR, AND EFFECTING 
CERTAIN ADJUSTMENTS OF THE PERSONNEL THEREOF. 


The public interest so demanding, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of 
the power in me vested by Commonwealth Acts Numbered Four hundred fifty-three and Five hundred 
one, do ordain and promulgate the following: 

ABOLITION OF THE BUREAU OF LABOR 

1 . The Bureau of Labor is hereby abolished and all its functions and activities are transferred to 
the Department of Labor which shall hereafter perform the same directly. 

2. The personnel of the Bureau of Labor, together with its appropriations, equipment, properties 
and records are likewise transferred to the Department of Labor. 

ORGANIZATION OF THE DEPARTMENT OF LABOR 

3. The Department of Labor shall have the following administrative units and positions in lieu 
of those provided in Commonwealth Act Numbered Four hundred forty-six; 


Item No. 
Com. Act. 
No. 446 


OFFICE OF THE SECRETARY 


1. Secretary of Department PI 2,000.00 

2. Undersecretary of Department 9,000.00 

3. One private secretary 6,000.00 

4. One administrative officer 6,000.00 

5. One senior assistant 3,120.00 

6. Two confidential agents at P960 1,920.00 

7. Expert and technical personnel, to be employed with the approval of the President 24,000.00 


J-l(1)-1 

2 

3 

4 


New 

New 

7 


IMMIGRATION DIVISION 


8. One chief of division 5,100.00 

9. One assistant chief of division 3,960.00 


124 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Item No. 
Com. Act. 
No. 446 


10. Two clerks at PI, 200 2,400.00 

11. One chief of section (Boarding, Investigation, and Deportation Section) 2,760.00 

12. One secret service agent 2,040.00 

13. Two inspectors at PI, 800 3,600.00 

14. Three inspectors at PI ,440 4,320.00 

15. Ten inspectors at PI ,200 12,000.00 

16. Three clerk-stenographers at P840 2,520.00 

17. One chief of Records Section 1,800.00 

18. One clerk 1,080.00 

19. Nine clerks at P960 8,640.00 

20. One clerk 720.00 

21. Two messengers at P420 840.00 

22. Five board chairmen (Boards of Special Inquiry) at P3, 120 15,600.00 

23. Five board members at P2, 400 12,000.00 

24. Five board members (secretary) at PI ,440 7,200.00 

25. Five Chinese interpreters at P840 4,200.00 

26. One chief of Correspondence Section 1,440.00 

27. Three clerks at P960 2,830.00 

28. One chief of Bond Section 1,800.00 

29. One clerk 1,200.00 

30. Three clerks at P960 2,880.00 

31. One clerk 840.00 

32. One clerk 780.00 

33. One chief of Overseer’s Section 1,440.00 

34. One clerk 960.00 

35. One clerk 840.00 

36. One clerk 600.00 

37. One matron 720.00 

38. One matron 540.00 

39. Five guards at P720 3,600.00 

40. Five guards at P600 3,000.00 

41. One watchman 720.00 

42. One watchman 600.00 

43. One janitor 600.00 

44. Two janitors at P540 1,080.00 

45. One janitor 480.00 

46. One janitor 420.00 

47. One interpreter 720.00 

48. One photographer 840.00 

49. One chief of Certificate Section 1,440.00 

50. Five clerks at P960 4,800.00 

51. One typist 600.00 


125 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Item No. 
Com. Act. 
No. 446 

52. One medical officer 1,800.00 

53. One nurse 960.00 

54. One fingerprint operator 1,200.00 

55. One fingerprint operator 960.00 

56. Two assistant fingerprint operators at P720 1,440.00 

57. One collecting officer 1,200.00 

58. Six confidential agents at P840 5,040.00 

LABOR INSPECTION DIVISION 

59. One chief labor inspector 6,000.00 J-l(1)-4 

60. One assistant chief labor inspector 3,120.00 New 

61. One senior assistant 2,400.00 New 

62. One assistant attorney 1,800.00 J-l(2)-6 

63. One labor agent 1,800.00 102 

64. One labor agent 1,500.00 9 

65. One clerk 600.00 108 

Safety Inspection Service 

66. One senior safety engineer 3,600.00 J-l(1)-67 

67. One junior safety engineer 1,560.00 68 

68. One inspecting engineer 1,680.00 69 

69. Two mining safety inspectors at PI ,800 3,600.00 71 

70. One mechanical inspector 1,140.00 70 

71. One safety inspector 1,440.00 72 

72. One safety inspector 1,200.00 73 

73. Two safety inspectors at P960 1,920.00 74 

74. Four safety inspectors at P720 2,880.00 75 

75. Two assistant safety inspectors at P600 1,200.00 76 

76. One clerk-stenographer 720.00 77 

77. One draftsman 720.00 78 

78. One clerk 720.00 J-l(2)-110 

79. One labor inspector 1,200.00 104 

80. One labor inspector 1,080.00 17 

81. One labor inspector 900.00 105 

82. One labor inspector 720.00 106 

Labor Organization Section 

83. One labor agent 1,500.00 J-l(2)-10 

84. One labor agent 1,200.00 15 


126 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Item No. 
Com. Act. 
No. 446 

Woman and Child Labor Section 

85. One chief of section 1,800.00 32 

86. One labor agent 1,440.00 33 

87. One labor inspector 1,200.00 34 

88. One labor inspector 840.00 35 

89. One clerk 600.00 36 

Strikes and Lockouts Section 

90. One labor agent 2,040.00 J-l(2)-12 

91. One labor agent 1,500.00 103 

92. One labor inspector 840.00 61 

93. Two labor inspectors at P600 1,200.00 18 

94. One stenographer 840.00 New 

95. One typist 960.00 22 

96. One clerk 1,080.00 107 

DIVISION OF PUBLIC DEFENDERS 

97. One chief of division 5,100.00 J-l(2)-2 

98. One supervising public defender 4,200.00 3 

99. Two public defenders at P2,400 4,800.00 5 

100. Two public defenders at PI, 800 3,600.00 6 

101. Three public defenders at PI ,440 4,320.00 8 

102. One assistant attorney 1,800.00 10 

103. One labor agent 1,200.00 15 

104. One stenographer 960.00 20 

105. One stenographer 840.00 21 

106. One clerk 840.00 28 

Civil Section 

107. One attorney of labor and chief of section 3,600.00 37 

108. One assistant attorney 2,400.00 38 

109. One assistant attorney 2,400.00 New 

110. One assistant attorney 1,200.00 11 

111. One assistant attorney 1,200.00 39 

112. One stenographer 1,080.00 40 

113. One stenographer 840.00 New 

114. One clerk 1,200.00 41 

115. Two clerks at PI ,080 2,160.00 42 


127 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Item No. 
Com. Act. 
No. 446 

116. One clerk 720.00 43 

117. One clerk 600.00 44 

Provincial Public Defenders 

118. Five public defenders at P3, 000 15,000.00 4 

119. Eleven public defenders at P2, 400 26,400.00 5 

120. Two public defenders at P2, 400 4,800.00 New 

121. Twenty-one public defenders at PI, 800 37,800.00 6 

122. Three public defenders at PI, 500 4,500.00 7 

123. Two public defenders at PI ,440 2,880.00 8 

124. One assistant public defender 1,200.00 9 

125. One assistant attorney 1,800.00 10 

126. Two labor agents at PI, 800 3,600.00 J-l(2)-13 

127. Four labor agents at PI ,200 4,800.00 New 

128. Three labor agents at PI ,440 4,320.00 14 

129. Nine labor agents at PI ,200 10,800.00 15 

130. Two labor agents at P600 1,200.00 16 

131. One stenographer 1,200.00 19 

132. One clerk 840.00 23 

133. Fifteen clerks at P600 9,000.00 24 

134. One clerk 540.00 25 

135. Nine clerks at P480 4,320.00 26 

136. Two clerks at P420 840.00 27 

137. Sixteen clerks at P360 5,760.00 28 

138. Four clerk-laborers at P360 1,440.00 29 

139. Two messengers at P360 720.00 30 

140. Eight laborers at P360 2,880.00 31 

141. One driver 600.00 J-l(1)-26 

CLAIMS DIVISION 

142. One chief of division 3,950.00 J-l(1)-72 

Workmen’s Compensation Section 

143. One chief of section 2,400.00 73 

144. One law clerk 1,800.00 New 

145. One labor agent 1,800.00 74 

146. One labor agent 1,200.00 85 

147. One labor agent 660.00 81 

148. One clerk 1,500.00 89 


128 


OFFICIAL GAZETTE QUEZON | Volume 4 


Item No. 
Com. Act. 
No. 446 

149. One clerk 1,200.00 84 

150. One clerk 1,200.00 86 

151. Two clerks at P840 1,680.00 87 

152. Two clerks at P720 1,440.00 79 & 90 

153. One clerk 600.00 82 

154. Two clerks at P600 1,200.00 88 & 91 

155. One clerk 480.00 80 

156. One stenographer 960.00 New 

157. One stenographer 720.00 77 

158. One messenger 360.00 92 

159. One laborer 360.00 83 

Wage Claims Section 

160. One chief of section 2,400.00 New 

161. One labor agent 1,800.00 45 

162. One assistant attorney 1,200.00 New 

163. One stenographer 840.00 46 

164. Two stenographer at P720 1,440.00 47 

165. One clerk 660.00 J-l(2)-48 

166. One clerk 600.00 49 

167. One clerk 480.00 50 

ADMINISTRATIVE DIVISION 

168. One chief of division 3,720.00 J-l(1)-12 

169. One clerk 1,980.00 17 

170. One clerk 1,800.00 New 

171. One personnel clerk 1,320.00 18 

172. One clerk 1,080.00 20 

173. One clerk 840.00 21 

174. One clerk 720.00 J-l(2)-106 

175. One clerk 600.00 J-l(2)-22 

176. Two clerks at P480 960.00 23 

177. One clerk 420.00 24 

178. One clerk 360.00 25 

Miscellaneous Section 

179. One attorney 2,580.00 13 

180. Two assistant attorneys at P2, 400 4,800.00 14 

181. One assistant attorney 1,800.00 15 


129 


MESSAGES OF THE PRESIDENT QUEZON | Volume 4 


Item No. 
Com. Act. 
No. 446 

182. Two clerks at PI, 440 2,880.00 16 

183. One clerk-stenographer 2,040.00 8 

184. One clerk-stenographer 1,200.00 19 

185. Two messengers at P360 720.00 11 

186. Two laborers at P360 720.00 27 

Records Section 

187. One chief of section 2,400.00 New 

188. One assistant chief of section 1,800.00 J-l(2)-124 

189. One clerk 840.00 125 

190. One clerk 840.00 New 

191. One clerk 720.00 126 

192. One clerk 600.00 127 

193. One clerk 600.00 J-l(2)-10 

194. One clerk 480.00 J-l(2)-128 

195. One messenger 360.00 129 

196. One messenger 360.00 130 

197. One messenger 360.00 New 

Cashier and Disbursing Section 

198. One cashier and disbursing officer 1,800.00 J-l(2)-1 31 

199. One clerk 600.00 132 

200. One clerk 480.00 133 

Property Section 

201. One chief of section 1,820.00 J-l(2)-1 34 

202. One clerk 600.00 135 

203. One laborer 360.00 136 

Janitor Service 

204. One head janitor 600.00 137 

205. One janitor 430.00 138 

206. One janitor 420.00 139 

207. Two watchmen at P420 840.00 144 

208. Three laborers at P360 1,080.00 141 

209. One laborer 360.00 J-l(1)-27 


130 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Item No. 
Com. Act. 
No. 446 

DIVISION OF LABOR STATISTICS 

210. One chief of division 3,720.00 J-l(2)-51 

211. One statistician 1,800.00 52 

212. One editor, labor bulletin 1,500.00 53 

213. One clerk-stenographer 600.00 54 

214. One messenger 360.00 55 

Information Section 

215. One chief of section 1,200.00 56 

216. One clerk 720.00 57 

217. Six junior statisticians at P600 3,600.00 58 

218. Two clerks at P600 1,200.00 59 

Compilation Section 

219. One chief of section 1,200.00 60 

220. One junior statistician 600.00 62 

221. Two clerk-compilers at P600 1,200.00 63 

222. Four clerk-compilers at P480 1,920.00 64 

223. Two clerks at P600 1,200.00 65 

224. Three clerks at P480 1,440.00 66 

Publication and Library Section 

225. One publishing clerk 1,440.00 67 

226. Three junior statisticians at P600 1,800.00 68 

227. One clerk-compiler 480.00 69 

228. One clerk 360.00 70 

229. One laborer 360.00 71 

MARINE AND EMPLOYMENT DIVISION 

230. One chief of division 2,940.00 J-l(2)-98 

Placement Section 

231. One chief of section 2,400.00 New 

232. Two employment agents at PI, 200 2,400.00 J-l(2)-97 

233. One employment agent 600.00 96 


131 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Item No. 
Com. Act. 
No. 446 


234. One clerk 960.00 

235. One clerk 720.00 

236. One clerk 600.00 

237. One clerk 480.00 


Investigation Section 


238. One chief of section 1,800.00 

239. One employment agent 1,200.00 

240. One clerk 840.00 


SOCIAL IMPROVEMENT DIVISION 


241. One chief of division 5,040.00 

242. Three rural labor agents at PI ,200 3,600.00 

243. One rural labor agent 720.00 

244. Four rural labor agents at P660 2,640.00 

245. Six rural labor agents at P600 3,600.00 

246. Four rural labor agents at P540 2,160.00 

247. One rural labor agent 480.00 

248. Two rural labor agents at P420 840.00 

249. One rural labor agent 360.00 

250. One typist 720.00 

251. Two clerks at P600 1,200.00 

252. One clerk 480.00 

253. One clerk-laborer 360.00 

254. One messenger 360.00 


MEDICAL INSPECTION DIVISION 


255. One chief medical officer 3,000.00 

256. Four assistant medical officers at PI, 800 7,200.00 

257. One nurse 720.00 

258. One clerk 480.00 

Total for salaries and wages P611.460.00 


94 
98 

95 

J-l(1)-23 


New 

J-l(2)-99 

100 


J-l(1 )-5 
J-l(2)-1 1 1 
112 

113 

114 

115 

116 

117 

118 

119 

120 
121 
123 
122 


75 
New 

76 
78 


Provided, however, That the rates of compensation herein given shall be subject to adjustments in 
accordance with the classification and allocation of positions that may be made by the Salary Board. 

The appropriation of P 1 00,000 authorized by Commonwealth Act No. 501 is hereby allotted for 
the following purposes: 


132 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


(1) For adjustment of the salaries of the personnel of the Department of Labor as P96.240.00 

specified in paragraph (8) hereof 

(2) For sundry expenses and purchase of equipment 3,760.00 

Total PI 00,000.00 


Done at the City of Manila, this thirty-first day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and thirty-nine, and of the Commonwealth of Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). Messages of the President (Vol. 5, Prt. 1). 
Manila: Bureau of Printing. 


133 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 248. 

FURTHER AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 233, 

DATED NOVEMBER 8, 1939, ENTITLED “FIXING THE MAXIMUM SELLING 
PRICES OF CERTAIN ARTICLES OF PRIME NECESSITY.” 


1. The attached Tables 148, 149 and 150 fixing the maximum prices for “Emperador,” “Sea 
Gull,” “Champion,” “Alta Mar,” “El Campo,” “Veribest,” “Luneta” sardines; and “Luneta” pilchards 
are hereby appended to and made integral parts of Executive Order No. 233. 

2. The maximum prices fixed in Executive Order No. 233 and amendment thereto, for “Apollo,” 
“Bethlehem,” “Republic,” “Youngstown,” “Globe,” “Atlas” and “Zodiac” galvanized iron; for plain 
galvanized wire, 35-lb. coil; for American steel bars; for European steel bars; for common wire nails; 
for “Number One” sardines and pilchards; for “Mayon” and “El Asahi” sardines; for “Libby’s,” “Dutch 
Baby,” “Frisian Flag” and “Farm” evaporated milk; for “Train” condensed milk; and for “Hereford” 
corned beef are hereby revised as shown in the attached Tables Nos. 113-147; 150, 151, 152, and 153. 

3. The maximum selling prices per tin for “Cock,” “Carabao,” “Tractora,” “Rizal” and 
“Mabuhay” petroleum, in Bontoc, Mountain Province, Iloilo, Davao, and Cebu cities; and in Bogo, 
Cebu, are hereby revised as follows: 


1. Bontoc, Mountain Province P2.61 

2. Iloilo City 2.19 

3. Davao City 2.35 

4. Cebu City 2.10 

5. Bogo, Cebu 2.32 


The “Gold Cross” and “Falcon” brands of flour shall also be included in the list of first-class flour 
given in Table 108 of Executive Order No. 237. 

4. All retail store owners throughout the Philippines who handle articles for which prices have 
been fixed in Executive Orders Nos. 233 and 237, in this Order, and in subsequent ones, are hereby 
required to post in a conspicuous place at the entrance of their stores a complete list of such articles as 
they may be selling to the public, together with the respective maximum prices for the same. 

5. The maximum prices fixed under authority of Commonwealth Act No. 498 shall not apply 
to purchases made by the Government of the Commonwealth of the Philippines or by any of its 
subdivisions, agencies, and instrumentalities, or by the Government of the United States or any of its 
agencies and instrumentalities. 

6. This Executive Order shall take effect in the manner and form provided under paragraph 6 of 
Executive Order No. 233. 


134 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this Second day of January, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


135 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 249 

CREATING THE NATIONAL TRADING CORPORATION 


Whereas, under and by virtue of Commonwealth Act No. 498, it is provided, among other 
things, that: 

“The existence of a state of war among several nations of the world with which the Philippines 
has been maintaining commercial and trade relations, and from which this country has been importing 
foods, clothing, fuel, fertilizers, chemicals, building materials, implements, machinery, and equipment 
required in agriculture and industry, and other articles or commodities of prime necessity; the likely 
increase in insurance and freight rates; the scarcity of bottoms; the limitations with respect to the 
movement of commodities; and the consequent possible profiteering on the part of merchants outside 
of and inside the Philippines, have given rise to a national emergency, and to protect the public interests, 
it is declared to be the national policy during such emergency to prevent, locally or generally, scarcity, 
monopolization, hoarding injurious speculations, manipulations, private controls, and profiteering, 
affecting the supply, distribution, and movement of foods, clothing, fuel, fertilizers, chemicals, building 
materials, implements, machinery, and equipment required in agriculture and industry, and other 
articles or commodities of prime necessity, both imported and locally produced or manufactured. 

“In order to carry out the above declared national policy, the President of the Philippines is 
authorized (a) to purchase any of the articles or commodities mentioned in section one hereof for 
storage, sale, or distribution for the relief of hunger and calamity stricken portions of the population, 
and in order to stabilize the prices of such commodities, (b) to fix the maximum selling prices of such 
articles or commodities, and (c) to promulgate such rules and regulations as he may deem necessary 
in the public interest, which rules and regulations shall have the force and effect of law until the date 
of adjournment of the next regular session of the National Assembly unless sooner revoked or the 
National Assembly provides otherwise. 

“The President may designate any department, bureau, office, or instrumentality of the National 
Government or he may organize a new agency for the purpose of administering the Act and carrying 
out its objectives. If a new agency is organized, the President shall have the power to designate 
employees or officials from other offices of the National Government or its instrumentalities to work 
in the said agency.” 

And Whereas, in order to enable the President of the Philippines to efficiently exercise the 
authority granted by said Act and to purchase, store, provide storage facilities for, and to sell the 
commodities above named in the manner and by methods customarily followed in the trade, it is 
expedient and necessary that a corporation should be organized, all the stocks of which, except the 
number of shares necessary to qualify incorporators or directors, shall be subscribed for, purchased 
and owned by the Government of the Philippines. 


136 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Now, Therefore, under and by virtue of the power conferred upon me by the above entitled Act, 
it is hereby ordered that an agency, to wit, a corporation, under the laws of the Philippines be created, 
said corporation to be named National Trading Corporation. 

That the governing body of said corporation shall consist of a Board of Directors composed of 
five members. 

That the incorporators and first directors of said corporation shall be designated by the President 
of the Philippines. 

That the office and principal place of business of said corporation shall be at the City of Manila, 
and branch offices shall be established at such places as may be selected and determined by the 
President of the Philippines. 

That the capital stock of said corporation shall consist of 50,000 shares of the par value of P100 

each. 

That the Government of the Philippines shall purchase from time to time at par so much of said 
capital stock as may be deemed necessary to supply the necessary capital to enable said corporation to 
carry on its business and none of said capital stock shall be sold to any person or entity other than the 
Government of the Philippines and individual directors or incorporators, for the purpose of qualifying 
as such director or incorporator, such qualifying shares to be held by said directors or incorporators in 
trust for the use and benefit of the Government of the Philippines. 

That the said corporation shall exercise the powers contained in the Articles of Incorporation and 
in the By-Laws approved by the President of the Philippines. 

That all officers of said corporation shall be selected with the consent and approval of the 
President of the Philippines. 

The Secretary of Finance is hereby authorized and directed to subscribe for and purchase all 
of said capital stock in the name and for the use and benefit of the Government of the Philippines 
and to pay for the same out of the appropriation of P10,000,000 authorized by section 5 of the 
Commonwealth Act hereinbefore entitled. 

Done at the City of Manila, this fourth day of January, in the year of Our Lord nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source : Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


137 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 250 

CREATING A COMMITTEE TO MAKE A STUDY OF, AND RECOMMEND WAYS AND MEANS 
FOR THE ORGANIZATION OF A RESERVISTS ASSOCIATION. 


With the end in view of preserving the military, physical, moral and educational benefits of the 
instruction which reservists of the Philippine Army have received in military training camps; with the 
object of further developing and increasing their military, physical, moral and social education, in 
order that their value to themselves, their families, and their country may be enhanced; and for the 
purpose of welding them together under a common bond of intercourse; there is created a committee, 
the members of which are to be appointed from time to time by the President of the Philippines, to 
make a study of, and recommend ways and means for the organization of an association to embrace all 
Reserve Officers of the Philippine Army, all graduates of R.O.T.C. courses of instruction in colleges and 
universities, and all reservists graduates of the Philippine Army training camps as members. 

Done at the City of Manila, this tenth day of January, in the year of our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


138 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 251 

CREATING A DECORATION TO BE KNOWN AS THE MEDAL OF HONOR AND 
PRESCRIBING RULES AND REGULATIONS FOR ITS AWARD 


There is hereby created a decoration to be known as the Medal of Honor to be awarded to any 
citizen of the Philippines, who, subsequent to the establishment of the Commonwealth Government 
performs an act of extraordinary heroism in the protection of life and liberty at the grave peril of his 
own life beyond the call of duty, or who renders notably meritorious services of singular value to the 
State while performing functions of private or public nature that are of non-military character. 

The award of the Medal of Honor shall be governed by the following rules and regulations: 

1. No medal shall be issued to any person after more than three years from the date of the 
act justifying the award nor unless an official statement or report distinctly setting forth the heroic 
act or meritorious service and suggesting or recommending public recognition thereof shall have been 
made within two years after its performance, provided that acts of heroism and meritorious services 
accomplished prior to the issuance of this order but after the inauguration of the Commonwealth 
Government may be recommended for recognition and the corresponding medal award within three 
years from the date hereof. 

2. No medal shall be issued to any person who has been dishonorably discharged from the 
military or civil service or from any position of trust or responsibility under the government, nor to any 
person whose entire record of service in the government in whatever capacity subsequent to the time 
he distinguished himself shall not have been honorable. 

3. The heads of all executive departments of the government are hereby authorized and directed 
to make recommendations to the Chief Executive from time to time for the award of this decoration to 
deserving citizens. 

4. The Philippine Army is hereby designated as the agency charged with the mechanical details 
of procurement and presentation of the award. 


139 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this seventeenth day of January, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


140 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 252 

GRANTING AUTHORITY TO THE COMMISSIONER OF THE CENSUS TO ORDER 
AND APPROVE THE PUBLICATION OF CENSUS REPORTS 


Pursuant to the provisions of Sections 11 and 12 of Commonwealth Act No. 170, known as the 
Census Act, the Census Commissioner is hereby granted authority to order and approve from time to 
time, the publication of partial or complete reports, bulletins, and other information secured and/or 
compiled by the Census Office in connection with the census taken in accordance with the provisions 
of Commonwealth Act No. 170. 

Done at the City of Manila, this twenty-third day of January, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


141 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 253 
FURTHER AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 233, 

DATED NOVEMBER 8, 1939, ENTITLED “FIXING THE MAXIMUM SELLING 
PRICES OF CERTAIN ARTICLES OF PRIME NECESSITY.” 

1. The maximum prices fixed in Executive Order No. 233 (table 92) for native rice, Macan 
No. 2 or its equivalent, are hereby amended as follows: 

Per sack 
(56 kilos) 


Manila P5.90 

Albay, Legaspi 6.19 

Cebu, Cebu 6.12 

Davao, Davao 6.34 

Leyte, Tacloban 6.22 

Masbate, Masbate 6.15 

Occidental Negros, Pulupandan 6.18 

Oriental Negros, Dumaguete 6.20 

Palawan, Puerto Princesa 6.21 

Romblon, Romblon 6.25 

Samar, Catbalogan 6.30 

Tayabas, Lucena 6.06 

Batanes, Basco 6.67 


2. This Executive Order shall take effect in the manner and form provided under paragraph 6 of 
Executive Order No. 233. 


142 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila this fourteenth day of February, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


143 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 254 

REVISING EXECUTIVE ORDER NO. 195, DATED MARCH 13, 1939, 
ESTABLISHING A CLASSIFICATION OF PORTS 


For the purpose of fixing the responsibility for the proper administration, operation, and 
maintenance of ports, and upon the recommendation of the National Transportation Board created by 
Executive Order Numbered. Forty-five, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby 
establish the following classification of ports: 

1. National ports . — National ports shall comprise all ports primarily of importance to foreign, 
interisland, and interprovincial commerce. Other ports which, on account of their geographical 
locations, are necessary for enforcing customs regulations or for national defense, may also be 
classified as national ports. The improvement and maintenance of national ports shall be financed by 
the National Government, and their administration and operation shall be under the direct supervision 
and control of the Insular Collector of Customs. 

2. Pursuant to the above classification and the provisions of section one thousand one hundred 
forty-five of the Revised Administrative Code and Commonwealth Act No. 175, the following ports 
are hereby designated as national ports: 

I. (a) Ports of Entry Open to Overseas Shipping: 


Provinces Ports 

Albay (1) Legaspi 

Cagayan (2) Aparri 

Camarines Norte (3) Jose Panganiban (Formerly Mambulao) 

Cebu (4) Cebu 

Davao (5) Davao 

Iloilo (6) Iloilo 

Manila (7) Manila 

Sulu (8) Jolo 

Zamboanga (9) Zamboanga 


( b ) Ports of Entry Without Customs Facilities and Open to Overseas Shipping Upon 
Issuance of Special Permits by the Insular Collector of Customs: 


144 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Provinces Ports 

Albay (l)Tabaco 

Occidental Negros (2) Pulupandan 

Pangasinan (3) Sual 

Tayabas (4) Hondagua 


II. Ports Open to Coastwise Trade Only: 


Provinces 

Agusan 

Albay 

Antique 

Bataan 

Batanes 

Do 

Batangas 

Do 

Bohol 

Capiz 

Cotabato 

Do 

Ilocos Norte 

Ilocos Sur 

Do 

Lanao 

La Union 

Leyte 

Marinduque 

Masbate 

Mindoro 

Occidental Misamis 

Oriental Misamis 

Oriental Negros 

Palawan 

Do 

Palawan 

Romblon 

Samar 

Do 

Sorsogon 

Sulu 

Do 

Do 

Surigao 

Zamboanga 

Do 


Ports 

(1) Nasipit 

(2) Virac (Catanduanes) 

(3) San Jose de Buenavista 

(4) Mariveles 

(5) Basco 

(6) Contra Costa 

(7) Batangas 

(8) Nasugbu 

(9) Tagbilaran 

(10) Capiz 

(11) Makar 

(12) Parang 

(13) Ga-an Bay 

(14) San lldefonso 

(15) Solvec 

(16) lligan 

(17) San Fernando 

(18) Tacloban 

(19) Balanacan 

(20) Masbate 

(21) Calapan 

(22) Jimenez 

(23) Cagayan 

(24) Dumaguete 

(25) Balabac 

(26) Culion 

(27) Puerto Princesa 

(28) Romblon 

(29) Borongan 

(30) Catbalogan 

(31) Magallanes 

(32) Sitankai 

(33) Siasi 

(34) Batobato 

(35) Surigao 

(36) Puluan 

(37) Malangas 


145 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


3. Municipal ports. — Municipal ports shall comprise all other ports not classified as national 
ports. The administration and operation of municipal ports shall be under the municipal councils 
concerned, subject to the general regulations that may be issued by the Insular Collector of Customs, 
pursuant to the provisions of Chapter Thirty-nine of the Administrative Code. The maintenance and 
improvement of these ports shall be financed by the municipalities concerned and from appropriations 
authorized by the National Government and such work shall be carried out with the advice and under 
the general supervision of the Director of Public Works. 

4. Any municipal port may hereafter be declared a national port or any national port declared 
a municipal port, when it is considered necessary to do so in the interest of commerce, for the 
enforcement of customs regulations, or for national defense purposes. 

This order shall take effect as of this date. 

Done at the City of Manila, this twentieth day of February, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


146 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 255 

FIXING AND REGULATING THE COLLECTION OF WHARF 
OR PIER CHARGES FOR THE USE OF PORT FACILITIES 


Whereas the ports of the Philippines have been classified by Executive Order No. 195 dated 
March 13, 1939, as revised by Executive Order No. 254 dated February 20, 1940; 

Whereas it appears advisable that a definite policy be adopted fixing and regulating the collection 
of wharf or pier charges for the use of port facilities throughout the Philippines; and 

Whereas the collection of fees at municipal ports is authorized by Act Numbered Twenty-seven 
hundred and eleven, known as the Administrative Code; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the authority in me 
vested by law, do hereby order that berthing fees shall be collected at all National ports in the amounts 
and under the conditions hereinafter set forth, viz.: 

(1) Vessels in foreign trade. — ( a ) Every vessel engaged in foreign-carrying trade which berths at 
a pier, wharf, bulkhead-wharf, river or channel marginal wharf at any National port in the Philippines 
provided with cargo sheds, or makes fast to any vessel lying at such wharf or pier, for the purpose 
of discharging and/or loading cargo shall pay a berthing fee of two centavos (P0.02) per registered 
gross ton of vessel for the first twenty-four (24) hours, or part thereof, and for each succeeding 
twenty-four (24) hours, or part thereof, exceeding three (3) hours, the same berthing fee shall be 
paid: Provided, That the maximum charge shall not exceed two hundred pesos (P200.00) per day. 

(b) Every vessel engaged in foreign-carrying trade which berths at a pier, wharf, bulkhead-wharf, 
river or channel marginal wharf at any National port in the Philippines without cargo sheds, or makes 
fast to any vessel lying at such wharf or pier, for the purpose of discharging and/or loading cargo shall 
pay a berthing fee of one and one-half centavos (P0.015) per registered gross ton of vessel for the 
first twenty-four (24) hours, or part thereof, and for each succeeding twenty-four (24) hours, or part 
thereof, exceeding three (3) hours, the same berthing fee shall be paid: Provided, That the maximum 
charge shall not exceed one hundred fifty pesos (P150.00) per day. 

(2) Non-cargo vessels. — Every vessel engaged in foreign-carrying trade which berths at a pier, 
wharf, bulkhead-wharf, river or channel marginal wharf at any National port in the Philippines, or 
makes fast to any vessel lying at such wharf or pier, for the sole purpose of landing and/or taking 
passengers, or for taking fresh water or fuel for bunkers shall pay a berthing fee of one centavo (P0.01) 
per registered gross ton of vessel: Provided, That such vessel remains at such berth not to exceed eight 
(8) hours, but if such vessel remains at such berth more than eight (8) hours, the same berthing fee 
shall be paid, as is provided in the preceding paragraph for cargo vessels; And provided also, That the 
maximum charge shall not exceed one hundred pesos (P100.00) per day. 

(3) Vessels in the Philippine coastwise trade. — (a) Every vessel propelled by steam or internal 
combustion engines and engaged in the Philippine coastwise trade, excepting boats of five tons gross 
or less or pleasure or non-commercial craft, which berths at a pier, wharf, bulkhead-wharf, river or 


147 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


channel marginal wharf at any National port in the Philippines provided with cargo sheds or makes 
fast to any vessel lying at such wharf or pier, for the purpose of loading or discharging cargo or 
for any other purpose, except when in distress, shall pay a berthing fee of one centavo (P0.01) per 
registered gross ton for the first twenty-four (24) hours or part thereof, and one-half centavo (P0.005) 
per registered gross ton for each succeeding twenty-four (24) hours or part thereof: Provided, That 
the maximum charge shall not exceed one hundred pesos (P100.00) for the first day and fifty pesos 
(P50.00) for each succeeding day or part thereof, nor shall the minimum charge be less than ten pesos 
(P10.00) for the first day and five pesos (P5.00) for each succeeding day or part thereof. 

(b) Every Philippine vessel engaged in coastwise trade which berths at a pier, wharf, bulkhead- 
wharf, river or channel marginal wharf without a cargo shed at any National port or makes fast to 
any vessel lying at such pier, wharf, bulkhead-wharf, river or channel marginal wharf for any purpose, 
except those specifically exempted in the preceding subparagraph, shall pay a berthing fee of one- 
half centavo (P0.005) per registered gross ton of vessel for the first twenty-four (24) hours or part 
thereof, and one-fourth centavo (P0.0025) per registered gross ton of vessel for each succeeding 
twenty-four (24) hours or part thereof: Provided, That the maximum charge shall not exceed twenty- 
five pesos (P25.00) for the first day and twelve pesos (P12.00) for each succeeding day or part thereof, 
nor shall the minimum charge be less than one peso (PI. 00) for the first day and fifty centavos (P0.50) 
for each succeeding day or part thereof. 

(4) Collection of fees. — The berthing fees herein authorized for the use of National port 
facilities shall be collected by the Insular Collector of Customs, or his duly authorized representatives 
and deposited in the Philippine Treasury: Provided, That for this purpose, Customs Inspectors, 
Provincial and Municipal Treasurers, and other government officials, shall act as the representatives 
of the Insular Collector of Customs at non-entry ports when so designated by the Insular Collector 
of Customs with the approval of the Secretary of Finance and the consent of the Department Head 
concerned: Provided, further, That vessels owned by the Governments of the United States or the 
Philippines or by foreign governments, not engaged in carrying cargo or passengers for hire, shall be 
exempt from the payment of berthing fees. 

(5) Rules and regulations. — The Insular Collector of Customs shall, subject to the approval of 
the Secretary of Finance, promulgate all rules and regulations to enforce the provisions of this Order, 
contained in paragraphs (1) to (4), inclusive. 

(6) Collection of berthing fees at municipal ports. — Municipalities may collect berthing fees at 
municipal ports, pursuant to the provisions of section 2318 of the Revised Administrative Code, not 
to exceed those specified in paragraph (3) hereof, provided that such collections shall be credited to a 
special fund and used only for the maintenance and improvement of the port at which the collections 
are made. 

This Order shall take effect on April first, 1940. 


148 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twenty-first day of February, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


149 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 256 

AMENDING PARAGRAPH 6 OF EXECUTIVE ORDER NO. 169, DATED OCTOBER 15, 1938 


In order to clarify the provisions of Executive Order Numbered One hundred sixty nine entitled 
“Regulations Governing Seniority, Promotion, and Elimination of Officers of the Regular Force, 
Philippine Army,” regarding the interpretation that should be given to the provisions of paragraph 
six thereof, concerning the promotion of third and second lieutenants, said paragraph six is hereby 
amended to read as follows: 

“6. Third lieutenants shall be promoted to the grade of second lieutenant upon having served 
two years in their grade, and second lieutenants shall be promoted to the grade of first lieutenant 
upon completion of three years of service in their grade: Provided, That, any officer appointed 
to the Army, with position on the seniority list above the junior officer of the Army, shall be 
considered to have, for purposes of effecting promotions under the provisions of this paragraph, 
as much commissioned service as that of any officer below him on the list.” 

Done at the City of Manila, this first day of March, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


150 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 257 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 33, CREATING THE DEPORTATION BOARD 


I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby order that the third paragraph of 
Executive Order No. 33, dated May 29, 1936, be, as it hereby is, amended so as to read as follows: 

“Now, therefore, by virtue of the powers conferred upon me by the Constitution and the existing 
laws, I hereby name and appoint the Solicitor-General, the Chief of Constabulary, the Insular Collector 
of Customs, the Chief of the Immigration Office, and the Chief of Police of the City of Manila, the first 
as Chairman and the last four, or their authorized deputies, as Members, of a board which is hereby 
constituted, to be known as the Deportation Board, with authority to take action on all complaints 
that certain persons in the Philippines are undesirable aliens, and conduct investigations thereunder 
in the manner prescribed in section 69 of the Administrative Code, and thereafter to recommend the 
deportation of aliens in such cases as may require, all in accordance with, and in pursuance of, the 
following rules and regulations:” 

Done at the City of Manila, this twelfth day of March, in the year of Our Lord nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399], Manila: 
Presidential Museum and Library. 


151 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 258 

AUTHORIZING THE PAYMENT OF THE SALARIES OR WAGES OF NEWLY 
APPOINTED OR TRANSFERRED OFFICERS AND EMPLOYEES OF THE 
NATIONAL, PROVINCIAL, CITY, AND MUNICIPAL GOVERNMENTS WHILE THEIR 
APPOINTMENTS ARE PENDING ACTION BY THE PROPER AUTHORITIES. 


By virtue of the powers vested in me by the Constitution and existing laws, I, Manuel L. Quezon, 
President of the Philippines, do hereby grant authority for the approval of the payment of the salaries 
or wages not exceeding three months, of newly appointed officers and employees of the national, 
provincial, city and municipal governments and of those transferred from one office to another, but at 
their old rates of salary when promotions are proposed for them, while their appointments are pending 
action by the proper authorities. Before the expiration of three months, should a proposed appointment 
be returned disapproved for any reason whatsoever, the corresponding chief of the bureau or office 
shall then and there terminate the services of the appointee concerned who shall be entitled to the 
payment of the salary which has accrued to the date of the termination of his services. 

All appointing officers are hereby enjoined to exercise due care so that the appointment forms 
are submitted to the proper authorities before or immediately after the date of entrance to duty of 
the appointee, provided a vacancy exists, the filling of which is duly authorized, and the appointee 
is qualified under the Civil Service Rules to hold the position to which he is being proposed. This 
Order does not exempt the chief of a bureau or office from liability for the payment of the salary 
of an employee who has been appointed contrary to the provisions of sections 682 and 691 of the 
Administrative Code, or when there is no available position for him. 

In order to effectively accomplish the object of this Order, appointing officials, as well as those 
whose action is necessary or required on a proposed appointment, are hereby enjoined to expedite 
action on appointments submitted to, or coursed through, them. 

Any civil service rule or regulation which may be in conflict herewith is hereby revoked. 


152 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twelfth day of March, in the year of Our Lord nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


153 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 259 

REGULATIONS GOVERNING OFFICIAL TRAVEL ABROAD 


Hereafter, unless otherwise provided by law, travel to foreign countries and the United States 
on official business or on special assignments in connection with investigations or study which may 
be of advantage to the Government of the Commonwealth of the Philippines, to its agencies and 
instrumentalities, or to any of the government-owned or controlled institutions, may be performed 
only upon prior authority of the President of the Philippines. 

All executive orders or regulations inconsistent with the foregoing are hereby revoked. 

Done at the City of Manila, this twelfth day of March, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


154 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 260 

EXTENDING THE APPLICATION OF CERTAIN PROVISIONS OF ADMINISTRATIVE ORDER 
NO. 63 DATED MARCH 17, 1938, TO THE CREATION AND FILLING OF POSITIONS 
CARRYING COMPENSATION AT THREE THOUSAND PESOS OR MORE PER ANNUM IN 
THE PROVINCIAL GOVERNMENTS, CHARTERED CITIES, AND CORPORATIONS OWNED 
OR CONTROLLED BY THE GOVERNMENT AND THEIR SUBSIDIARIES. 


For the purpose of uniformity in the appointment of officials and employees in the different 
offices, branches, and instrumentalities of the government I, Manuel L. Quezon, President of the 
Philippines, by virtue of the powers vested in me by the Constitution and existing laws, hereby order 
that the provision of paragraph 1 of Administrative Order No. 63 dated March 17, 1938, requiring the 
approval of the President in cases of appointments to positions in the National Government carrying 
a salary of three thousand pesos or more per annum, be extended so as to apply also to the creation 
or filling of any position carrying a compensation at the rate of three thousand pesos or more payable 
from the funds of provincial governments, chartered cities, and corporations owned or controlled by 
the Government and their subsidiaries. 

Nothing herein contained shall be construed as modifying or repealing the provisions of Executive 
Order No. 221 dated September 9, 1939. 

Done at the City of Manila, this twelfth day of March, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


155 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 261 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 253, DATED FEBRUARY 14, 1940, 
ENTITLED “FURTHER AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 233, 
DATED NOVEMBER 8, 1939, ENTITLED ‘FIXING THE MAXIMUM SELLING 
PRICES OF CERTAIN ARTICLES OF PRIME NECESSITIES.’” 


1. Section 1 of Executive Order No. 253 is hereby amended to read as follows: 

“1. The maximum prices fixed in Executive Order No. 233 (Table 92) for native rice, Macan 
No. 2 or its equivalent, are hereby amended as follows: 


Per Sack 
(56 kilos) 

MANILA P6 10 

Albay, Legaspi 6.39 

Cebu, Cebu 6.32 

Davao, Davao 6.54 

Leyte, Tacloban 6.42 

Masbate, Masbate 6.35 

Occidental Negros, Pulupandan 6.38 

Oriental Negros, Dumaguete 6.40 

Palawan, Puerto Princesa 6.41 

Romblon, Romblon 6.45 

Samar, Catbalogan 6.50 

Tayabas, Lucena 6.26 

Batanes, Basco 6.87” 

2. This Executive Order shall take effect in the manner and form provided under paragraph 6 of 
Executive Order No. 233. 


156 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this nineteenth day of March, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

(Sgd.) MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

(Sgd.) JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


157 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 262 

REVISING EXECUTIVE ORDER NO. 32, DATED MAY 25, 1936, 
PRESCRIBING UNIFORM FEES FOR COPIES OF OFFICIAL RECORDS AND 
DOCUMENTS FURNISHED PRIVATE PERSONS AND ENTITIES. 


Executive Order No. 32, dated May 25, 1936, prescribing uniform fees for copies of official 
records and documents furnished private persons and entities, is hereby revised by adding thereto the 
following paragraph: 

“6. For photostatic copy furnished by the National Library, per square inch P0.02.” 

Done at the City of Manila, this first day of April, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


158 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 263 

AUTHORIZING THE PRINTING OF THE DICTIONARY AND GRAMMAR OF THE 
NATIONAL LANGUAGE, AND FIXING THE DAY FROM WHICH SAID LANGUAGE SHALL BE 
USED AND TAUGHT IN THE PUBLIC AND PRIVATE SCHOOLS OF THE PHILIPPINES. 


Whereas Executive Order No. 134, dated December 30, 1937, proclaimed Tagalog as the basis 
of the national language of the Philippines and decreed that said Executive Order shall take effect two 
years from the date of its promulgation; 

Whereas Commonwealth Act No. 184, as amended by Commonwealth Act No. 333, provides, 
among other things, that: 

“SEC. 8. Upon the proclamation of the national language by the President of the Philippines, 
it shall be the duty of the Institute of National Language to prepare a dictionary and a grammar 
of the national language. * * * 

“SEC. 9. Not later than two years after the proclamation of the national language by the 
President of the Philippines, the Institute of National Language shall publish the dictionary and 
grammar of the national language prepared as provided for in the preceding section, and the 
President of the Philippines shall issue orders to the Department of Public Instruction to the effect 
that, beginning with a day to be fixed by the President of the Philippines, said national language 
shall be used and taught in all public and private schools of the Philippines, in accordance with 
the dictionary and grammar prepared and published by the Institute of National Language.”; 

Whereas the Institute of National Language, pursuant to the provisions of the law quoted above, 
has prepared and submitted to the President of the Philippines “A Tagalog-English Vocabulary” and a 
grammar of the national language of the Philippines entitled “Ang Balarila fig Wikang Pambansa”; and 
Whereas the mandate contained in Section 3 of Article XIII of the Constitution of the Philippines, 
enjoining the adoption of a common national language based on one of the existing native languages, 
and the provisions of Commonwealth Act No. 184, as amended by Commonwealth Act No. 333, are 
imperative; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by Commonwealth Act No. 184, as amended by Commonwealth Act No. 333, do hereby 
authorize the printing and publication of “A Tagalog-English Vocabulary” and a grammar of the 
national language of the Philippines entitled “Ang Balarila tig Wikang Pambansa” and direct that, 
beginning on the nineteenth day of June, nineteen hundred and forty, the national language of the 
Philippines shall be taught in all public and private schools of the country. The Secretary of Public 
Instruction shall, with the approval of the President of the Philippines, prepare the necessary rules and 
regulations to carry out this order into effect. 

In view of the fact that with the preparation and completion of “A Tagalog-English Vocabulary” 
and a grammar of the national language of the Philippines entitled “Ang Balarila hg Wikang 


159 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Pambansa,” the Institute of National Language has already performed the main duties imposed upon 
it by law, it will not be necessary for the members of the Institute to hold further sessions, unless 
otherwise directed by the President. 

Done at the City of Manila, this first day of April, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


160 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 264 
APPOINTMENT AND SEPARATION OF SECRET AGENTS 
OR DETECTIVES AND CONFIDENTIAL EMPLOYEES 


Whereas it is desirable in the interest of good administration and efficient service that there should 
be a uniform procedure governing the appointment and separation of secret agents or detectives and 
persons holding positions primarily confidential in nature in the various branches or agencies of the 
Government; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by law, do hereby promulgate the following regulations: 

(1) Hereafter no appointment to the position of secret agent or detective under the provisions 
of Section 671 (/) of the Administrative Code, as amended by Commonwealth Act No. 177, or to any 
position in the provincial and city government which may be declared by the President as primarily 
confidential in nature under the provisions of section 671 (/) of the same Code, shall be made by the 
governor or city mayor, as the case may be, without the approval of the Secretary of the Interior. 

(2) Appointments to positions in the National Government similar in nature to those in the 
preceding paragraph shall be submitted by the Department Head concerned to the President for 
approval. 

(3) Where the appointing officer deems it necessary to terminate the services of a person 
appointed under the provisions of paragraphs 1 and 2 hereof for lack of trust or confidence, and the 
person to be separated has qualified in a civil service examination, advice of such separation shall state 
clearly the reasons therefor. 

(4) When a person appointed under the provisions of paragraphs 1 and 2 hereof is to be 
disciplined or separated for any of the causes enumerated in section 695 of the Administrative Code, as 
amended by Commonwealth Act No. 177, action shall be taken by the Commissioner of Civil Service 
under the powers granted him by said section 695 of the Administrative Code and Executive order 
No. 39 dated June 23, 1936, in accordance with the procedure prescribed by civil service rules and 
regulations. 


161 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this first day of April, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


162 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 265 

DECLARING CERTAIN POSITIONS AS PRIMARILY CONFIDENTIAL 
IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF SECTION 1(g) OF COMMONWEALTH 
ACT NO. 402 AND AMENDING FOR THIS PURPOSE THE SECOND PARAGRAPH 
OF SECTION 1 OF EXECUTIVE ORDER NO. 244 DATED DECEMBER 31, 1939. 


The second paragraph of section 1 of Executive Order No. 244 dated December 31, 1939, 
is hereby amended to read as follows: 

“Pursuant to the provisions of section 1(g) of Commonwealth Act No. 402 and for the 
purposes of this Order, the positions of advisers, those of administrative, financial, foreign 
relations, protocol and other technical assistants, and of private secretaries in the Office of the 
President of the Philippines and of all other officers and employees whose appointments are by 
law vested in the President alone or with the consent of the Commission on Appointments of the 
National Assembly, other than those already covered by section 5 of the aforecited Act; one private 
secretary and one assistant private secretary to the Vice President of the Philippines, and those, to 
the several Heads of Departments; one private secretary to each Justice of the Supreme Court; and 
secret or confidential agents in the several departments and offices of the Government are, unless 
otherwise directed by the President, hereby declared as primarily confidential: Provided, That 
if within the established schedules the salaries of the officers and employees mentioned in this 
paragraph should conform to the rates prescribed in section 3 of Commonwealth Act No. 402.” 

Done at the City of Manila, this fourth day of April, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). 
Presidential Museum and Library. 


[Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 


163 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 266 
ORGANIZING A CERTAIN PORTION OF THE 
MUNICIPALITY OF CAGAYAN, MISAMIS ORIENTAL, INTO AN INDEPENDENT 
MUNICIPALITY UNDER THE NAME OF ALUBIJID. 


Upon the petition of the inhabitants of the barrios of Alubijid, Hitagum, Kibaghut, Laguindingan, 
Matangad, Mauswagon, and Pangayawan that the said barrios be separated from the municipality 
of Cagayan, Province of Misamis Oriental, and organized into a regular municipality, and upon 
recommendation of the provincial board of Misamis Oriental, the Secretary of the Interior, and the 
Secretary of Finance, and pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative 
Code, the eleven municipalities of the province of Misamis Oriental, in accordance with Act Numbered 
Thirty-five hundred and thirty-seven, as amended, are hereby increased to twelve by segregating the 
above-mentioned barrios from the municipality of Cagayan and organizing the same into a regular 
municipality under the name of Alubijid with the seat of government in the barrio of Alubijid. 

The municipality of Alubijid as herein organized shall consist of the territory the boundaries of 
which are technically described as follows: 

Beginning at a point marked “1” which is identical with M. B. M. No. 13 (old P. B. M. No. 15); 
thence N. 45° 28' W., 518.90 m. to point “2” which is M. B. M. No. 14; thence S. 65° 52' W., 52.02 m. 
to point “3” which is corner 7 of lot No. 14353 on the east bank of Taytayan Creek; thence following 
the course of said creek in a northwesterly direction to point “4” which is M.B.M. No. 15; thence 
N. 40° 17' W., 686.30 m. to point “5” which is M. B. M. No. 16; thence N. 43° 45' W., 924.42 m. to 
point “6” which is M. B. M. No. 17; thence following the barrio road in a northwesterly direction to 
point “7,” which is M. B. M. No. 18; thence N. 20° 35' W., 317.62 m. to point “8” which is M. B. M. 
No. 19; thence N. 5° 22' W., 2.92 m. to point “9” which is corner 4 of lot No. 10355 of Santiago 
Salvador; thence N. 12° 04' W., 23.67 m. to point “10,” which is corner 1 of lot No. 14288 of Fausto 
Donque; thence N. 33° 38' W., 70.66 m. to point “11,” which is corner 2 of the same lot; thence 
following the shoreline of Macajalar Bay in a northeasterly and southeasterly directions to point “12,” 
which is the intersection of the shoreline and the eastern boundary line of the barrio of Alubijid in 
front of corner 10 of lot No. 11409 of Pedro Akut; thence S. 28° 18' W., 488.00 m. more or less to 
point “13,” which is B. B. M. No. 29; thence S. 28° 18' W., 6865.00 m. to point “14,” which is B. B. M. 
No. 30; thence N. 74°. 25' W., 2,798.40 m. to point “15,” which is M.B.M. No. 11 (old P. B. M. 
No. 17); thence N. 58° 49' W., 4,174.55 m. to point “16,” which is M. B. M. No. 12 (old P. B. M. 
No. 16); thence S. 45° 34' W., 3309.23 m. to the point of beginning. All points referred to herein are 
taken from the maps of Cagayan cadastre, B. L. Cadastre 237. 

The municipality of Cagayan shall consist of its present territory less the territory comprised in 
the municipality Alubijid. 


164 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


The organization herein made shall take effect on July first, nineteen hundred and forty, subject to 
the condition that the new municipality shall assume the obligation of paying its proportionate share 
of the cost of the cadastral survey of the municipality of Cagayan, and the municipality of Cagayan 
shall continue to assume its entire obligation account of the loan granted it by the former National 
Investment Board (now the Agricultural and Industrial Bank) for the construction of its municipal 
building. 

Done at the City of Manila, this fifteenth day of April, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399], Manila: 
Presidential Museum and Library. 


165 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 267 

ORGANIZATION OF THE PHILIPPINE ARMY NURSE CORPS RESERVE 


Pursuant to the provisions of section twenty-five (e) of the National Defense Act, as amended by 
Commonwealth Act Numbered Three hundred eighty-five, creating the Nurse Corps as a component 
part of the Medical Service, Philippine Army, the following rules and regulations for the organization 
of the Nurse Corps Reserve are hereby prescribed: 

1. Procurement: 

(a) The Chief of Staff of the Army shall request of the Board of Examiners for Nurses a list of 
qualified nurses which shall be kept up-to-date from year to year, and shall furnish said Board with 
questionnaires and registration forms which the Board shall require all successful female candidates 
who are citizens of the Philippines passing the examination for nurses to be accomplished or filled out 
and submitted to the Chief of Staff. 

(b) Registrants shall immediately notify the Chief of Staff of any change of address subsequent to 
registration for proper notation in their registration papers. 

(c) The Chief of Staff shall obtain from the Red Cross and local duly registered and recognized 
nursing associations the names and addresses of qualified nurses available for mobilization assignment 
in each Military District, and shall make the necessary arrangements with said associations for the 
enrolment and assignment of such qualified nurses to the Nurse Corps Reserve in case of mobilization. 

(d) The Chief of Staff shall encourage voluntary applications for appointment in the Nurse 
Corps Reserve to fill up the mobilization requirement for each Military District. Should there be more 
applicants than may be necessary, the Secretary of National Defense may direct the Chief of Staff to 
hold competitive examinations to determine the relative merit of applicants. Only in case the number 
of voluntary applications falls short of mobilization requirements should compulsory draft be resorted 
to. In the latter case assignment will be made by the drawing of lots from among the names listed in 
the register of qualified nurses. 

2. Qualifications for Membership: 

An applicant for membership in the Nurse Corps Reserve must possess the following 
qualifications: 

(a) She must be a citizen of the Philippines, not less than 21 nor more than 45 years of age. 

(b) She must be unmarried, of good moral character and excellent reputation, and physically fit 
for military service. 

(c) She must have graduated from a duly accredited three years’ course of training in a general 
hospital with a daily average of 50 patients or more, including men, women, and children, during the 


166 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


applicant’s training period: Provided, That graduates of special hospitals, and those of hospitals caring 
for women only may be eligible for appointment if their experience shall include at least nine months’ 
training in a general hospital for the care of men, women and children, either during their course of 
training or subsequent thereto; and Provided, further. That subsequent post-graduate training or 
hospital experience which supplements deficiencies of training may be accepted as equivalent under 
such rules and regulations as may be prescribed by the Chief of Staff with the approval of the Secretary 
of National Defense. 

(d) She must have passed the examination prescribed by law for the practice of nursing in the 
Philippines and possess the corresponding certificate of registration issued by the Board of Examiners 
for Nurses. 

3. Appointment and Promotion: 

Appointments to, and promotions in, the Nurse Corps Reserve will follow the same general policy 
as in other branches of the Medical Service. 

4. Classification and Compensation: 

Members of the Nurse Corps Reserve shall be classified, and their rates of pay during their period 
of active service, shall be as follows: 


Rate per annum 


(a) Nurse PI ,200.00 

(b) Head Nurse 1,500.00 

(c) Chief Nurse 1,600.00 

(d) Superintendent 2,100.00 


(e) In addition to the compensation provided in paragraphs (a) to ( d ), nurses will be furnished with quarters 
in kind whenever available, or in cash, corresponding to their relative ranks in accordance with Army 
Regulations governing this matter issued with the approval of the President of the Philippines. 

5. Mobilization: 

(a) Members of the Nurse Corps Reserve may be assigned for service in general hospitals, 
evacuation hospitals and surgical hospitals in the proportion of three nurses for every fifty-patient 
capacity or major fraction thereof. 

( b ) Reserve Nurses must serve in time of threatened or actual hostilities and hold themselves in 
readiness to join for duty on the day the unit to which they are assigned begins to mobilize for active 
service, under such rules and regulations as may be prescribed by the Chief of Staff with the approval 
of the Secretary of National Defense. 


167 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this fifteenth day of April, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


168 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 268 
REQUIRING THE PROMPT AND DIRECT SUBMISSION OF 
PAPERS TO THE AUDITOR GENERAL 


For the purpose of facilitating and expediting the examination, audit and settlement of all 
accounts pertaining to the revenues, receipts and expenditures of government funds or property, 
I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested in me by the 
Constitution and existing laws, do hereby direct the proper Department Head, chief of bureau or 
office, officer or employee of the National, provincial, municipal or city government, or of any entity 
or instrumentality of the Government, to submit promptly and directly or show to the Auditor General 
or to his authorized representative, as may be required by either of them, the original of any order, 
deed, contract, document or other papers under which any collection of, or payment from, government 
funds may be made, together with the certificates, receipts, or other evidence in connection therewith. 

In case the Auditor General or his authorized representative needs authenticated copies of such 
papers for record purposes, the same shall be furnished upon request. 

Any violation of this Order shall subject the offending officer or employee to administrative 
action, including removal from office. 

Done at the City of Manila, this twenty-fifth day of April, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399], Manila: 
Presidential Museum and Library. 


169 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 269 

REQUIRING THAT THE OPENING OF ALL BIDS AND ALL PUBLIC COMPETITIVE BIDDINGS 
BE MADE IN THE PRESENCE OF A REPRESENTATIVE OF THE AUDITOR GENERAL. 


Whereas it is advantageous to the Government and in accordance with sound public policy 
that the present practice of requiring the presence of provincial auditors in the opening of bids in the 
provinces in connection with public auctions or opening of sealed bids be extended to all cases of 
competitive public biddings conducted by the National, provincial, city or municipal government, or 
by any official or officer thereof, including provincial sheriffs; and 

Whereas as required in Executive Order No. 98 dated April 24, 1937, no contract for public 
service or for furnishing supplies, materials, or equipment to the Government shall be made or entered 
into without public bidding except as therein provided; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers in me 
vested by law, do hereby direct that the opening of all bids and quotations for similar services be made 
in the presence of a representative of the Auditor General, who is hereby authorized to secure and 
identify such papers and samples of the materials submitted by the bidders as will insure the proper 
safeguard of the interests of the Government. 

Done at the City of Manila, this twenty-fifth day of April, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


170 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 270 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 255, ENTITLED “FIXING AND REGULATING THE 
COLLECTION OF WHARF OR PIER CHARGES FOR THE USE OF PORT FACILITIES.” 


Section three of Executive Order Numbered two hundred and fifty-five, dated February twenty- 
first, nineteen hundred and forty, is amended so as to read as follows: 

“(3) Vessels in the Philippine coastwise trade. — (a) Every vessel propelled by steam or internal 
combustion engines and engaged in the Philippine coastwise trade, excepting boats of five tons gross 
or less or pleasure or noncommercial craft, which berths at a pier, wharf, bulkhead-wharf, river, or 
channel marginal wharf at any national port in the Philippines provided with cargo sheds or makes 
fast to any vessel lying at such wharf or pier, for the purpose of loading or discharging cargo or for any 
other purpose, except when in distress, shall pay a berthing fee of one-half centavo per registered gross 
ton for the first twenty-four hours or part thereof, and one-fourth centavo per registered gross ton 
for each succeeding twenty-four hours or part thereof: Provided, That the maximum charge shall not 
exceed fifty pesos for the first day and twenty-five pesos for each succeeding day or part thereof, nor 
shall the minimum charge be less than five pesos for the first day and two pesos and fifty centavos for 
each succeeding day or part thereof. 

“(b) Every vessel propelled by steam or internal combustion engines and engaged in coastwise 
trade which berths at a pier, wharf, bulkhead-wharf, river, or channel marginal wharf without a 
cargo shed at any national port or makes fast to any vessel lying at such pier, wharf, bulkhead-wharf, 
river, or channel marginal wharf for any purpose, except those specifically exempted in the preceding 
subparagraph, shall pay a berthing fee of one-fourth centavo per registered gross ton of vessel for 
the first twenty-four hours or part thereof, and one-eighth centavo per registered gross ton of vessel 
for each succeeding twenty-four hours or part thereof: Provided, That the maximum charge shall 
not exceed twelve pesos and fifty centavos for the first day and six pesos for each succeeding day or 
part thereof, nor shall the minimum charge be less than fifty centavos for the first day and twenty-five 
centavos for each succeeding day or part thereof.” 

This Order shall take effect as of April first, nineteen hundred and forty. 


171 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twenty-fifth day of April, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


172 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 271 

MODIFYING PARAGRAPH 2 OF EXECUTIVE ORDER NO. 221, DATED SEPTEMBER 9, 1939, 
REGARDING INCREASES IN SALARY IN THE SAME POSITION. 


Whereas Executive Order Numbered Two hundred twenty-one, dated September nine, nineteen 
hundred and thirty-nine, partly provides that “no increases in salary in the same position shall be 
authorized”; 

Whereas this restriction was adopted as a precautionary measure to preserve the stability of the 
Government’s finances at a time when the trend of the revenue collections was uncertain; and 

Whereas the revenue collections actually realized up to this time have exceeded the budget 
estimates for the period to an extent which indicates that the total revenue collections for the current 
fiscal year will be sufficient to cover the authorized operating expenses of the Government; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by the Constitution and existing laws, hereby modify paragraph two of the said Executive Order 
Numbered Two hundred and twenty-one, so as to read as follows: 

“2. In meritorious cases, increases in salary in the same position may be authorized but such 
increases shall be limited to one rate in each case.” 

Done at the City of Manila, this eleventh day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


173 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 272 

TRANSFERRING THE POWERS AND DUTIES OF THE SECRETARY 
OF PUBLIC WORKS AND COMMUNICATIONS AND THE SECRETARY 
OF THE INTERIOR UNDER ACT NO. 3997 AND COMMONWEALTH 
ACT NO. 98, RESPECTIVELY, TO THE SECRETARY OF NATIONAL DEFENSE. 


WHEREAS, under Executive Order No. 230, dated October 31, 1939, the Department of 
National Defense has been entrusted with the duty of supervising the National Defense program of the 
country and has executive supervision over the establishment and operation of all radio stations other 
than those maintained by the Bureau of Posts, including radio broadcasting stations; 

WHEREAS, the successful accomplishment of the supervision of the National Defense program 
may be effected only if all matters concerning radio communication and services were consolidated 
under one control; and 

WHEREAS, this consolidation would permit better coordination of activities and would do away 
with duplication of functions and responsibilities in the different branches of the Government, and 
thus promote efficiency and economy; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue 
of the powers in me vested by law direct that the powers and duties vested in the Secretary of the 
Interior by Commonwealth Act Numbered Ninety-eight and in the Secretary of Public Works and 
Communications by Act Numbered Thirty-nine hundred and ninety-seven, be, as they are hereby, 
transferred to the Secretary of National Defense. 

In order to carry out effectively the provisions and purposes of the above-mentioned Acts, the 
Secretary of National Defense is authorized to promulgate such rules and regulations as he may deem 
advisable, necessary and expedient. 

This Order shall take effect as of March first, 1940. 

Done in the City of Manila, this 11th day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


(Sgd.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(Sgd.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


174 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 273 

REGULATIONS GOVERNING THE USE OF THE FLAG OF THE UNITED STATES, THE FLAG 
OF THE PHILIPPINES, AND THE FLAGS OF OTHER NATIONS. 


Pursuant to the authority conferred upon me by the Constitution and the existing laws, I, Manuel 
L. Quezon, President of the Philippines, do hereby prescribe the following regulations governing the 
use of the Flag of the United States, the Flag of the Philippines, and the flags of other nations, pending 
the withdrawal of the sovereignty of the United States over the Philippines: 

1. At all ceremonies participated in by troops of the Philippine Government, the Flag of the 
United States and the Flag of the Philippines shall be displayed on separate staffs with the former on 
the right. The same rule, with respect to relative position, shall apply on all other occasions where the 
two flags are displayed on separate staffs. 

2. At other times the two flags may be displayed on a single staff, one on each end of a 
horizontal crosspiece not less than ten feet in length and firmly attached near the top of the staff. The 
Flag of the United States shall be on the right, as determined by a person standing at the shore mast 
and facing seaward, or facing to the front of a building, or shall be on the north or east of the Flag of 
the Philippines, if in an open area. 

3. (a) Uncased national colors and flags passing in a parade, review, or other ceremony should be 
saluted by all persons present who should face the flags, stand at attention, and render an appropriate 
salute. 

(b) Ceremonies participated in by troops of the Philippine Government shall be conducted as 
prescribed in regulations. 

4. The Flag of the United States and the Flag of the Philippines should be displayed on all national 
holidays and on other historic or special occasions. However, national flags of other nations may be 
displayed with those of the United States and the Philippines, the order of display from right (the flags’ 
own right) to left being the Flag of the United States, the Flag of the Philippines, and the flags of other 
countries in the order of precedence fixed by international conventions, protocols, or usage, and, in 
the absence of these, in the alphabetical order as determined by the official names of the respective 
countries. 

5. No other flag shall be displayed from the same point of hoist as the Flag of the United States 
and the Flag of the Philippines. 

6. The Flag of the United States shall always be displayed when the Flag of the Philippines is 
displayed with those of foreign nations. 

7. The Flag of the United States shall always be hoisted first and lowered last. 

8. When the two flags are carried in a procession with other flags, the place of the Flag of the 
United States is on the marching right (the left of an observer when the flag is approaching); that of the 
Flag of the Philippines is to the left of and next to it; and the other flags shall be to the left of the Flag 


175 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


of the Philippines in the order given in Paragraph 4 above. However, when there is a line of other flags, 
the Flag of the United States and the Flag of the Philippines may be in front of the center of that line. 

9. On the national holidays of his country and other historic or special occasions, any alien, whose 
nation is at peace with the United States and the Philippines, may display the flag of his nation on any 
building or other property owned or rented by him, without simultaneously displaying either the Flag 
of the United States or the Flag of the Philippines. However, if the alien is located in a building or on 
other property owned or rented by the United States or the Philippine Government, the flags of those 
nations should always be displayed when that of his own country is displayed. 

Done at the City of Manila, this eleventh day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source : Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


176 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 274 
FIXING THE SCHEDULE OF PER DIEMS FOR PROVINCIAL, 
CITY AND MUNICIPAL OFFICERS AND EMPLOYEES 


For the purpose of uniformity, it is hereby ordered that the per diems for officers and employees 
of provincial, city and municipal governments, when allowed, be fixed with the approval of the 
corresponding head of department at rates not to exceed the following: 

(a) For officers and employees receiving a salary of two thousand pesos or less per annum, a per 
diem of not to exceed two pesos; 

( b ) For those receiving more than two thousand pesos per annum, but not exceeding four 
thousand pesos per annum, a per diem of not to exceed three pesos; 

(c) For those receiving more than four thousand pesos per annum, but not exceeding six 
thousand pesos per annum, a per diem of not to exceed four pesos; and 

(d) For those receiving more than six thousand pesos per annum, a per diem of not to exceed five 
pesos. 

Any officer or employee whose compensation is fixed at other than the per-annum basis may be 
given the rate of per diem authorized for that receiving compensation on the corresponding per-annum 
basis. 

Done at the City of Manila, this eleventh day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


177 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 275 

TRANSFERRING THE SEAT OF GOVERNMENT OF THE MUNICIPALITY OF LUPI, 
CAMARINES SUR, FROM ITS PRESENT LOCATION AT THE BARRIO OF SAN PEDRO 
TO THE SITIO OF TAPI, BARRIO OF CABUTAGAN. 


Upon the petition of the Municipal Council of Lupi and the recommendation of the Provincial 
Board of Camarines Sur, concurred in by the Secretary of the Interior, and pursuant to the provisions 
of section sixty-eight of the Revised Administrative Code, the seat of government of the municipality 
of Lupi, Camarines Sur, is hereby transferred from its present location at San Pedro to the sitio of Tapi, 
barrio of Cabutagan, said municipality. 

The transfer herein made shall take effect on June first, nineteen hundred and forty. 

Done at the City of Manila, this eleventh day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


178 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 276 
PRESCRIBING UNIFORM PROCEDURE TO BE FOLLOWED 
IN THE INVESTIGATION OF ADMINISTRATIVE CASES 


For the purpose of uniformity in the investigation of administrative charges against government 
officers and employees, and supplementing the provisions of Executive Order Numbered thirty-nine, 
dated June twenty-three, nineteen hundred and thirty-six, the following procedure governing the 
conduct of such investigation is hereby prescribed: 

(1) The respondent must be notified in writing of the charges against him by the head or chief of 
the bureau or office concerned, informing him that he will be heard on said charges on a given date 
if he so elects, and shall be allowed within a period of not less than seventy-two hours after receipt 
thereof to submit a detailed answer to the same together with whatever written evidence he may desire 
to present in support of his side of the case. 

(2) If he elects to be heard on said charges, a hearing will be held wherein he will be given 
opportunity to defend himself personally or by his counsel: Provided, however, That in all cases the 
investigation shall be finished within fifteen days. 

(3) The complete record of the case, with comment and recommendation, shall be forwarded 
through the usual channels to the Commissioner of Civil Service within ten days after the termination 
of the investigation. 

Done at the City of Manila, this twenty-sixth day of May, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


179 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 277 

REDUCING THE REAL PROPERTY TAX ON ALL PERMANENT PLANTS AND/OR 
TREES DUE FOR THE YEAR NINETEEN HUNDRED AND FORTY 


The public interest so requiring, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of 
the powers vested in me by section fifty-three of Commonwealth Act Numbered Four hundred and 
seventy, do hereby reduce by thirty per centum the real property tax due on all permanent plants and / 
or trees for the calendar year nineteen hundred and forty in all the provinces. 

This Order shall take effect as of January one, nineteen hundred and forty. 

Done at the City of Baguio, this twenty-ninth day of May, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


180 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 278 

FURTHER AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 233, DATED NOVEMBER 8, 1939, 
ENTITLED “FIXING THE MAXIMUM SELLING PRICES OF CERTAIN ARTICLES OF PRIME 
NECESSITY,” AS AMENDED BY EXECUTIVE ORDER NO. 237, DATED NOVEMBER 29, 1939. 


1. The maximum prices fixed in Executive Order No. 237 (Table 112) amending Executive 
Order No. 233 (Table 88), are hereby further amended as follows: 


Per Barrel 


Place In Bags 

MANILA P6.00 

Abra, Bangued 7.85 

Agusan, Butuan 7.05 

Albay, Legaspi 7.35 

Antique, San Jose 7.45 

Baguio, City of 8.56 

Bataan, Balanga 8.85 

Batanes, Basco 8.22 

Batangas, Batangas 6.67 

Bohol, Tagbilaran 6.72 

Bukidnon, Malaybalay 7.16 

Bulacan, Malolos 6.45 

Cagayan, Tuguegarao 8.17 

Camarines Norte, Daet 7.52 

Camarines Sur, Naga 7.26 

Capiz, Capiz 7.20 

Cavite, Cavite 6.50 

Cebu, Cebu 5.80 

Cotabato, Cotabato 7.00 

Davao, Davao 7.10 

llocos Norte, Laoag 7.95 

llocos Sur, Vigan 7.75 

Iloilo, Iloilo 6.55 

Isabela, llagan 7.90 

Laguna, Sta. Cruz 6.57 

Lanao, lligan 6.94 

La Union, San Fernando 7.00 

Leyte, Tacloban 6.72 

Marinduque, Boac 7.11 


181 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Per Barrel 


Place In Bags 

Masbate, Masbate P6.74 

Mindoro, Calapan 6.85 

Mountain Province, Bontoc 9.15 

Nueva Ecija, Cabanatuan 7.62 

Nueva Vizcaya, Bayombong 7.77 

Occidental Misamis, Oroquieta 6.98 

Oriental Misamis, Cagayan 7.72 

Occidental Negros, Bacolod 7.70 

Oriental Negros, Dumaguete 7.70 

Palawan, Puerto Princesa 7.32 

Pampanga, San Fernando 6.47 

Pangasinan, Dagupan 6.87 

Rizal, Pasig 6.45 

Romblon, Romblon 6.75 

Samar, Catbalogan 6.70 

Sorsogon, Sorsogon 7.70 

Sulu, Jolo 7.33 

Surigao, Surigao 6.80 

Tarlac, Tarlac 6.67 

Tayabas, Lucena 6.68 

Zambales, Iba 9.30 

Zamboanga, Zamboanga 6.92 


(If shipped in barrels add fifty centavos (P0.50) to the above prices). 

2. This Executive Order shall take effect in the manner and form provided under paragraph 6 of 
Executive Order No. 233. 

Done at the City of Baguio, this seventh day of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


182 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 279 

ALLOWING CERTAIN RESERVE OFFICERS OF THE PHILIPPINE ARMY TO POSSESS 
FIREARMS UNDER CERTIFICATE OF REGISTRATION. 


For the purpose of developing proficiency in the use of firearms among the reserve officers who 
will command and train the great bulk of our army in time of emergency, and in order to raise the 
standard of marksmanship all over the country, officers in the Reserve Force, Philippine Army, who 
satisfy the following requirements are hereby authorized to possess firearms under Certificate of 
Registration, subject to the conditions required by army regulations as regards the proper keeping and 
use of firearms and other matters relating thereto: 

(1) They shall have passed a test given to them by an officer designated by the Chief of Staff of 
the Philippine Army in connection with the mechanism and functioning of the firearm applied for. 

(2) They shall have fired a regular target course for rifles, pistols or revolvers, as the case may be, 
under the supervision of an officer designated by the Chief of Staff of the Philippine Army. 

(3) They shall be members in good standing of the Reserve Officers’ Legion of the Philippines. 

Done at the City of Baguio, this seventh day of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

[seal] 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos : 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


183 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 280 

ABOLISHING THE BARRIO OF JESUS IN THE MUNICIPALITY OF BABATNGON, LEYTE, 
AND ANNEXING ITS TERRITORY TO THE BARRIO OF PLANZA, SAME MUNICIPALITY 


Upon the recommendation of the Secretary of the Interior and the Provincial Board of Leyte, 
and pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative Code, the barrio of 
Jesus, municipality of Babatngon, Province of Leyte, is hereby abolished, and its territory annexed to 
the barrio of Planza, in the same municipality. 

The change herein made shall take effect on June first, nineteen hundred and forty. 

Done at the City of Baguio, this seventh day of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


184 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 281 

EFFECTUATING THE PURPOSES OF GENERAL RULING NO. 5, JUNE 6, 1940, OF THE 
SECRETARY OF THE TREASURY OF THE UNITED STATES, APPROVED JUNE 6, 1940, 

BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES, UNDER SECTION 5 (B) OF THE ACT OF 
OCTOBER 6, 1917 (40 STAT. 411), AS AMENDED, EXECUTIVE ORDER NO. 8389 OF APRIL 10, 
1940, AS AMENDED, OF THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES AND REGULATIONS 
ISSUED PURSUANT THERETO AND UNDER ALL OTHER AUTHORITY OF LAW. 


Whereas, on June 6, 1940, the Secretary of the Treasury of the United States issued General 
Ruling No. 5, approved on the same date by the President of the United States, under Section 5(B) of 
the Act of October 6, 1917 (40 Stat. 411), as amended, Executive Order No. 8389 of April 10, 1940, as 
amended, of the President of the United States and Regulations issued pursuant thereto and under all 
other authority of law; 

Whereas said General Ruling No. 5 provides as follows: 

“The sending, mailing, importing or otherwise bringing into the United States, on and 
after June 7, 1940, from any foreign country, of any securities or evidences thereof or the 
receiving or holding in the United States of any securities or evidences thereof so brought 
into the United States is prohibited, except on condition that such securities and evidences 
thereof be immediately delivered for examination to a Federal Reserve bank as fiscal agent 
of the United States. Such Federal Reserve bank, as fiscal agent of the United States, shall 
hold such securities and all evidences thereof until the Treasury Department is satisfied as to 
whether or not any of the countries named in Executive Order No. 8389 as amended, or any 
national thereof has at any time on or since the dates specified in such order, as amended, 
had any interest of any nature whatsoever, direct or indirect in such securities or evidences 
thereof. Proof as to whether or not any of such countries or any national thereof has had 
any such interest may be submitted to the Federal Reserve bank holding such securities or 
evidences thereof. 

“Customs officers and postal employees are instructed to deliver any such securities or 
evidences thereof to a Federal Reserve bank. Any articles arriving from any foreign country 
on or after June 7, 1940, which in the opinion of customs officers or postal employees 
contain such securities or evidences thereof, shall be subjected to customs inspection in 
accordance with the customs regulations of 1937. If any article opened by an addressee or 
his agent in the presence or under the supervision of a customs officer or postal employee 
is found to contain such securities or evidences thereof, such securities or evidences thereof 
shall be surrendered forthwith to such customs officer or postal employee for delivery to a 
Federal Reserve bank, as provided”; 


185 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Whereas, on June 7, 1940, the Secretary of the Treasury of the United States provided that, 
until further notice, securities coming into the United States from Great Britain, France, Canada, 
Newfoundland or Bermuda need not be forwarded to a Federal Reserve Bank for examination under 
said General Ruling No. 5; and 

Whereas the United States High Commissioner to the Philippines has been designated as the 
person to whom any securities or evidences thereof brought into the Philippines as provided in said 
General Ruling No. 5 should be delivered as therein provided, in lieu of a Federal Reserve bank; 

Now, therefore, pursuant to the authority herein stated, and to the authority vested in me as 
President of the Philippines, in order to assist in effectuating the purposes of said General Ruling 
No. 5 and the delivery to the United States High Commissioner to the Philippines of any securities or 
evidences thereof brought into the Philippines, as aforesaid, it is hereby ordered that: 

1 . The Insular Collector of Customs of the Commonwealth of the Philippines shall deliver to the 
United States High Commissioner to the Philippines all securities and all evidences of securities coming 
into the Philippines on and after June 7, 1940, from any foreign country, other than Great Britain, 
France, Canada, Newfoundland or Bermuda, which to his knowledge may come into his possession 
or custody or into that of any officer or employee of the Bureau of Customs of the Commonwealth 
Government, for the purposes in said General Ruling No. 5, in exchange for the written receipt therefor 
of said United States High Commissioner or his authorized agent. 

2. The Director of Posts of the Commonwealth of the Philippines shall deliver to the United 
States High Commissioner to the Philippines all securities and all evidences of securities coming into 
the Philippines on and after June 7, 1940, from any foreign country, other than Great Britain, France, 
Canada, Newfoundland or Bermuda, which to his knowledge may come into his possession or custody 
or into that of any officer or employee of the Bureau of Posts of the Commonwealth Government, for 
the purposes in said General Ruling No. 5, in exchange for the written receipt therefor of said United 
States High Commissioner or his authorized agent. 

3. The Insular Collector of Customs shall cause all articles coming into the Philippines from 
any foreign country other than Great Britain, France, Canada, Newfoundland or Bermuda through 
the Bureau of Customs of the Commonwealth of the Philippines on and after June 7, 1940, which in 
the opinion of any customs officer or employee may contain securities or evidences of securities, to be 
inspected by officers or employees of said Bureau thereunto by him authorized, in accordance with 
existing customs and postal regulations. 

4. If any article opened by an addressee or his agent in the presence or under the supervision of 
a customs officer or employee is found to contain such securities or evidences thereof, such securities 
or evidences thereof shall be surrendered forthwith to such customs officer or employee for delivery to 
the Insular Collector of Customs, who thereupon forthwith shall deliver the same to the United States 
High Commissioner to the Philippines as hereinabove provided. 

5. The Director of Posts shall cause all articles coming into the Philippines from any foreign 
country other than Great Britain, France, Canada, Newfoundland or Bermuda through the Bureau of 
Posts of the Commonwealth of the Philippines on and after June 7, 1940, which in the opinion of any 
postal officer or employee may contain securities or evidences of securities, to be inspected by officers 
or employees of said Bureau thereunto by him authorized, in accordance with existing customs and 
postal regulations. 

6. If any article opened by an addressee or his agent in the presence or under the supervision 
of a postal officer or employee is found to contain such securities or evidences thereof, such securities 
or evidences thereof shall be surrendered forthwith to such postal officer or employee for delivery 


186 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


to the Director of Posts, who thereupon forthwith shall deliver the same to the United States High 
Commissioner to the Philippines as hereinabove provided. 

Done at the City of Manila, this fifteenth day of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


187 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 282 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 281, DATED JUNE 15, 1940, EFFECTUATING THE 
PURPOSES OF GENERAL RULING NO. 5, JUNE 6, 1940, OF THE SECRETARY OF THE 
TREASURY OF THE UNITED STATES, APPROVED JUNE 6, 1940, BY THE PRESIDENT OF THE 
UNITED STATES, UNDER SECTION 5 (B) OF THE ACT OF OCTOBER 6, 1917 (40 STAT. 411), 
AS AMENDED, EXECUTIVE ORDER NO. 8389 OF APRIL 10, 1940, AS OF THE PRESIDENT 
OF THE UNITED STATES AND REGULATIONS ISSUED PURSUANT THERETO 
AND UNDER ALL OTHER AUTHORITY OF LAW. 


Whereas, by ruling of the Secretary of the Treasury on June 17, 1940, until further notice 
shipments, arrivals and mail coming into the Philippines from France and shipments and mail censored 
by France or her dominions, territories and possessions are no longer exempt from examination as 
provided in General Ruling No. 5; 

Now, therefore, pursuant to the authority herein stated, and to the authority vested in me as 
President of the Philippines, in order to assist in effectuating the purposes of said General Ruling 
No. 5 and the delivery to the United States High Commissioner to the Philippines of any securities or 
evidences thereof brought into the Philippines, it is ordered that: 

Sections 1, 2, 3, and 5 of Executive Order No. 281 are hereby amended by the elimination therein 
of the word “France.” 

Done at the City of Manila, this twenty-second day of June, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

[seal] 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


188 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 283 

CREATING A SUGAR ADVISORY COMMITTEE, DEFINING ITS PURPOSES, FUNCTIONS AND 
POWERS, AND DESIGNATING THE SECRETARY TO THE PRESIDENT, UNTIL OTHERWISE 
PROVIDED, TO ADMINISTER THE SUGAR ADJUSTMENT AND STABILIZATION FUND 
CREATED UNDER COMMONWEALTH ACT NO. 567. 


Whereas, Section 2 of Commonwealth Act No. 567, entitled “An Act to adjust and stabilize the 
sugar industry and to raise revenue for the purpose by increasing the tax on the manufacture of sugar 
and imposing a tax on the owners of sugar lands held by others under lease or other contract granting 
the right to use said lands for a consideration,” authorizes the President of the Philippines, “in the 
case of particular proprietors or operators of sugar mills to waive, from year to year, any or all of 
the tax therein levied except the basic tax of two centavos, when, in view of the peculiar conditions 
affecting such mills, the provisions of the Act cannot be enforced as against them without being unduly 
oppressive and/or confiscatory”; and 

Whereas, section 6 of the same Act likewise empowers the President of the Philippines, until the 
adjournment of the next regular session of the National Assembly, to make the necessary disbursements 
from the fund therein created: (1) for the establishment and operation of sugar experiment station or 
stations and the undertaking of researches (a) to increase the recoveries of the centrifugal factories with 
the view to reducing manufacturing costs, (b) to produce and propagate higher yielding varieties of 
sugar cane more adaptable to different district conditions in the Philippines; (c) to lower the costs of 
raising sugar cane, (d) to improve the burning quality of denatured alcohol from molasses for motor 
fuel, (e) to determine the possibility of utilizing the other by-products of the industry, (f) to determine 
what crop or crops are suitable for rotation and for the utilization of excess cane lands, and (g) on 
other problems the solution of which would help rehabilitate the industry; and (2) for the improvement 
of living and working conditions in sugar mills and sugar plantations, besides authorizing him to 
organize the necessary agency or agencies to take charge of the expenditure and allocation of said 
funds to carry out the purposes above enumerated and the disbursement from the funds therein created 
of the necessary amount needed for the payment of salaries, wages, traveling expenses, equipment, and 
other sundry expenses of said agency or agencies; 

Now, therefore, in pursuance of the foregoing provisions of law and by virtue of the powers vested 
in me by the Constitution and the existing laws, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do 
hereby create and constitute a Sugar Advisory Committee, the members of which shall be appointed by 
the President from time to time. The members of this Committee shall, upon appointment, immediately 
enter upon the discharge of their duties. 

1. The Committee shall, for the purposes of section 2 of Commonwealth Act No. 567, 
investigate and inquire into the operation and financial conditions of centrifugal sugar mills whose 
proprietors or operators may have filed with the Office of the President of the Philippines applications 
for exemption from the payment of the additional progressive taxes as provided in the aforementioned 
Act, and shall recommend to the President such action as it may deem warranted by and in accordance 


189 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


with its findings. Applications for such exemption shall be filed with the Office of the President not 
later than the fifteenth day of July each year. The Committee shall likewise recommend to the President 
the adoption of such measures as will carry into effect the immediate objectives and effectuate the 
general and declared purposes of the aforementioned Act as above enumerated. 

2. The members of the Committee, except those who receive fixed salaries or compensation 
from Government funds or from funds of corporations owned or controlled directly or indirectly by 
the Government, shall be entitled to a per diem of P20 each, exclusive of necessary traveling expenses 
that may be incurred by them, for attendance at the meetings of the Committee or for services rendered 
when deputized by majority vote of the Committee to perform a given task either by himself or in 
cooperation with the other members thereof. 

3. Until otherwise provided by law or regulation, the administration and disbursement of the 
Sugar Adjustment and Stabilization Fund created by the Act hereinabove mentioned shall, for and 
by authority of the President of the Philippines, be under the immediate charge and direction of the 
Secretary to the President. 

4. In order to enable the Committee to carry out its work hereunder, said body or any of its 
members and duly authorized representatives or agents as may be designated by the Chairman with 
the approval of the President are hereby granted all the powers of an investigating committee within 
the purview of sections 71 and 580 of the Revised Administrative Code and may, in the execution of 
its or their functions, summon witnesses, administer oaths, take testimony relevant to the investigation 
of documents under a subpoena duces tecum or otherwise, pursuant to the terms of the aforecited 
provisions of law. The Committee is also authorized to call directly upon any Department, Bureau or 
office in the executive branch of the Government or upon any government-owned or controlled entity 
or agency for such assistance as the Committee may need, and subject to the approval of the President, 
to requisition for, utilize and make use of, the services of their personnel. 

Done at the City of Manila, this tweny-second day of June, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


190 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 284 

ORDERING THE HOSPITALIZATION OF ACCUSED PERSONS NEEDING SUCH 
HOSPITALIZATION IN THE BILIBID PRISON HOSPITAL. 


In order to prevent any possible congestion in the Philippine General Hospital and to avoid the 
disturbance of the peace and quiet that should prevail in the said premises by the presence of police 
officers, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby order that hereafter every person 
charged with an offense or facing investigation for an offense allegedly or presumptively committed 
by him, and who needs medical care and attention in a hospital, shall, instead of being conducted 
to the Philippine General Hospital, be sent direct to the Bilibid Prison Hospital for treatment and 
hospitalization therein. 

Done at the City of Manila, this twenty-second day of June, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


191 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 285 

PRESCRIBING REGULATIONS FOR THE PREPARATION AND 
SUBMISSION OF SPECIAL BUDGETS REQUIRED BY SECTION 7, PARAGRAPH I-(4), 
OF COMMONWEALTH ACT NO. 246. 


In order to provide for a uniform and expeditious manner of preparing special budgets for 
lump-sum appropriations, bond funds, special funds, trust funds, other funds, receipts automatically 
appropriated, aids, and donations, and of submitting them for approval of the President of the 
Philippines as required by section 7, paragraph I-(4), of Commonwealth Act No. 246, I, Manuel L. 
Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested in me by the Constitution and 
existing laws, do hereby promulgate the following regulations: 

(1) The special budgets for lump-sum appropriations, special funds, bond funds, trust funds, 
other funds, receipts automatically appropriated, aids, and donations, required by section 7, paragraph 
I— (4), of Commonwealth Act No. 246, shall be prepared on the form which the Commissioner of the 
Budget shall prescribe for the purpose and submitted by the chief of the bureau or office concerned to 
the respective heads of Departments, and, after they have been approved by the latter, the same shall be 
forwarded to the Office of the President through the Commissioner of the Budget. 

(2) The release of specific appropriations or allotments for the construction and maintenance 
of public works under the supervision and control of the Bureau of Public Works, when they are 
for only one project or purpose, shall be considered as a special budget for the purposes of said 
Commonwealth Act No. 246 unless parts of such appropriations or allotments are to be used for 
the purchase of furniture or nonexpendable equipment or for the payment of salaries of technical, 
semitechnical or clerical personnel which are not authorized in appropriation acts or in the plantilla of 
“floating” personnel of the Bureau of Public Works or in the plantilla of the District Engineer’s office 
concerned. In all such cases, involving the purchase of furniture and nonexpendable equipment and the 
employment of technical, semitechnical and clerical personnel, special budgets shall be submitted on 
the prescribed form as required by the other provisions of this Order. 

(3) The special budgets mentioned in paragraph (1) shall be prepared for each fiscal year, except 
those for lump-sum appropriations or allotments for the construction, maintenance or operation of 
public improvements under the control and supervision of the Bureau of Public Works which may 
be made for the entire periods during which such appropriations or allotments are available for 
expenditure. All special budgets covering fiscal year periods should be submitted in time to be in the 
office of the Commissioner of the Budget not later than fifteen days before the commencement of 
the fiscal year for which they are intended. The special budgets for the current fiscal year which have 
not been submitted up to the date of the promulgation of this order should reach the office of the 
Commissioner of the Budget not later than fifteen days after the date of such promulgation. In the case 
of lump-sum appropriations, special funds, trust funds, aids, or donations, which may be authorized, 
created, or granted at a time when it becomes impossible to comply with any of the preceding rules, 


192 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


the corresponding special budget should be submitted as soon as possible after the authorization of 
the appropriations, creation of the special fund or trust fund, or receipt of the aid or donation, but it 
should be in the office of the Commissioner of the Budget not later than fifteen days after the date of 
such authorization, creation or donation. 

(4) Positions for technical, semitechnical and clerical services and for laborers shall be itemized, 
except those falling under the following cases: 

(a) Positions provided in the plantilla of “floating” personnel for the Bureau of Public Works, 
or in that of the office of the district engineer concerned, the salaries of which are charged 
against appropriations or allotments for public works projects. 

(b) Positions for skilled, semiskilled, and unskilled laborers with wages paid from appropriations 
for public works projects at less than P3 per day or P75 per month. 

(c) Positions for temporary or emergency laborers who are employed by the day or by the 
hour and whose wages are paid from an appropriation or allotment that is authorized for 
a specific purpose. This submission of special budgets for the employment of such class of 
laborers is dispensed with and the expenditure therefor is hereby authorized for the purpose 
of section 7, paragraph I— (4), of Commonwealth Act No. 246, subject, however, to the 
limitations therein provided. 

(5) Proposals to create new positions should be explained in detail and justified by actual 
requirements of the public service. No salary increases which are not justified by increased duties and 
responsibilities or elevation in rank should be proposed. 

(6) All provisions to the contrary notwithstanding, appointments to itemized positions in the 
special budgets mentioned in paragraph (1) shall be coterminous with the periods during which the 
appropriations or allotments against which the salaries to such positions shall be paid are available for 
expenditures. 

(7) Proposed allotments for the purchase of furniture and nonexpendable equipment should 
be supported by a detailed list showing the kind of the furniture or equipment needed, the quantity 
thereof, and the estimated unit cost. 

(8) Expenditures from lump-sum appropriations, special funds, bond funds, trust funds, other 
funds, receipts automatically appropriated, aids, or donations for continuing services already existing 
after the close of any fiscal year and prior to the approval of the corresponding special budgets for the 
incoming fiscal year are hereby authorized, but no new activity, expansion of existing activity, or salary 
increases shall take effect until authorized the special budget duly approved. 


193 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twenty-fourth day of June, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


194 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 286 

REVISING FURTHER EXECUTIVE ORDER NO. 135 DATED DECEMBER 31, 1937, 
ESTABLISHING A CLASSIFICATION OF ROADS 


The following roads are hereby included in the classification of National Roads: 

National Roads From To 

Km. Km. 


Length 

Km. 


BUKIDNON 


Junction Aglayan-Managok road 


242.80 251.70 8.90 


CEBU 


2.5 kilometers of road leading to and connecting different buildings 
within the Army Reservation at the Philippine Army Training Camp, Lahug .. 

LAGUNA 


2.5 


Calamba-Tagaytay road 


67.83 80.63 12.80 


MANILA 


Malacanan Palace roads 1.00 

Malacanan Park roads 1.67 


RIZAL 


Central Leprosarium road 


8.00 18.00 10.00 


TARLAC 


Cadre road in Camp Ord, San Miguel 


125.10 127.90 2.80 


195 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 

From 

To 

Length 


Km. 

Km. 

Km. 


SULU 

450 meters of road extending from the junction of the Jolo — Taglibi 
Provincial Road to the cadre barracks and officers’ quarters at the Philippine 

Army Training Camp, Jolo 0.450 


Executive Order No. 135, dated December 31, 1937, as amended by Executive Orders Nos. 194 
and 239, dated March 13 and December 16, 1939, respectively, is further amended accordingly. 

Done at the City of Manila, this eighth day of July, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


196 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 287 

REDUCING THE REAL PROPERTY TAX ON COCONUT TREES AND ABACA PLANTS DUE 
FOR THE YEAR NINETEEN HUNDRED AND FORTY IN THE CITY OF DAVAO. 


The public interest so requiring, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of 
the powers vested in me by section twenty-seven of Commonwealth Act Numbered Fifty-one, known 
as the Charter of the City of Davao, as amended by Commonwealth Act Numbered Four hundred and 
sixty-two, do hereby reduce by thirty per centum the real property tax due on all coconut trees and 
abaca plants for the calendar year nineteen hundred and forty in the City of Davao. 

Done at the City of Manila, this eighth day of July, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


197 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 288 

REDUCING THE REAL PROPERTY TAX ON COCONUT TREES AND ABACA 
PLANTS DUE FOR THE YEAR NINETEEN HUNDRED AND FORTY AND REMITTING 
THE PENALTY OF THE FIRST INSTALLMENT OF THE TAX DUE ON ALL 
REAL PROPERTY FOR THE YEAR NINETEEN HUNDRED AND FORTY IN THE 
CITY OF ZAMBOANGA, SUBJECT TO CERTAIN CONDITION. 


The public interest so requiring, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue 
of the powers vested in me by section twenty-seven of Commonwealth Act Numbered Thirty-nine, 
known as the Charter of the City of Zamboanga, as amended by Commonwealth Act Numbered Two 
hundred and fifty, do hereby reduce by thirty per centum the real property tax due on all coconut 
trees and abaca plants for the calendar year nineteen hundred and forty and remit the penalty on the 
first installment of the tax due on all real property for the year nineteen hundred and forty in the City 
of Zamboanga, provided that the said first installment be paid on or before July thirty-first, nineteen 
hundred and forty. 

Done at the City of Manila, this eighth day of July, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


198 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 289 

REVISING FURTHER EXECUTIVE ORDER NO. 72 DATED DECEMBER 3, 1936, 
ESTABLISHING A CLASSIFICATION OF PORTS 


The following ports are hereby included in the classification of National Ports open to coastwise 
trade: 


Province Ports 

Occidental Negros San Carlos. 

Sorsogon Bulan. 


Executive Order No. 72, dated December 3, 1936, as amended by Executive Orders Nos. 195 and 
254, dated March 13, 1939 and February 20, 1940, respectively, is further amended accordingly. 

Done at the City of Manila, this eighth day of July, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). 
Presidential Museum and Library. 


[ Executive Order Nos.: 248 


399], Manila: 


199 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 290 

PROMULGATING RULES AND REGULATIONS GOVERNING 
THE GIVING OF SECURITY FOR EVERY FIREARM HELD UNDER 
THE PROVISIONS OF SECTION 888 OF THE REVISED ADMINISTRATIVE CODE. 


Pursuant to the authority vested in me under section nine hundred and five of the Revised 
Administrative Code, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby issue the following 
rules and regulations to govern the giving of security for every firearm held on license issued under the 
provisions of section eight hundred and eighty-eight of the same code: 

1. Any person desiring to possess one or more firearms for personal protection or for use in 
hunting or other lawful purposes and ammunition thereof shall, upon making application therefor 
and before receiving the license, for the purpose of security, deposit a United States or Philippine 
Government bond or make a cash deposit with the Postal Savings Bank in the sum of forty pesos 
for each firearm for which the license is to be issued and indorse the certificate of deposit therefor to 
the Treasurer of the Philippines, such deposit to bear no interest; or give a personal or property bond 
signed by two (2) persons or by a surety company in such form as the President may prescribe, payable 
to the Government of the Philippines, in the sum of one hundred pesos for each such firearms. 

2. The bonds existing upon the promulgation of this executive order shall continue as they are 
or, at the option of the interested party, the same can be renewed in accordance with the provisions 
hereof. 

3. Gun clubs duly organized and accredited by the Chief of Constabulary may be allowed to 
possess on licenses, for the use of its members at the clubs, not to exceed twenty (20) firearms (rifles, 
pistols, revolvers, or shotguns). The club shall, for the purpose of security, give one-half (Vi) of the total 
amount of the security herein required for firearms issued to nonmembers of gun clubs. In case of loss, 
the sum of forty pesos or one hundred pesos, as the case may be, shall be forfeited or collected for each 
firearm lost. 


200 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this eighth day of July, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


201 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 291 

CREATING THE PHILIPPINE EXPOSITION COMMISSION TO MANAGE AND DIRECT THE 
EXPOSITION TO BE INAUGURATED IN 1941 


Pursuant to the authority vested in me by Commonwealth Act Numbered Five hundred and fifty 
which empowers the President of the Philippines either directly or through any department, bureau, 
office or agency as he may create to carry out the provisions of said Act, I, Manuel L. Quezon, President 
of the Philippines, do hereby create the Philippine Exposition Commission to manage and direct an 
exposition in the Philippines to be inaugurated in 1941 to commemorate the Sixth Anniversary of 
the establishment of the Commonwealth Government. The Philippine Exposition Commission shall be 
under the general supervision and control of a board to be composed of a chairman and such members 
as the President may from time to time appoint. 

The Commission shall have authority to acquire by purchase, lease, or donation such land as may 
be necessary on which to hold the exposition, to direct the construction and laying out of the grounds 
and buildings, to incur all necessary expenditures in the acquisition, transportation and insurance 
of the exhibits, and to perform such other duties and acts as may be necessary to enable it to carry 
into effect the purposes of Commonwealth Act Numbered Five hundred and fifty and this Order. The 
Philippine Exposition Commission shall also have authority to enter into suitable arrangements with 
the Philippine Exposition, Inc., for the use of the personnel, properties, and other facilities of the latter 
under such conditions as may be beneficial to the public interest. 

The Commission shall take charge of the Exposition Fund created in Commonwealth Act 
Numbered Five hundred and fifty, including the advances provided for in said Act, and such other 
funds as may hereafter be appropriated or donated to or by the Government for this purpose, and shall 
disburse these funds in accordance with a budget approved by the President. Subject to the approval of 
the President, the Commission shall have authority to appoint such personnel as may be necessary for 
the performance of its functions and to fix their salaries and conditions of employment. All expenses 
that may be incurred by the Commission to carry out the provisions of Commonwealth Act Numbered 
Five hundred and fifty and this Order, including traveling and other incidental expenses of officers and 
employees and expenses for publicity and official entertainment, shall be a proper charge against the 
funds under the control of the Commission. 

All Heads and Chiefs of Departments, bureaus, offices, and agencies of the National Government, 
provincial governors and provincial officials, and municipal mayors and municipal officials are hereby 
required to furnish every assistance in their power not inconsistent with law to the Commission and its 
duly appointed agents for the successful carrying out of the purposes of Commonwealth Act Numbered 
Five hundred and fifty and this Order. 

Upon request of the Commission and subject to the approval of the President, government officers 
and employees may be detailed with the Commission to perform such duties as may be assigned to 
them, but such work shall be performed without additional compensation: Provided, however, That 


202 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


the officers or employees so designated shall be entitled to necessary traveling expenses to be paid from 
the funds under the control of the Commission. 

The Commission shall render to the President of the Philippines, from time to time, reports on the 
progress of the work and a quarterly account of the receipts and expenditures. 

Done at the City of Manila, this fifth day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399], Manila: 
Presidential Museum and Library. 


203 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 292 

ESTABLISHING THE MANILA PORT AREA RAT-PROOF BUILDING ZONE 


Whereas it appears necessary and advisable that existing regulations be amended for rat control 
in the Manila South Port District to prevent the introduction of bubonic plague; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers in me 
vested by law, do hereby designate that portion of the lands reclaimed by the Government, surveyed 
during January, nineteen hundred and eight, known as Reclamation Number One, Manila Harbor, 
and commonly known as Port Area District, the “Manila Port Area Rat-Proof Building Zone” within 
the limits of which only rat-proof building construction made of durable and hard materials, such as 
reinforced concrete, bricks, iron, steel, or other permanent similarly durable and hard materials, shall 
be allowed: Provided, That doors, door frames, window frames, roof trusses, partitions, and similar 
portions of a building may be constructed of wood: Provided, further, That mamposteria (adobe) shall 
not be considered as satisfactory building material. The plans for all proposed construction within the 
said zone shall bear the approval of the Director of Public Works and the Director of Health, and the 
building hereinafter constructed shall not be allowed to be used for any purpose whatsoever until the 
Director of Public Works and the Director of Health shall have certified the work to be satisfactory for 
the purpose of rat control. 

The storing of foodstuffs including feed for livestock and fowls shall not be permitted in said zone 
unless it is kept in rat-proof receptacles which meet with the approval of the Director of Health. 

All leases of land within the Manila Port Area Rat-Proof Building Zone shall be subject to the 
conditions mentioned in the preceding paragraphs to insure the exclusion and prevent the harboring of 
rats therein to the satisfaction of the Director of Health. Such leases shall contain the further condition 
that no stable, pigs, chickens or other fowls or domestic animals, the food of which might serve as food 
for rodents, shall be maintained within the said zone. 

This Order supersedes Executive Order No. 235, series of 1930. 


204 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this fifth day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399], Manila: 
Presidential Museum and Library. 


205 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 293 

ENJOINING PROVINCIAL AND MUNICIPAL TREASURERS WHO ARE APPOINTED AGENTS 
OF THE AGRICULTURAL AND INDUSTRIAL BANK EVEN WITHOUT COMPENSATION TO 
COMPLY FAITHFULLY WITH THE RULES AND REGULATIONS OR INSTRUCTIONS OF THE 
BANK AND NOT TO EXACT UNAUTHORIZED FEES FROM THE APPLICANTS FOR LOANS. 


Whereas it is not feasible and economical for the present for the Agricultural and Industrial Bank 
to open branches in all the provinces and chartered cities to carry out its primary functions of granting 
agricultural and industrial loans; 

Whereas public interest demands that the services of the Agricultural and Industrial Bank be 
brought closer to the people in order that they may avail themselves of such services with the least 
delay and at the least expense possible; 

Whereas the services of the said Bank may be rendered more promptly and economically by the 
provincial and municipal treasurers in those provinces where the Agricultural and Industrial Bank has 
not any branch or agency, if such treasurers are appointed agents of the Agricultural and Industrial 
Bank; and 

Whereas the Secretary of Finance has authorized the appointment by the Board of Directors of 
the Agricultural and Industrial Bank of provincial and municipal treasurers as agents of the said Bank; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by law and the Constitution, do hereby enjoin all provincial and municipal treasurers who are 
appointed agents of the Agricultural and Industrial Bank even without additional compensation to 
comply faithfully with all the rules and regulations or instructions of the Agricultural and Industrial 
Bank relative to the performance of their duties as such agents and not to exact from any applicant any 
compensation for their personal services, except such fees as may be authorized by the said Bank. 

Done at the City of Manila, this fifth day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


206 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 294 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 47, DATED JULY 7, 1936, FIXING THE WIDTH OF 
ROAD AND STREET RIGHTS-OF-WAY THROUGH PUBLIC LAND. 


Executive Order No. 47, dated July 7, 1936, is hereby amended to read as follows: 

“In order to preserve the natural growth of timber along proposed roads and to make 
provision for appropriate planting and roadside beautification, the width of the rights-of- 
way for national and provincial roads constructed through the public domain is hereby 
fixed at sixty (60) meters: Provided, That rights-of-way of at least one hundred twenty (120) 
meters shall be reserved through naturally forested areas of aesthetic or scientific value. 
Right-of-way widths of sixty (60) meters shall also be reserved in laying out the principal 
streets of town sites located on public land, and a minimum width of fifteen meters for other 
streets.” 

Done at the City of Manila, this fifth day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


207 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 295 

SEGREGATING FROM THE MUNICIPALITY OF SANTA BARBARA, 
PROVINCE OF ILOILO, THE BARRIO OF ZARRAGA AND ORGANIZING 
THE SAME INTO A SEPARATE MUNICIPALITY UNDER THE NAME OF ZARRAGA, 
WITH THE SEAT OF GOVERNMENT AT THE BARRIO OF ZARRAGA. 


Upon the recommendation of the Secretary of the Interior and the Secretary of Finance, and 
pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative Code, the barrio of 
Zarraga is hereby segregated from the municipality of Santa Barbara, Province of Iloilo, and organized 
into an independent municipality under the name of Zarraga, with the seat of government at the barrio 
of Zarraga. 

The municipality of Zarraga as herein organized shall have the following boundary lines: 

Beginning at a point marked “1” which is identical to M. B. M. No. 21 of Santa Barbara Cadastre, 
B. L. Cad. No. 7 Extension; thence S. 17° 33' E. 10.18 meters to point “2” which is corner 6 of the 
Boundary and Index Map of case No. 12 of the same cadastre; thence S. 26° 36' E. 20.03 meters to 
point “3” which is corner 7 of the same case; thence S. 9° 54' W. 76.71 meters to point “4” which is 
corner 8 of the same case at the middle of Jalaud River; thence following the course of the said river 
in a southerly direction to point “5” which is M. B. M. No. 22, at the junction of Jalaud River and 
Talauguis River; thence following the course of the said Talauguis River in a southeasterly direction 
to point “6” which is the mouth of the said river at the Iloilo Strait; thence following the shoreline of 
the said strait in a westerly direction to point “7” which is the mouth of Jalaud River; thence following 
the course of the said river in a northwesterly direction to point “8” which is the junction of the Jalaud 
River and Janipaan River; thence following the course of Janipaan River in the same direction to 
point “9” which is B. B. M. No. 61; thence N. 5° 24' E. 363.12 meters to point “10” which is B. B. M. 
No. 62; thence N. 12° 15' W. 196.50 meters to point “11” which is B. B. M. No. 97; thence N. 12° 19' 
W. 707.55 meters to point “12” which is B. B. M. No. 64; thence N. 61° 11' W. 206.54 meters to point 
“13” which is corner 28 of lot No. 9349 of Sabas Gustilo and wife, on the south bank of Janipaan 
River; thence following the course of the said river in a northerly direction to point “14” which is B. B. 
M. No. 33; thence S. 74° 45' E. 396.97 meters to point “15” which is B. B. M. No. 34; thence N. 19° 
05' E. 466.91 meters to point “16” which is B. B. M. No. 35; thence N. 43° 11' W. 594.87 meters to 
point “17” which is B. B. M. No. 30; thence N. 43° 11' W. 22.00 meters, more or less, to point “18” 
which is the center of Janipaan River; thence following the course of the said river in a northeasterly 
direction to point “19” which is the intersection of the canter line of the said river and the line extended 
from B. B. M. No. 28; thence N. 87° 16' E. 34.00 meters, more or less, to point “20” which is B. B. 
M. No. 28; thence N. 87° 16' E. 317.15 meters to point “21” which is M. B. M. No. 17; thence S. 59° 
21' E. 1,681.77 meters to point “2” which is M. B. M. No. 18; thence S. 59° 17' E. 2,113.90 meters to 
point “23” which is M. B. M. No. 19; thence S. 59° 33' E. 939.20 meters to point “24” which is M. B. 
M. No. 20; thence S. 44° 34' E. 318.44 meters to the point of beginning. All points referred to herein 


208 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


are shown on the Cadastral Map sheet No. 711 and Boundary and Index Maps of Santa Barbara 
Cadastre, B. L. Cad. No. 7 and 7-Extension, cases Nos. 7, 10 and 12. 

The municipality of Santa Barbara shall consist of its present territory minus the territory of the 
new municipality of Zarraga as herein specified. 

The organization herein made shall take effect January 1, 1941. 

Done at the City of Manila, this twelfth day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


209 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 296 

SEGREGATING FROM THE MUNICIPALITY OF JORDAN, PROVINCE OF ILOILO, THE 
FORMER MUNICIPALITY OF NUEVA VALENCIA, AND ORGANIZING THE SAME INTO AN 
INDEPENDENT MUNICIPALITY UNDER THE NAME OF NUEVA VALENCIA, WITH THE 
SEAT OF GOVERNMENT AT THE BARRIO OF SANTA ANA. 


Upon the recommendation of the Secretary of the Interior and the Secretary of Finance, and 
pursuant to the provisions of section sixty-eight of the revised Administrative Code, the former 
municipality of Nueva Valencia is hereby segregrated from the municipality of Jordan, Province of 
Iloilo, and organized and reestablished as an independent municipality under the name of Nueva 
Valencia, with the seat of government at the barrio of Santa Ana. 

The municipality of Nueva Valencia as herein organized shall comprise the territory separated 
from the mother municipality by the Kabilao and Sibunag Rivers and by a straight line from the 
intersection of the Jordan-Nueva Valencia provincial road and the Kabilao River to the Garangan Hill, 
consisting of the barrios of Cabalagnan, Calaya, Concordia, Dolores, Guiwanon, La Paz, Lucmayan, 
Magamay, Nueva Valencia, Pandaraonan, Panobolon, Salvacion, Santa Ana and Tando. 

The municipality of Jordan shall consist of its present territory minus the territory of the new 
municipality of Nueva Valencia as herein specified. 

The organization herein made shall take effect January 1, 1941. 

Done at the City of Manila, this twelfth day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source : Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


210 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 297 

DESIGNATING THE NATIONAL TRADING CORPORATION AS THE AGENCY TO HANDLE 
AND TAKE CHARGE OF ALL GOVERNMENT ACTIVITIES RELATING TO THE PROMOTION, 
ORGANIZATION AND SUPERVISION OF COOPERATIVE OR MUTUAL AID ASSOCIATIONS. 


Whereas Commonwealth Act Numbered Five hundred and sixty-five, entitled “An Act providing 
for the organization of cooperative associations, authorizing the creation of an agency or designation 
of an instrumentality of the Government to promote and supervise the said associations, and providing 
funds for the promotion and supervision of the same,” provides, among other things, that: 

“Sec. 5. The President of the Philippines, may, by executive order, consolidate in any 
Government agency now existing all Government activities relating to the promotion, 
organization, and supervision of cooperative or mutual aid associations or he may create a 
new agency for such purpose, transferring to the same the personnel, equipment, supplies, 
records, and unexpended balances of appropriations employed in said activities. 

“Sec. 6. The President may issue such rules and regulations as may be necessary to 
promote and help the organization of cooperative associations under this Act as well as 
those necessary and convenient to carry into effect the objectives hereof. 

“Sec. 7. The President of the Philippines is authorized to set aside a portion of the fund 
appropriated under Commonwealth Act Numbered Four hundred and ninety-eight for the 
proper carrying out of the purposes of this Act. The sum thus set aside, together with the 
Agricultural Cooperative Fund created under Commonwealth Act Numbered One hundred 
and sixteen and with the available appropriations transferred to the agency in charge of 
the administration of this Act, shall constitute a special fund to be known as the National 
Cooperative Fund and shall be disbursed upon direction of the head thereof, subject to the 
provisions of section 7— I— (4) of Commonwealth Act Numbered Two hundred and forty-six. 
All income or receipts derived from the operation of the special fund herein created shall 
accrue to and form part of the same and shall be available for expenditure and/or investment 
for the same purpose for which it has been created”; and 

Whereas the National Trading Corporation created under Executive Order No. 249, dated 
January 4, 1940, has the necessary facilities to carry out the purposes of Commonwealth Act 
Numbered Five hundred and sixty-five in the matter of the promotion, organization, and supervision 
of cooperative or mutual aid associations as well as the enforcement of such rules and regulations as 
may be issued by the President in conformity with the provisions of section 6 of said Act; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers 
conferred upon me in the above-cited Act, do hereby order that all government activities relating to 
the promotion, organization and supervision of cooperative or mutual aid associations be consolidated 
in and transferred to the National Trading Corporation, and hereby direct that this Corporation 


211 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


take immediate steps to handle and take charge of these activities and, in addition, to perform all 
the functions and discharge the duties specified in such rules and regulations as may be issued by the 
President in conformity with the provisions of section six of said Commonwealth Act Numbered Five 
hundred and sixty-five. It shall, furthermore, keep a register of all cooperatives. 

The National Trading Corporation shall, with the approval of the President, appoint such 
personnel as may be necessary for the proper performance of its functions and fix their salaries. 

The sum of three hundred thousand pesos out of the fund appropriated by Commonwealth Act 
Numbered Four hundred and ninety-eight is hereby transferred to the National Trading Corporation 
to enable it to carry out the duties and functions imposed upon it by this Order, and said amount, 
together with the Agricultural Cooperative Fund created under Commonwealth Act Numbered One 
hundred and sixteen and such other available appropriations as may be transferred to the National 
Trading Corporation, shall hereafter be known as the National Cooperative Fund. 

The Secretary of Finance is hereby authorized and directed to transfer immediately to the 
National Trading Corporation the sum of three hundred thousand pesos authorized by section five of 
Commonwealth Act Numbered Four hundred and ninety-eight. 

The General Manager of the Agricultural and Industrial Bank is also hereby directed to transfer 
to the National Trading Corporation the Agricultural Cooperative Fund, together with all cash on 
hand, securities, personnel, equipment, records and supplies of any kind used in connection therewith. 

The Commissioner of the Budget shall submit to the President a list of all the personnel connected 
with the promotion, organization, and supervision of cooperative associations, together with the 
equipment, supplies, records and unexpended balances of appropriations from the General Funds used 
in connection therewith, and such personnel, equipment, supplies, records and unexpended balances 
appearing in the list so submitted and as approved by the President, shall be transferred to the National 
Trading Corporation. 

The National Trading Corporation shall make arrangements for the immediate transfer to it 
of all government activities relating to the promotion, organization and supervision of cooperative 
associations and shall enforce all existing laws on cooperative associations and the rules and regulations 
promulgated in accordance with such laws. Unless otherwise amended, altered, or modified by the 
President, all circulars, rules and regulations issued under existing laws on cooperative associations, as 
are not inconsistent with the provisions of Commonwealth Act Numbered Five hundred and sixty-five 
and the rules and regulations promulgated thereunder, are continued in effect. 

The Corporation is hereby authorized to call upon any department, bureau, office, agency or 
instrumentality of the Government for such information and assistance as may be necessary. 

All executive or administrative orders, rules and regulations or parts thereof inconsistent with the 
provisions of this Order are hereby revoked. 


212 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twelfth day of August, in the year, of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


213 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 298 

PROHIBITING THE AUTOMATIC RENEWAL OF CONTRACTS, 
REQUIRING PUBLIC BIDDING BEFORE ENTERING INTO NEW CONTRACTS, 
AND PROVIDING EXCEPTIONS THEREFOR. 


Whereas, as a matter of general policy, it is in the interest of the public service that Government 
contracts for public services or for furnishing supplies, materials, and equipment to the Government be 
submitted to public bidding; 

Whereas, when a Government contract has expired, to continue it automatically without again 
calling for bids is contrary to such policy; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers in me 
vested by law, hereby direct that no contract for public service or for furnishing supplies, materials, 
and equipment to the Government already in force or to be entered into for the first time by the 
Philippine Government or any of its branches, subdivisions, agencies, or instrumentalities shall be 
renewed or entered into without public bidding except for very extraordinary reasons and then only 
after the Auditor General, the Secretary of Justice, and the Secretary of the Department concerned 
have been consulted and the approval of the President has been secured beforehand: Provided, That 
when the Secretary of the Department concerned certifies on the requisition that the supplies, materials 
or equipment are urgently needed to meet an emergency which may involve the loss of, or danger 
to, life and/or property or are to be used in connection with a project or activity which cannot be 
delayed without causing detriment to the public service, the Purchasing Agent may purchase the 
supplies, materials or equipment so requisitioned without public bidding, but only after a thorough 
canvass of the market. The Purchasing Agent may likewise purchase without public bidding supplies, 
materials or equipment which are sold by an exclusive dealer or manufacturer which does not have 
sub-dealers selling at lower prices and for which no suitable substitutes can be obtained elsewhere at 
more advantageous terms to the Government. 

This Order shall not in any way affect the regulations contained in Department Orders Nos. 73 
and 74 of the former Department of Commerce and Communications, which will continue in full force 
and effect; and it contemplates that the provisions of Department Order No. 2, dated January 14, 
1936, of the Department of Finance, are hereby followed by all concerned. 

Executive Order No. 16, dated February 3, 1936, as amended by Executive Order No. 98, dated 
April 24, 1937, is hereby revoked. 


214 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twelfth day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


215 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 299 

CREATING A NATIONAL SOCIAL SECURITY ADMINISTRATION AND REVISING FURTHER, 
FOR THIS PURPOSE, EXECUTIVE ORDER NO. 139, DATED JANUARY 14, 1938, AS REVISED 
BY EXECUTIVE ORDER NO. 188, DATED FEBRUARY 23, 1939, EXECUTIVE ORDER NO. 197, 
DATED MARCH 24, 1939, AND EXECUTIVE ORDER NO. 216, DATED JULY 28, 1939. 


For the purpose of carrying out the provisions of Commonwealth Acts Numbered Ninety and 
Two hundred and sixty-six, which state that the funds therein appropriated shall be expended through 
such official, office, entity, or agency as the President may designate, and with a view to achieving 
efficiency and economy by consolidating the different relief activities of the Government under one 
management and coordinating such Government relief activities with those being undertaken by 
private relief institutions, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers 
vested in me by law, do hereby create a National Social Security Administration under the general 
supervision and control of a board herein designated as the National Social Security Board, to be 
composed of one chairman, one vice-chairman, an executive officer, and such members as the President 
may from time to time appoint. 

The duties of the National Social Security Administration shall be as follows: 

(a) To investigate the extent of the damages caused by typhoons, floods, fires, and other public 
calamities in the different provinces, cities and municipalities; and to determine the amounts of money 
needed for relief and rehabilitation work. 

(b) To establish and organize rapid and adequate measures for relieving the sufferers and 
rendering aid and assistance to them. 

(c) To give training to, and to provide for, a corps of workers, such as physicians, engineers, 
nurses, and others, including volunteer workers who can be called for active service during emergencies. 

( d ) To coordinate the relief activities of the Government with those being undertaken by private 
relief institutions. 

(e) To serve as a coordinating agency for the placement in public works and land settlement 
projects of the different branches, departments, bureaus, offices, agencies, and instrumentalities of the 
Government of persons in need of employment. 

(/) To extend relief to the indigents who are physically incapacitated for work either directly or 
through the Bureau of Public Welfare or the charitable institutions under the latter’s supervision. 

(g) To take charge of all the funds appropriated under Commonwealth Acts Numbered Ninety 
and Two hundred sixty-six, and such other funds as may be appropriated, set aside or donated to or 
by the Government or any of its instrumentalities including the Philippine Charity Sweepstake Office, 
for relief or rehabilitation purposes, and, subject to the approval of the President, to make allotments 
out of said funds for the purpose of this Executive Order, directly or thru such government agencies or 
charitable institutions as the National Social Security Board may designate. 


216 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


(b) And to perform such other functions or do such other work as the President may assign 
thereto from time to time. 

The National Social Security Administration shall establish branches or agencies or may appoint 
subcommittees in the provinces, cities and municipalities with a view to carrying out within their 
respective jurisdictions the purpose of this Executive Order. 

Subject to the approval of the President, the National Social Security Administration is hereby 
authorized to appoint such personnel, as may be necessary to perform all or any of the duties entrusted 
to it by virtue of this Executive Order or any other subsequent order of the President. 

All expenses which may be incurred by the National Social Security Administration to carry out 
the provisions of this Executive Order, or any other subsequent order, including traveling and other 
incidental expenses of officers and employees rendering relief work, shall be a proper charge against 
the appropriations under its control. 

All officers and employees of the National, provincial, city and municipal governments, as well as 
those of the institutions receiving financial aid from the Government are hereby enjoined to cooperate 
with the National Social Security Administration in the performance of its duties and, when necessary, 
to serve as representatives or members of subcommittees or to render such other service as the National 
Social Security Board may require of them. 

The work of taking a census of the unemployed persons in the Philippines shall hereafter be 
performed by the National Social Security Administration. The Executive Officer of the National Social 
Security Administration shall advise the proper departments, bureaus, offices, subdivisions, agencies, 
or instrumentalities of the Government from time to time as to the unemployment situation in the 
different localities in the Philippines, and it shall be the duty of these departments, bureaus, offices 
and other dependencies of the Government to get their supply of laborers from the list furnished by 
the National Social Security Administration, with a view to giving employment, as far as practicable, 
to those in need of aid in public works and land settlement projects and other works carried out by 
any branch or agency of the Government. He shall further seek to enlist the cooperation of private 
employers in the distribution of employment in such manner as to provide the maximum amount of 
relief from unemployment. 

The National Social Security Administration shall also take and keep a census, of the indigents, 
who are physically incapacitated for work, in the Philippines and shall from time to time advise the 
Bureau of Public Welfare of the necessary aid that should be extended to the said indigents. 

Executive Order No. 139, dated January 14, 1938, as amended by Executive Order No. 188, 
dated February 23, 1939, Executive Order No. 197, dated March 24, 1939, and Executive Order 
No. 216, dated July 28, 1939, and all other Orders which are inconsistent herewith are hereby 
revoked: Provided, That until the members of the National Social Security Board are appointed and 
qualified, the present National Relief Board shall continue performing its functions as heretofore. 


217 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this nineteenth day of August, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


218 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 300 

PLACING THE BUREAU OF IMMIGRATION UNDER THE SUPERVISION AND CONTROL OF 
THE OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES. 


Pursuant to the power vested in me under section two of Commonwealth Act Numbered 
Six hundred thirteen, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby direct that, for 
administrative purposes, the Bureau of Immigration be under the supervision and control of the Office 
of the President of the Philippines. 

Done at the City of Manila, this third day of September, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


219 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 301 

DESIGNATING THE PHILIPPINE NATIONAL BANK AS ONE OF THE AGENCIES TO CARRY 
OUT THE OBJECTIVES OF COMMONWEALTH ACT NO. 600 


WHEREAS, one of the objectives of Commonwealth Act No. 600 is to insure to the people 
adequate shelter and clothing and sufficient food supply; and 

WHEREAS, under section 2 of Commonwealth Act No. 600 the President of the Philippines is 
empowered to designate any instrumentality of the National Government for the purpose of carrying 
out its objectives or any of them; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby designate 
the Philippine National Bank, a Government instrumentality, as one of the agencies to carry out the 
objectives of Commonwealth Act No. 600, by undertaking the extension of credit facilities to tenants 
who may need the same for the purpose of their support during the period between harvest seasons 
and to cover the expenses incident to the purchase of seeds and the proper cultivation of the land 
which they work, under such conditions as the Board of Directors of the Philippine National Bank may 
determine. 

Of the amount appropriated under section 5 of the aforesaid Commonwealth Act No. 600, the 
sum of one million pesos is hereby allocated to the Philippine National Bank for the purpose above 
referred to and its disbursement, by said Bank for said purpose is hereby authorized. The Bank shall 
render a report to the President of the Philippines at the end of every month on its disbursements 
against this fund. 

Done at the City of Manila, this 10th day of September, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


(Sgd.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(Sgd.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


220 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 302 

SUPERSEDING EXECUTIVE ORDER NUMBERED NINETY-THREE, AS AMENDED BY 
EXECUTIVE ORDER NUMBERED ONE HUNDRED AND TWENTY-SIX, BOTH SERIES 
OF NINETEEN HUNDRED AND THIRTY-SEVEN, PROVIDING FOR THE CONTROL OF 
UNUSED AND DORMANT SUPPLIES AND EQUIPMENT OF THE NATIONAL GOVERNMENT 
AND PRESCRIBING THE PROCEDURE TO BE FOLLOWED IN MAKING REGULAR AND 
EMERGENCY PURCHASES OF SUPPLIES, MATERIALS, FURNITURE AND EQUIPMENT AND 
IN ORDERING REPAIRS OF FURNITURE AND EQUIPMENT 


WHEREAS, it has come to the attention of the Chief Executive that in many bureaus and offices 
of the National Government there exist considerable quantities of unused furniture and equipment and 
dormant supplies and materials, and public interest demands that these unused and dormant articles be 
properly utilized, or otherwise disposed of, and the accumulation of unnecessary or excessive stock of 
supplies and equipment in the future avoided; 

WHEREAS, more effective supervision and control in the purchase and issue of supplies, 
materials, furniture and equipment and in the making of repairs are necessary in order that the 
expenditure of the authorized appropriations for consumption of supplies and materials and for 
purchase and repair of furniture and equipment may be made with the utmost economy and at the 
same time delays be minimized in the acquisition of such articles or the completion of such repairs; 

NOW, THEREFORE, by virtue of the powers vested in me by the Constitution and existing laws, 
I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby order and decree that- 

(1) The General Auditing Office shall receive and properly store all unused or dormant supplies, 
materials, furniture and equipment now existing or which may exist hereafter in all the different 
branches of the National Government. It shall take care of said articles, account for them, cause them, 
if necessary, to be repaired or placed in condition for appropriate use, appraise their value, which in no 
case should exceed the current market price, and cause them to be issued at the said appraised value to 
any branch of the Government that may requisition or order similar articles; 

(2) From the date of the issuance of this Executive Order, no Head of Department or Chief 
of Bureau, office or dependency of the National Government shall be authorized to hold any 
supplies, materials, furniture or equipment which are not in actual and current use or the use of 
which may not have been definitely determined, and such officials are hereby directed to transfer 
to the General Auditing Office without cost, under the provisions of section six hundred forty- 
one of the Administrative Code, all unused or dormant articles now existing or which may exist 
hereafter: Provided. That if such supplies or equipment are taken from the stock of any self-supporting 
government entity operating from revolving funds, such supplies and equipment shall be transferred to 
the entity needing same at a fair appraised value and said amount credited to the fund from which the 
article was purchased; 


221 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


(3) Before filing any requisition or order for the purchase or manufacture of supplies, materials, 
furniture, or equipment, or for the repair of any furniture or equipment, chiefs of bureaus and offices 
shall, except in emergency cases, as provided in paragraph (6) hereof, secure a certificate from their 
respective auditors as to the availability of an appropriation to cover the payment of the estimated cost 
thereof. In case the amount of funds to be certified as available for a certain requisition or order can not 
be definitely determined until after the work has been commenced or completed, an estimated amount 
needed to cover at least the major portion of its probable cost should be specified in the requisition 
or order so that the auditor may set aside and certify thereon enough fund to cover at least the initial 
cost and more or less ascertain whether the requisitioning bureau or office will be able to eventually 
meet the obligation so contracted. When, for any reason, the cost of any item in a given requisition 
or order exceeds the amount certified by the auditor as available therefor, further certification of the 
said auditor as to the availability of additional fund for that particular item and the corresponding 
approval of the Auditor General must be secured before the article in question should be allowed to be 
purchased or while the work order is being executed. Any excess amount in the estimated price of any 
item in a requisition or order should not be used to cover a deficiency in the estimated cost of any other 
item therein. Once a regular requisition or order has been acted upon by the General Auditing Office, 
no subsequent increase in the estimated price and/or quantity of any item therein shall be permitted 
without the consent of the requisitioning bureau or office and the approval of the Auditor General; 

(4) Requisitions or orders for the purchase or manufacture of supplies, materials, furniture 
and equipment, or for the repair of furniture and equipment, for use in any branch of the National 
Government, addressed to the Division of Purchase and Supply, Bureau of Printing, Government 
Marine Railway and Repair Shops, Bureau of Prisons, or any other government bureau or office, or to 
commercial houses and dealers or private manufacturing or repair shops, shall, except as provided in 
paragraph (6) hereof, be coursed thru the General Auditing Office for approval. The Auditor General 
shall carefully investigate all requisitions and orders received by his Office and shall see to it that only 
articles and repairs that are necessary for the service and whose cost is not excessive or extravagant 
are purchased, manufactured or made. He shall also see if there are articles in the stock of the General 
Auditing Office which are similar to, or will serve the same purpose as, those requisitioned or ordered, 
and if there be any and the Department Head concerned approves the requisition or order, he shall 
cause the article on hand to be issued to the requisitioning bureau or office and the elimination of the 
corresponding item from the requisition or order. Should he find any item in such requisitions or orders 
which he considers unnecessary or extravagant, he shall suspend further action on the questioned item 
and take up the matter with the corresponding bureau of office. Should the requisitioning bureau or 
office insist in its requisition or order, the case should be brought to the attention of the Department 
Head concerned. In case of disagreement between the Department Head and the Auditor General, the 
matter shall be submitted to the President for decision. Under no circumstance shall a suspended item 
in a requisition or order be purchased or performed unless the question raised by the General Auditing 
Office has been definitely decided by proper authorities; 

(5) Upon receipt of any requisition or order forwarded to the Department Head concerned for 
approval, he shall carefully scrutinize it with a view of avoiding any unnecessary expenditure on the 
part of the National Government, especially in the acquisition of luxurious equipment or the purchase 
of articles at extravagant or excessive prices when similar ones at more economical cost will serve the 
purpose just as well; 

(6) In cases of emergency, where the need for the supplies, materials, furniture, equipment, or 
repair of an equipment is exceptionally urgent or absolutely indispensable to prevent immediate danger 
to, or loss of, life and/or property, or to avoid detriment to the public service, bureaus and offices 


222 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


of the National Government may make emergency purchases or place emergency requisitions and 
repair or manufacturing orders without first coursing same thru the prescribed channels: Provided , 
That immediately after the emergency purchase has been made, or the requisition or order placed, 
the chief of the bureau or office concerned shall submit a regular requisition or order to cover such 
purchase, manufacture or repair, showing thereon (a) a complete description of the articles acquired 
or of the work done or to be performed; (b) by whom furnished, executed or to be executed; 
(c) date of acquisition or execution; (d) the unit price and the amount paid or contracted therefor; 
(e) a clear explanation of the circumstances why the article or repair was urgently needed or why a 
regular requisition or order could not be previously coursed as required without causing detriment 
to the public service; and (f) a certificate to the effect that the price paid or contracted for was the 
lowest obtainable at the time of purchase or order. In all such cases, requisitions covering emergency 
purchases or emergency work orders must invariably bear the necessary certificate of the auditor as to 
the availability of fund for the purpose before they are submitted to the General Auditing Office for 
approval ; 

(7) Failure to comply with the above requirements, particularly as to the certificate of availability 
of funds and the approval of the Auditor General and the Department Head, may render the official 
responsible for the placing of the requisition or order personally liable for the payment of the articles 
so requisitioned or ordered, or for the cost of the repairs made. 

(8) This Order shall supersede Executive Order Numbered Ninety-three, as amended by 
Executive Order Numbered One hundred and twenty-six, both series of nineteen hundred and thirty- 
seven, and any other orders or circulars inconsistent herewith. 

Done at the City of Manila, this 26th day of September, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


(Sgd.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(Sgd.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


223 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 303 

PROMULGATING RULES AND REGULATIONS GOVERNING THE APPOINTMENT AND 
SUPERVISION OF GOVERNMENT PENSIONADOS 


The selection and supervision of government pensionados shall be governed by the following 
rules and regulations: 


I. GENERAL QUALIFICATIONS 

1. Qualifications. - Each applicant must be of good moral character and of sound health 
and must be a person of experience who has proven himself able and efficient in his profession or 
occupation, either in private practice or in the government service, as substantiated by available 
records. 

2. Scholarships for government employees. - Government officials and employees, who, 
by reason of their long training and experience in office and their proven ability and efficiency, are 
peculiarly fitted to undertake special studies or to acquire practical training in such particular lines of 
work as may be useful to the government service, may be granted scholarships although not possessing 
the educational qualifications required in paragraph 3 hereof. 

II. ACADEMIC PREPARATION 

3. Educational qualifications. - Except in meritorious cases to be determined by the President, 
each applicant must have been graduated with a baccalaureate degree, following the successful 
completion of a four-year course of study, in the University of the Philippines or in any other college 
or university recognized by the Government and must have majored in the subject of the scholarship 
for which he is applying. Applicants planning to specialize in medicine must be graduates of a college 
of medicine recognized by the Government and have been duly admitted to the practice of medicine. 
Applicants planning to specialize in law must be graduates of a college of law recognized by the 
Government and must have been duly admitted to the practice of law. Applicants planning to specialize 
in music must be holders of diplomas or degrees in music conferred by institutions recognized by the 
Government. Applicants planning to specialize in education must have completed at least four years of 
college study, including 18 units in education. 

III. SELECTION OF PENSIONADOS 

4. Competitive examinations .- Except as provided in paragraph 5 hereof, the selection 
of pensionados to study in the United States or in foreign countries shall be based on competitive 
examinations to be conducted by the Bureau of Civil Service under the direction of the Office of 
the President. The granting of scholarships to applicants who are already in the United States shall 


224 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


be based on competitive examinations to be given to such candidates by the Office of the Resident 
Commissioner. 

5. Pensionados by detail. - For the purpose of giving additional training to technical men who are 
already in the government service or of enabling them to observe or survey certain activities along their 
respective lines, a limited number of pensionados may be sent abroad by detail upon recommendation 
of their respective department heads and upon approval by the committee appointed by the Office of 
the President to give a personal interview to applicants. Such pensionados shall not draw per diems 
other than those provided in this Executive Order, unless otherwise expressly authorized by the 
Office of the President. After reaching their destinations abroad, per diems and traveling expenses of 
pensionados appointed under the provisions of this paragraph shall be borne by the bureaus or offices 
concerned. 

6. Persons disqualified. - No pensionado shall be eligible for a scholarship, under the provisions 
of the Appropriation Act, for at least four years after the date of his return from abroad where he has 
enjoyed the privileges of a government scholarship. Also, no applicant who has been granted a Ph.D. 
degree or a D.Sc. degree in the field of study designated for the scholarship for which he is applying shall 
be eligible for appointment as a pensionado. Applicants who have criminal records shall be debarred 
from competitive examinations, nor shall any applicant who has been punished administratively be 
admitted to these competitive examinations without prior authority from the Office of the President. 

7. Course to be pursued. - Pensionados shall be sent abroad only for the purpose of specializing 
in studies that cannot be pursued to advantage in the Philippines. In no case shall applicants desiring to 
take undergraduate courses in law, medicine, engineering, dentistry, chemistry, pharmacy, or any other 
course except English, which may be studied in the Philippines, be appointed. 

8. Data required. - Each applicant should furnish the Office of the President with the following 

data: 


(a) Date and place of birth; 

(b) Education and vocational training and qualifications, including the corresponding degree or 
degrees received, if any, and the name of the college or university granting the degree; 

(c) Profession or occupation; positions occupied; nature of work and length of service in each, 
and other pertinent data that may serve to show his experience, efficiency, and ability; 

(d) A statement as to whether the applicant with members of his family dependent upon him for 
support can, during the period of the scholarship, be adequately maintained by the allowance provided 
plus whatever income he may have. 

9. Financial standing. - Other things being equal preference shall be given to applicants who are 
least financially well-off. In order to have some way of determining the financial status of an applicant, 
a certified statement from the municipal treasurer of the municipality in which the applicant resides as 
to his financial standing must accompany the application, or in the absence thereof, a statement of two 
reputable citizens of the community regarding his financial standing may be submitted. 

IV. TERMS AND CONDITIONS 

10. Duration of scholarships .- Unless revoked before the time of expiration, scholarships shall be 
granted for a period of one year, subject to extension upon satisfactory reports from the Office of the 
Resident Commissioner as to the standing, conduct, and quality of work of the pensionado applying 


225 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


for such extension. The provisions of this paragraph shall not apply to those appointed by detail under 
Paragraph 5. 

11. Institution to be attended .- The colleges, universities and institutions which pensionados are 
to attend will be decided by the Office of the President before the pensionados leave Manila, and no 
transfer will be permitted except upon approval by the President of the Philippines or his authorized 
representative. Where such transfers are approved at the request of the pensionado, all traveling 
expenses involved in the transfer will be at the expense of the pensionado concerned. 

12. Degrees .- The securing of a degree is of secondary importance. If specialization in a certain 
field will lead to a degree, study for the same will be advisable; otherwise, it should not be attempted. 
This will permit pensionados to select courses under outstanding; professors and of desired content 
rather than to meet cultural requirements to devote much time to the preparation of a thesis which 
would be in most cases quite remote from Philippine needs since Philippine material for a thesis is 
seldom at hand. 

13. Employment in the Government after Scholarship. - Pensionados shall render two years’ 
service to the Government of the Commonwealth of the Philippines for each year of scholarship 
enjoyed. In the case of pensionados who were not in the government service at the time of appointment, 
it should be understood that upon their return to the Philippines the Government is not obligated, 
under the terms of their scholarship agreement, to provide them with positions in the Government. 
While no efforts will be spared to obtain employment for them in the Government, their employment 
will depend entirely upon existing vacancies and available funds. Should a pensionado decide not to 
serve the Government when his services are needed, he shall reimburse the Government in an amount 
equivalent to the total expenditures for his scholarship. Pensionados when employed upon their return 
to the Philippines either in the Government or in private firms, shall refund to the Government an 
amount not less than 25 per cent of the total expenditures for their scholarships. This amount shall be 
automatically deducted from their monthly salaries at the rate of 5% thereof. However, no deductions 
shall be made from those whose salaries are P2,400 per annum or less until they receive at least a one- 
regard promotion. 

14. Contract period. - The term of scholarship of a pensionado shall begin on the day he leaves 
Manila and shall be effective until the date of his return to Manila, unless otherwise specifically 
provided in the agreement. Scholarships of pensionados appointed while in the United States or in a 
foreign country will take effect on the day they enter upon their duties. 

15. Physical examination. - Each applicant selected for a scholarship shall be required to undergo 
a rigid physical examination by the Philippine General Hospital. Applicants possessing symptoms as 
might affect their health abroad, and thus impair their usefulness as students, shall be rejected. One 
such examination shall be conducted prior to the competitive examinations, and a second examination 
after qualifying. 

16. Initial allowance .- Pensionados before leaving for the United States and foreign countries 
shall be given an allowance of P150.00 for port and steamer expenses. They shall also be given a 
preliminary clothing allowance of P150.00. 

17. Monthly pension .- A monthly pension $70.00 during the period of scholarship, for board, 
lodging and incidentals, shall be given each pensionado. Monthly pensions shall begin on date of 
leaving Manila and end on the date the pensionado arrives in Manila. Monthly pensions shall be paid 
at the end of each month in the United States by the Disbursing Agent, Philippine Revenues, Division 
of Territories and Island Possessions, Department of the Interior, Washington, D. C. 

18. Pensions to government employees. - Employees of the Government appointed pensionados 
whose salaries are in excess of PI, 680 per annum shall also receive the difference between their salaries 


226 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


and their scholarship allowance of PI, 680, such difference to be paid by the Office under which they 
work. With the prior approval of the Office of the President, a substitute may be appointed chargeable 
to the pensionado fund, but the temporary incumbent’s salary shall in no case exceed PI, 680 per 
annum. Government employees who have been granted scholarships shall be considered as on special 
duty in the United States in foreign countries during the period of the scholarship and, as such, they 
shall be entitled to commutation of any accrued leave they may have earned prior to the enactment of 
Commonwealth Act No. 220. 

19. Compensation for services. - Pensionados who are assigned to practical work while abroad 
shall be given the regular allowance, but if they are paid for their services or given allowances in the 
equivalent of more than $30.00 a month, the excess over $30.00 shall be deducted from their monthly 
pensions. 

20. Clothing allowance. - The first clothing allowance paid on arrival in the United States shall 
be P200. The next allowance for clothing will be P150 and will be given on April 1 to pensionados 
arriving between July 1 and December 31, and on October 1 to those arriving between January 1 
and June 30. In special cases of pensionados remaining in the United States for more than one year, 
after the first year each pensionado will receive a semi-annual clothing allowance of P150, payable 
on April 1 and October 1. In no case shall a pensionado be given more than two clothing allowances 
in the United States within the one year contract period, and pensionados returning home prior to 
April 1 or October 1 of any year will not receive the clothing allowances scheduled to be paid on 
those dates. 

21. Stopping of scholarship .- Inability of a pensionado to live within his allowance or failure to 
keep up the necessary standard of scholarship shall be sufficient cause for cancelling his scholarship 
and sending him back with second-class transportation. 

22. Tuition and matriculation, books, and supplies .- Pensionados shall be entitled to tuition and 
matriculation fees and textbooks and supplies that are necessary for their studies. The amount to be 
granted for books and supplies should not exceed $50.00 per year. 

23. Medical attendance .- Pensionados shall be entitled, during their stay abroad, to a reasonable 
allowance for medical attendance and hospital bills if the illness is contracted in line of duty. If a 
pensionado becomes seriously ill and his recovery cannot be expected within a reasonable time, he 
shall be returned home as soon as his physical condition permits. Allowance for dental treatment shall 
include only such repairs as are necessary for the relief of pain. If the scholarship should be extended, 
pensionados shall be entitled to a reasonable allowance for ocular examination and change of lenses 
the second and succeeding years. 

24. Transportation .- Pensionados shall be entitled to at least tourist class transportation from 
Manila to the place where they are to study, and similar return transportation to the Philippines upon 
the termination of their studies abroad. 

25. Scholarships requiring travel .- Where pensionados have to spend time traveling within the 
United States, the expense of such travel shall be borne by the Bureau or Office concerned. 

26. Ports and streamer expenses .- Before returning to the Philippines from abroad, pensionados 
shall be given $75.00 for port and streamer expenses. 

27. Pensionados returning via Europe. - Pensionadoes permitted to return via Europe, shall be 
given the same allowance for transportation that is given to pensionados returning tourist class, via 
the Pacific. Pensionados will not be permitted to return via Europe except upon prior authority from 
the Office of the President, and shall be allowed only two months’ time for that purpose. Any extra 
time shall be charged against leave, or shall be without pay, as the case may be, if they are government 
employees. 


227 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


28. Return upon completion of work. - Upon prior authority of the Office of the President, 
pensionados may return to the Philippines after satisfactorily completing their work even though they 
may not have completed the full term of the time set for them to remain abroad. 

29. Per diems. - Pensionados may be allowed per diems for trips away from their headquarters 
when such trips are previously authorized. Such per diems are payable by the Bureau concerned. A per 
diem of not more than $5.00 per day may be allowed for a period not exceeding five days in a single 
place or not more than $3.00 per day when a pensionado is away from his headquarters for a period 
of more than five days, but not in excess of thirty days in a single place, provided such trips outside his 
headquarters are for official business. In the event a pensionado is away for more than thirty days in a 
single place, nothing but the regular allowance plus transportation expenses shall be allowed. The train 
allowance for meals shall not exceed $4.00 per day. 

V. GENERAL RULES 

30. Reports of pensionados. - Shortly after the opening of each quarter or semester, each 
pensionado should submit directly to the Office of the President an outline of the subjects he is taking. 
Official transcripts of grades received should also be sent to the Office of the President at the close of 
each quarter, term, or semester. A copy of these official transcripts of grades should be furnished the 
Office of the Resident Commissioner at Washington, D. C. Pensionados for whose work no grades are 
given shall submit to the Office of the President, thru the Resident Commissioner, a quarterly report of 
their activities. This report shall be accompanied by a statement of the officers of the institution or firm 
as to their attendance and progress. 

31. Report on achievement. - In order to avoid the possibility of overlooking notable achievements, 
each pensionado should send to the Office of the President a statement of the things accomplished by 
him. These achievements may include high grades, admission to honorary societies, position in student 
organizations, honorable mention, etc. 

32. Application for extension of scholarship .- Application for extension of scholarship should be 
sent through the Resident Commissioner and reach the Office of the President at least two months 
before the expiration of the current term. The application should include definite and detailed 
information as to the way in which extension would be spent, if granted. 

33. Marriage of pensionados .- No pensionado shall marry or acquire dependents abroad without 
the previous consent of the Office of the President. Whenever permission to marry is granted, it shall be 
made clear that having a wife will not constitute a valid reason for remaining abroad after completion 
of studies. The marriage of a pensionado abroad without the previous consent of the Office of the 
President shall constitute sufficient cause for the immediate cancellation of the scholarship and the 
return of the pensionado to Manila with second-class transportation. In no case shall the transportation 
of the wife of a pensionado be paid by the Government. 

34. jurisdiction of the Office of the Resident Commisioner. - While in the United States, 
pensionados shall be under the supervision of the Office of the Resident Commissioner for the 
Philippines and all correspondence and other communications to the Office of the President, except 
as provided for in Paragraph 30 of this Executive Order, should be coursed through the Office of the 
Resident Commissioner. 


228 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


VI. REVOKING ADMINISTRATIVE ORDER NO. 66 

35. Administrative Order No. 66, dated May 11, 1938, is hereby revoked. 

VII. EFFECTIVITY 

36. This Executive Order shall take effect on October 1, 1940. 

Done at the City of Manila, this 26th day of September, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


(Sgd.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(Sgd.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Office of the President of the Philippines. (1940). / Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library.. 


229 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 304 

CREATING INVESTIGATING COMMITTEES ON VETERANS’ PENSION, REQUIRING CITY 
AND MUNICIPAL TREASURERS TO PERFORM CERTAIN DUTIES IN CONNECTION WITH 
SUCH PENSION AND ENJOINING ALL OFFICERS AND EMPLOYEES OF THE PHILIPPINE 
GOVERNMENT TO RENDER NECESSARY ASSISTANCE TO APPLICANTS THEREFOR. 


WHEREAS, Commonwealth Act Numbered Six hundred and five authorizes the payment of 
pensions to veterans of past Philippine revolutions or wars who are physically or mentally incapacitated 
to normally pursue their usual occupation, work, or employment, such incapacity not being due to 
any vice contracted after the approval of the said Act, or who, being over sixty years of age, have no 
apparent or hidden means of support; 

WHEREAS, in order to enable the Board on Pensions for Veterans to expedite or otherwise 
facilitate its work, it is necessary to create investigating committees that could help the said Board in 
the investigation of applications for veterans’ pension in the provinces and chartered cities, as well as 
to require all officers and employees of all branches, subdivisions, agencies, and instrumentalities of the 
Philippine Government to assist the Board in its work as the latter may request; and 

WHEREAS, it is advisable to forestall difficulties and unnecessary expenses which applicants for 
veterans’ pension might encounter or incur in the preparation and presentation of their applications 
for pensions; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of tin Philippines, by virtue of the 
powers vested in me by law do hereby order that - 

1. An Investigating Committee on Veterans’ Pension is hereby created in every province and in 
the cities of Manila and Baguio. For the purpose of this Order, the chartered cities other than Manila 
and Baguio shall be considered as included in the provinces to which they belonged prior to their 
organization as chartered cities. In the provinces the Investigating Committee on Veterans’ Pension 
shall be composed of the following: 

The Provincial Inspector, P. C., Chairman 
The District Health Officer, Member; and 
The Provincial Auditor, Member and Secretary. 

In the cities of Manila and Baguio, the Investigating Committee shall be composed of the 
following: 

An officer of the Philippine Constabulary holding a rank not lower than that of Major, 
to be designated by the Chief of the Philippine Constabulary, Chairman; 

The City Health Officer, Member; and 
The City Auditor, Member and Secretary. 


230 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


The Board on Pensions for Veterans is hereby authorized to create such additional Investigating 
Committees as it may deem necessary in the provinces and cities that have extraordinarily large 
numbers of applicants, to be composed of such government officials as it may designate. The 
Investigating Committees on Veterans’ Pension created or to be created under this Order shall, under 
the direction of the Board on Pensions for Veterans and in accordance with rules which the latter shall 
prescribe, investigate all the applications for pension and supplementary information sheets filed by 
veterans residing in the municipalities and/or chartered cities assigned to them. 

2. For the purposes of Commonwealth Act No. 605, particularly section 7 thereof, the City 
Treasurers of all chartered cities and the Municipal Treasurers of all municipalities are hereby charged 
with the duty of receiving for the Board on Pensions for Veterans the applications for pensions and 
supplementary information sheets filed by veterans residing in their respective municipalities and 
chartered cities, and other papers in connection with the pensions of veterans, and of keeping them 
until called for by the corresponding Investigating Committees, and of performing such other functions 
as may be assigned to them by the Board. 

3. It shall be the duty of any officer or employee of any branch, subdivision, agency, or 
instrumentality of the Philippine Government to assist or otherwise extend his or her cooperation to 
the Board on Pensions for Veterans when so requested by the latter in connection with the performance 
of its functions to carry out the purposes of Commonwealth Act No. 605. 

4. All officers and employees of the different branches, subdivisions, agencies, and 
instrumentalities of the Philippine Government are likewise directed to assist in every possible way, 
free of charge, any applicant-veteran who may solicit their aid in connection with the preparation and 
presentation of applications for veterans’ pension. 

Done at the City of Manila, this 8 th day of October, in the year of our Lord, nineteen hundred and 
forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


(Sgd.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(Sgd.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


231 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 305 

DESIGNATING PROVINCIAL, CITY, AND MUNICIPAL TREASURERS, LIBRARIANS 
OF THE BRANCHES OF THE NATIONAL LIBRARY, AND PRINCIPALS OF CENTRAL 
SCHOOLS TO SELL AND DISTRIBUTE GOVERNMENT PUBLICATIONS. 


With a view to giving as wide publicity as possible to the activities being undertaken by the 
Government in the promotion of the political, social, and cultural welfare of the people, provincial, 
municipal, and city treasurers, librarians of the branches of the National Library, and principals of 
central schools under the Bureau of Education are hereby designated representatives of the Bureau of 
Printing in their respective jurisdictions to sell and distribute government publications. 

The Director of Printing may therefore consign from time to time to said officials under proper 
documents and invoices, a reasonable quantity of government publications which in his opinion are of 
value and/or interest to the general public for sale at such prices as may be fixed therefor under section 
one thousand six hundred fifty-one of the Administrative Code. 

Done at the City of Manila, this nineteenth day of October, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


232 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 306 

REVISING EXECUTIVE ORDER NO. 73, SERIES OF 1936, ESTABLISHING 
AND CLASSIFYING AIRPORTS AND LANDING FIELDS AS AMENDED 
BY EXECUTIVE ORDER NO. 136, DATED DECEMBER 31, 1937. 


1. For the purpose of classifying airports and landing fields, built or to be built, and fixing 
the responsibility for their proper construction, administration, use and maintenance, and upon the 
recommendation of the National Transportation Board created by Executive Order No. 45, dated 
July 6, 1936, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby establish the following 
classification of airports and landing fields: 

I. National Airports and Landing Fields 

All airports and landing fields owned, operated and maintained by the Philippine 
Government. They are reclassified according to their purposes into: 

(a) Commercial, when operated and maintained for commercial aviation. 

(b) Military, when operated and maintained for military aviation. With the consent of the 
military authorities, military airports may be used by commercial and private planes. 

II. National Emergency Landing Fields 

All landing fields constructed or to be constructed along the air routes as a safety precaution 
in case of forced landing. 

III. Provincial Airports and Landing Fields 

All airports and landing fields that are financed exclusively from provincial funds and which 
are primarily of local importance. 

IV. City Airports and Landing Fields 

All airports and landing fields built and maintained by cities with city funds 

V. Municipal Airports and Landing Fields 

All airports and landing fields built and maintained by municipalities with municipal funds. 

VI. Private Airports and Landing Fields 

All airports and landing fields constructed and maintained by any private individual, co- 
partnership, association, corporation, or joint-stock company. 

VII. United States Military Airports and Landing Fields 

All airports and landing fields owned, operated and maintained by the United States 
Government for military aviation only. 

2. Pursuant to the above classification, the following airports and landing fields are hereby 
designated as: 


233 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


I. Commercial National Airports 

1. Aparri (Camalaniugan), Cagayan (Under construction) 

2. Badas-Placer, Surigao 

3. Bagabag, Nueva Vizcaya 

4. Baguio, Benguet 

5. Baler, Tayabas 

6. Bancase, (Butuan), Agusan 

7. Basco, Batanes 

8. Batangas, Batangas 

9. Borongan, Samar 

10. Bulan, Sorsogon 

I I . Buluan, Cotabato 

12. Butuan, Agusan (Temporarily abandoned) 

13. Cabana tuan, Nueva Ecij a 

14. Cagayan, Misamis Oriental 

15. Calapan, Mindoro 

16. Calbayog, Samar (Under construction) 

17. Capiz, Capiz 

18. Catarman, Samar 

19. Cotabato, Cotabato 

20. Culion, Palawan 

21. Daet, Camarines Norte 

22. Dansalan, Lanao 

23. Davao, Davao 

24. Del Monte, Bukidnon 

25. Dipolog, Zamboanga (Under construction) 

26. Dumaguete, Negros Oriental 

27. Iba, Zambales 

28. Ilagan (Gamu), Isabela 

29. Iloilo, Iloilo 

30. Iwahig, Palawan 

31. Jolo, Sulu 

32. Laoag, Ilocos Norte 

33. Legaspi, Albay 

34. Lucena, Tayabas (Under construction) 

35. Malabang, Lanao 

36. Malaybalay, Bukidnon 

37. Masbate, Masbate 

38. Naga, Camarines Sur 

39. Naguilian, La Union 

40. Plaridel, Bulacan 

41. Rosales, Pangasinan 

42. San Jose de Buenavista, Antique 

43. Tacloban, Leyte 

44. Tagbilaran, Bohol 


234 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


45. Tarlac, Tarlac 

46. Vigan, Ilocos Sur. 

II. Military National Airports and Landing Fields 

1. Balara (San Mateo), Rizal 

2. Cebu, Cebu (Open to commercial and private planes) 

3. Dingle, Iloilo 

4. San Fernando, Pampanga 

5. Zablan Field, Quezon City 

III. National Emergency Landing Fields 

1. Alabat Island (Perez), Tayabas 

2. Barobo (Lianga), Surigao 

3. Catanauan, Tayabas 

4. Daja (Banga), Capiz 

5. Ferrol (Tablas Island), Romblon 

6. Kibawe, Bukidnon 

7. Tabung Point, Capiz 

8. Valencia, Bukidnon 

9. Wasig, Mindoro 

IV. Provincial Airports and Landing Fields 


V. City Airports and Landing Fields 


VI. Municipal Airports and Landing Fields 


VII. Private Airports and Landing Fields 

1. Acoje (Sta. Cruz), Zambales 

2. Anahao Island (Hernani), Samar 

3. Bacolod, Negros Occidental 

4. Calatagan, Batangas 

5. Canlubang, (Calamba), Laguna 

6. Del Carmen (Floridablanca), Pampanga 

7. Fabrica, Negros Occidental 

8. Gingoog (Anakan Lumber Co.), Misamis Oriental 

9. Grace Park, Rizal 

10. Kabankalan, Negros Occidental 

11. La Carlota, Negros Occidental 

12. Maraut River (Davao Gold Mine), Davao 

13. Nasugbu, Batangas 

14. Nielson, Rizal 

15. Paracale, Camarines Norte 


235 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


16. San Jose, Mindoro 

17. San Miguel, Tarlac 

18. Siwayan (Rio Guinobatan), Masbate 

19. Waterous (Mangarin), Mindoro 

IX. United States Military Airports and Landing Fields 

1 . Clark Field, Pampanga 

2. Nichols Field, Rizal 

3. Wolfe Field (Zamboanga), Zamboanga (Open to commercial and private planes) 

General Provisions 

3. The acquisition, construction, administration, maintenance and improvement of commercial 
national airports and landing fields shall be under the control and supervision of the Director of 
Aeronautics, and shall be financed from such special or annual appropriations as may be authorized by 
the Philippine Government for such purposes and from funds derived from Act No. 3592, as amended 
by Commonwealth Act No. 130. 

4. The acquisition, construction, administration, maintenance and improvement of military 
national airports and landing fields shall be under the control and supervision of the Chief of Staff, 
Philippine Army. However, the construction, maintenance and improvement of military airports and 
landing fields may be placed under the control and supervision of the Director of Aeronautics upon the 
request of the Chief of Staff and with the approval of the Secretary of National Defense, and same may 
be financed from funds of the Bureau of Aeronautics. 

5. The acquisition, construction, administration, maintenance and improvement of national 
emergency landing fields shall be financed in the same manner as those of commercial national airports 
and landing fields and shall be under the control and supervision of the Director of Aeronautics. 

6. The construction, improvement and maintenance of provincial, city and municipal airports 
and landing fields shall be carried out with the advice and under the general supervision of the Director 
of Aeronautics. 

7. Any provincial, city or municipal airport or landing field may be hereafter designated a 
national airport or landing field upon the request of the province, city or municipality concerned and 
with the favorable recommendation of the Secretary of National Defense. 

8. The Secretary of National Defense is hereby authorized, upon the request of the Provincial 
Board and with the concurrence of the Municipal Council concerned, to designate any municipal 
airport as a provincial airport. 

9. Private airports and landing fields shall not be available for use by commercial planes, except 
in case of emergency, unless they have been constructed and rated in accordance with the regulations of 
the Bureau of Aeronautics and a permit has been issued by that Bureau to this effect. 

10. With the approval of the Secretary of National Defense, the Director of Aeronautics shall 
adopt and issue such rules and regulations as may be necessary from time to time to carry out the 
provisions of this Order and especially to govern the use of airports and landing fields, with the 
exception of those constructed and maintained for purely military purposes. 

11. Executive Order No. 73, dated December 3, 1936, as amended by Executive Order No. 136, 
dated December 30 1937, is hereby revised accordingly. 

12. This Order shall take effect as of October 1, 1940. 


236 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twenty-first day of October, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library 


237 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 307 

PRESCRIBING RULES AND REGULATIONS TO GOVERN THE EMPLOYMENT OF COMMON 
AND SEMISKILLED LABORERS IN PUBLIC WORKS, SUPPLEMENTING FOR THIS PURPOSE 
THE PROVISIONS OF EXECUTIVE ORDER NO. 299, DATED AUGUST 19, 1940. 


By virtue of the powers vested in me by law and in order to supplement the provisions of Executive 
Order No. 299, dated August 19, 1940, and upon the recommendation of the National Social Security 
Administration, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby promulgate the following 
rules and regulations governing the employment of common or semiskilled laborers in public works: 

1. All departments, bureaus, offices and instrumentalities of the Government shall utilize 
the National Social Security Administration and its duly authorized agencies in the procurement of 
common and semiskilled labor for the execution of public works. In all cases when it is necessary to 
employ common and semiskilled labor preference shall be given to those who are registered with the 
said Administration and its agencies and have been issued certificates showing that they are in need of 
and fit for employment. 

2. Officers and employees of the Government charged with the execution of public works 
projects shall give every common and semiskilled laborer who is in possession of a certificate as 
mentioned in paragraph 1 hereof equal opportunity for employment, regardless of his political 
affiliation, religious creed, social or family relation, or any material consideration. The criterion for 
employment shall only be fitness for and need of employment, and the availability of work. 

3. In the City of Manila, all common and semiskilled laborers shall be secured from those in 
possession of certificates of registration issued by the National Social Security Administration; in the 
provinces and other chartered cities those having registration certificates issued by the local agencies of 
the National Social Security Administration. 

4. To enable the National Social Security Administration and its agencies to fill requisitions for 
laborers, all requisitions should be filed with the local agency not less than five (5) days in advance 
of the late when the laborers are to report for assignment. All requisitions shall give the following 
information: (a) The number of laborers desired, (b) the nature and kind of work, (c) the date and 
place where they should report for duty, and (d) the name of the project. 

5. Preference shall be given certified residents of any city or municipality for employment on 
projects in such city or municipality, and officers and employees having to do with the employment of 
common and semiskilled laborers shall not resort to the employment of nonresidents when there are 
resident common laborers available. 

6. In localities where the applicants for work exceed the number that can be properly utilized, 
and in order to effect an equitable distribution of employment to as many needy unemployed as 
possible, the “rotation” system of employment shall be resorted to, whereby groups of laborers are 
employed in periods of fifteen days, and are then replaced by other groups after they have served their 
turn. 


238 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


7. All officers and employees concerned are hereby enjoined to comply with the provisions of 
Commonwealth Act No. 303 by expediting the preparation of labor payrolls and making prompt 
payment of wages at the end of each quincena or period of employment on the site of the work and in 
no case to delay payment longer than two days after the end of such periods. 

Done at the City of Manila, this twenty-second day of October, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library 


239 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 308 

CREATING A COMMITTEE TO REVISE AND CODIFY THE EXISTING SUBSTANTIVE LAWS 
OF THE PHILIPPINES, AND PROVIDING FOR THE EXPENSES TO BE INCURRED THEREBY. 


Whereas there is need for the early revision and codification of the existing substantive laws of 
the Philippines to make them conform with the customs, traditions and idiosyncrasies of the Filipino 
people and with the progressive principles of the science of law; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me under the Constitution, do hereby create a Code Committee which shall be composed of such 
members as the President will appoint from time to time. 

The Code Committee shall immediately meet and organize and appoint a secretary, the expense 
to be incurred in this connection to be paid out of the discretionary funds of the Chief Executive until 
the National Assembly shall, by appropriate legislation, provide funds for this purpose. The Committee 
is hereby empowered to call on any official, office, branch or dependency of the Government for such 
data and assistance as may be required. The committee shall complete its work not later than two years 
from the date of the appointment of the chairman and members thereof, and shall submit a report of 
the work undertaken, together with the corresponding drafts of the different codes, to the President for 
submission to the National Assembly. 

Done at the City of Manila this seventh day of November, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the fifth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


240 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 309 

AMENDING FURTHER EXECUTIVE ORDER NO. 47, DATED JULY 7, 1936 
AS AMENDED BY EXECUTIVE ORDER NO. 294, DATED AUGUST 5, 1940, FIXING 
THE WIDTH OF ROAD AND STREET RIGHTS-OF-WAY THROUGH PUBLIC LAND. 


Executive Order No. 47, dated July 7, 1936, as amended, is hereby further amended by adding 
thereto the following paragraph: 

“The area herein reserved as rights-of-way through naturally forested areas are classified as 
forest reserve, and it shall be unlawful for any person willfully to enter and occupy any portion of 
said areas or make kaingin therein or in any manner destroy or cause any damage to the timber 
stand or other forest growth found therein. Any person violating the provision of this Order shall 
be subject to the penalty provided for in section 2751 (b) of the Administrative Code, as amended 
by Commonwealth Act No. 447: Provided, however. That nothing herein shall be construed as 
to alter or modify the jurisdiction of the Director of Public Works over national and provincial 
roads.” 

Done at the City of Manila, this twenty-second day of November, in the year of Our Lord, 
nineteen hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399], Manila: 
Presidential Museum and Library 


241 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 310 

CREATING THE PHILIPPINES HERALDRY COMMITTEE TO MAKE A STUDY OF, 
AND RECOMMEND WAYS AND MEANS FOR, THE ADOPTION OF THE COAT-OF-ARMS 
OF THE DIFFERENT POLITICAL SUBDIVISIONS, PROVINCES, CITIES, 

AND SEMI-GOVERNMENTAL INSTITUTIONS. 


By virtue of the powers vested in me by law, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, 
do hereby create the Philippines Heraldry Committee, the chairman and members of which shall be 
appointed by the President from time to time, to make a study of, and recommend ways and means 
for, the adoption of the coat-of-arms of the different political subdivisions, provinces, cities, and 
semi-governmental institutions. The Committee shall have a secretary who shall be designated by the 
chairman from among its members. 

Political subdivisions, provinces, cities, and semi-governmental institutions desiring to adopt 
their own local coat-of-arms shall submit an application therefor in triplicate to the Committee, which 
application shall contain the following: 

1. Sketch 

2. Physical description 

3. Statement of the significance of the emblazonry, allegorical ideas — political, historical, social, 

or economic representations. 

4. Supporting documents, orders or any form of grants. 

Municipalities, except independently organized by the National Assembly, shall adopt the coat- 
of-arms of their respective provinces and need not submit an application under the provisions of this 
Executive Order. 

The Committee shall meet at such times and places as may be designated by the chairman and 
shall submit its recommendations to the President. 

The members of the Committee who are government employees shall serve without additional 
compensation, but they shall be entitled to such necessary transportation expenses as may be 
authorized by the President. 


242 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this fourth day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library 


243 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 311 

REVISING FURTHER EXECUTIVE ORDER NO. 135, DATED DECEMBER 31, 1937, 

AS AMENDED, ESTABLISHING A CLASSIFICATION OF ROADS. 

For the purpose of classifying and establishing the limits of public roads and fixing the 
responsibility for the proper maintenance of the roads built or to be built, and upon recommendation 
of the National Transportation Board created by Executive Order No. 45, dated July 6, 1936, I, 
Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby establish the following classification of 
roads: 


I. National Roads: 

All roads now classified as insular roads; main traffic routes connecting provincial 
capitals with important commercial centers, national airports, national seaports, and national 
parks and roads of military importance, which may be so designated by the President upon 
favorable recommendation of the Secretary of Public Works and Communications. National 
roads shall have a right-of-way of not less than twenty (20) meters; provided that a right-of- 
way of at least sixty (60) meters shall be reserved for roads constructed through unpatented 
public land and at least one hundred twenty (120) meters reserved through naturally 
forested areas of aesthetic or scientific value. 

II. Provincial Roads: 

All roads connecting one municipality with another municipality, the termini to be the 
public plazas; all roads extending from a municipality, or from a provincial or national road 
to a public wharf or railway station; and any other road which may be so designated by the 
Secretary of Public Works and Communications upon the request of the Provincial Board 
concerned and upon favorable recommendation of the Director of Public Works. Provincial 
roads shall have a right-of-way of not less than fifteen (15) meters provided that a right-of- 
way of at least sixty (60) meters shall be reserved for roads constructed through unpatented 
public land. 

III. Municipal Roads: 

All highways not included in the above classifications. Municipal roads shall have a 
right-of-way of not less than ten (10) meters; provided that the principal streets of townsites 
located on public land shall have a width of sixty (60) meters and all other streets a width of 
not less than fifteen (15) meters. 


244 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 


Abra- 

(1) Abra-llocos Sur Road 

(2) Abra-Kalinga Road 

(3) Abra-llocos Norte Road 

(4) Bangued-Cadre Road 

Agusan- 

(1) Agusan-Misamis Oriental Road 

(2) Agusan-Surigao Road 

(3) Agusan-Davao Road 

(4) Azpitia-Lianga-Hinatuan Road 

(5) Butuan Cadre Road 

(6) Jet. Nasipit Port Road 

Albay- 

(1) Manila-South Road 

(2) Daraga-Legaspi-Tiwi-Camarines Sur Boundary Road 

(3) Legaspi Airport Road 

(4) Ligao Tabaco Road 

(5) Mount Mayon Park Road 

(6) Ligao-Panganiran Road 

(7) Daraga Cadre Road 

(8) Regan Barracka Mobilization Center Road 

(9) Legaspi Port Road 

(10) Tabaco-Wharf Road 

Catanduanes- 

(1) Viga-Calolbon-Bato Road 

(2) Junction Bato-Viga Road 

(3) Virac-Wharf Road 

Antique- 

(1) Antique-Capiz 

(2) Antique-lloilo Road 

(3) San Jose Airport Road 

(4) San Jose Port Road 

(5) San Jose Cadre Road 

Bataan- 

(1) Bataan-Pampanga Road 

(2) Bataan-Zambales Road 

(3) Balanga-Mariveles Port Road 

(4) Balanga Cadre Road 

(5) Dinalupihan Junction Porac-Angeles Road 

Batanes- 

(1) Basco-lvana-lmnuibu-Mahatao Road 

(2) Basco-Airport Contra Costa Road 

(3) Basco Port Road 

(4) Basco Radio Station Road 


From 

Km. 

389.60 

411.60 
411.60 
413.50 

291.56 

332.86 

339.71 

404.52 


309.86 

512.76 

533.78 

563.56 

543.26 

557.56 

541.87 

558.26 


563.56 


8.00 


0.00 

0.00 

2.81 

0.00 

4.20 

97.14 

100.47 

124.32 


113.99 

0.00 

0.02 


To. 

Km. 

411.60 
483.20 

463.60 
414.10 

332.86 

406.56 

502.69 

418.39 


312.79 

573.46 

595.88 

566.16 

570.56 

594.56 
582.15 
559.00 


564.46 


56.00 


134.10 

24.50 

3.52 

1.00 

4.30 

124.32 

120.22 

174.05 


120.78 

33.50 

3.30 


Length 

Km. 

22.00 

71.60 

42.00 
0.60 

41.30 

73.70 
162.98 

13.87 

0.46 

2.93 

60.70 
62.10 

2.60 

27.30 

37.00 
40.24 

0.87 

2.99 

0.90 

1.00 

91.00 

48.00 
0.43 

134.10 

24.50 
0.61 
1.00 
0.10 

27.18 

19.75 

49.73 

0.61 

6.79 

32.50 
3.28 
0.31 
0.75 


245 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 


Batangas- 

(1) Manila-South Road 

(2) Batangas-Lemery-Tagaytay Road 

(3) Batangas-Tayabas Road 

(4) Manila-Batangas Road via Tanauan Diversion 

(5) Tagaytay-Tuy-Nasugbu Port Road 

(6) Batangas Airport Road 

(7) Nasugbu-Calatagan Road 

(8) Tagaytay Bdry.-Sto. Tomas Road 

(9) Banaybanay-Mojon Junction Road 

(10) Batangas Cadre Road 

(11) Lipa Cadre Road 

(12) Paliko Cadre Road 

(13) Lake Taal Tagaytay Road 

(14) Lemery-Balayan-Palico Road 

(15) Batangas Port Road 

(16) Batangas-Lobo Road 

Benguet- 

(1) Kennon Road (Old) 

(2) Baguio-Bauang Road 

(3) Baguo-Bontoc Road 

(4) Junction Mancayan-Cervantes Road 

(5) Kennon-Damortis Road 

(6) La Trinidad Cadre Roads 

(a) Benguet Provincial Inspector’s Office Road 

(b) Benguet Cadre Road 

(7) Baguio-Bua-ltogon Road 

Bohol- 

(1) Tagbilaran-Loay-Talibon Road 

(2) Tagbilaran-Airport Road 

(3) Tagbilaran-North Road 

(4) Tagbilaran-Cadre Road 

(5) Calape Cadre Road 

(6) Ubay Cadre Road 

(7) Tubigon Cadre Road 

(8) Carmen Mobilization Center Road 

(9) Tagbilaran Causeway Road 

Bukidnon- 

(1) Sayre Highway (Bukidnon-Misamis Oriental Road) 

(2) Sayre Highway (Bukidon-Cotabato Road) 

(3) Del Monte Airport Road 

(4) Malaybalay Airport Road 

(5) Capitol Road 

(6) Maramag-Cabaritan-Malundo Road 


From 

To. 

Km. 

Km. 

62.89 

76.13 

114.04 

163.89 

114.85 

142.85 

67.29 

114.89 

71.98 

104.98 

99.00 

125.50 

67.92 

83.21 

93.29 

110.89 


62.12 

71.00 

144.50 

176.62 

114.89 

117.20 

114.00 

148.00 

214.93 

215.73 

283.50 

301.20 

252.58 

349.38 

336.98 

363.18 

215.78 

240.58 


253.88 

269.88 

0.00 

109.20 

2.20 

2.50 

0.00 

112.50 

2.09 

2.72 

42.43 

43.54 

123.08 

124.11 

57.25 

58.03 

0.70 

1.50 

153.40 

231.70 

231.70 

337.70 

159.40 

161.60 


283.10 323.10 


Length 

Km. 

13.24 

49.80 
28.00 

47.60 

33.00 
0.80 

26.50 

15.29 

17.60 
0.90 
0.50 
0.80 
5.88 

32.12 

2.31 

34.00 

0.80 

17.70 

96.80 
26.20 

24.80 

0.24 

0.34 

16.00 

109.20 

0.30 

112.50 

0.63 

1.11 

1.03 

0.78 


0.80 

78.30 

106.00 

2.20 

0.60 

1.30 

40.00 


246 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 


(7) Malaybalay Cadre Road 

(8) Jet, Aglayan-Managoc Road 

Bulacan- 

(1) Manila-North Road 

(2) Cagayan Valley Road 

(3) Plaridel Airport Road 

(4) Pulilan Calumpit Road 

(5) San Miguel-Sibul Springs-Biac-na-bato Road 

(6) Plaridel-Norzagaray Bicti Road 

(7) San Miguel Cadre Road 

(8) Animal Utilization Service Road 

Cagayan- 

(1) Cagayan Valley Aparri Port Road 

(2) Cagayan-llocos Norte Road 

(3) Cagayan-Kalinga-Road 

(4) Cagayan-Apayao Road 

(5) Tuguegarao Airport Road 

(6) Aparri Airport Road 

(7) Cadcadir-Kabugao Road 

(8) Aparri Cadre Road 

(9) Tuguegarao Cadre Road 

Camarines Norte- 

(1) Manila-South Road 

(2) Talubatib-Mambulao Port Road 

(3) Daet (Bagasbas) Airport Road 

(4) Daet Cadre Road 

Camarines Sur- 

(1) Manila South Road via Barcelonata-Cabusao 

(2) Pili-Tigaon-Albay-Boundary Road 

(3) Sagnay-Nato Port Road 

(4) Naga (Pili) Airport Road 

(5) Pili Cadre Road 

(6) Moriones-Consocep-Capantadan (Mt. Isarog Park Road) 
Capiz- 

(1) Capiz-lloilo Road 

(2) Capiz-East Road 

(3) Capiz-Antique Road 

(4) Capiz-Kolasi Port Road 

(5) Kalibo-New Washington Wharf Road 

(6) Capiz-Airport Road 

(7) Panitan Cadre Road 

(8) Banga Cadre Road 


From 

Km. 

107.00 

242.80 

10.41 

36.28 

41.98 

42.61 

78.92 

41.98 

88.09 

10.50 

475.12 

583.10 

540.38 

719.90 


613.91 


270.35 

340.35 
359.25 


392.75 

477.48 

510.10 


0.00 

7.40 

15.60 

0.00 

84.30 


To. 

Km. 

107.86 

251.70 

51.51 

86.07 

44.10 
54.54 
97.82 
80.87 
90.03 

11.10 

593.32 

691.95 

560.89 

791.60 


617.91 


392.75 

360.75 
363.15 


512.76 

533.78 

512.30 


65.50 

54.60 

133.20 

7.70 

93.94 


Length 

Km. 

0.86 

8.90 

41.10 
49.79 

2.12 

11.93 

18.90 

38.89 

1.94 

0.60 

118.20 

108.85 

20.51 

71.10 
3.74 
0.70 
4.00 
0.50 
0.30 

112.40 

20.40 

3.90 
0.75 

120.01 

56.30 

2.20 

0.64 

0.78 

13.78 

65.50 

47.20 

117.60 

7.70 

9.64 

0.00 

0.73 

0.03 


247 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 

From 

To. 

Length 


Km. 

Km. 

Km. 

Cavite- 




(1) Manila-Cavite Road 

14.93 

29.40 

14.45 

(2) Cavite-Batangas Road 

J 15.32 

53.831 

46.70 


164.79 

71.98 / 


(3) Noveleta-Naic Tagaytay Road 

26.12 

75.78 

49.60 

(4) Dasmarinas-Carmona-Binan Road 

37.73 

53.59 

15.86 

(5) Tres Cruces (Tanza) Cadre Road 

33.76 

42.34 

8.58 

Cavite, City of- 




(1) Manila Cavite Road 

29.40 

36.00 

6.60 

(2) Manila Boulevard from J. Miranda to M. Gregorio 



1.89 

(3) M. Gregorio from Manila Boulevard to Dra. Salamanca 



0.98 

(4) Dra. Salamanca from Naval Reservation to P. Burgos 



1.07 

(51 Farnecio Street 



0.11 


(6) P. Gomez Street 
Tagaytay, City of- 


0.74 


(1) Tagaytay-Manila via Silang . 

(2) Tagaytay-Batangas via Tuy 

(3) Tagaytay-Cavite via Mendez 

(4) Tagaytay-Calamba Road .... 

(5) Tagaytay-Lake Taal Road ... 

(6) Mahogany Avenue 


53.83 

59.42 

5.59 

59.42 

64.79 

5.37 

75.78 

78.25 

2.47 

55.87 

67.92 

12.05 

55.62 

65.14 

9.32 



2.78 


Cebu, Province of- 

(1) Cebu-North-Hagnaya Wharf Road 

(2) Cebu-South San Sebastian Wharf Road 

(3) Cebu-Toledo Wharf Road 

(4) Bogo-Polambato Wharf Road 

(5) Dalaguete-Badian Road 

(6) Opon-Mactan (Magellan Monument) Road ... 

(7) Argao Cadre Road 

(8) Pinamungajan Cadre Road 

(9) Madellin Cadre Road 

(10) Bogo-Medellin Cadre Road 

(11) Toledo Pinamungajan Cadre Road 

(12) Carcar-Barili-Mantayupan Waterfalls Road ... 
Cebu, City of- 

(1) Cebu-North Road 

(2) Cebu-South Road via Magallanes 

(3) Cebu-Guadalupe Road 

(4) Juan Luna-Fuente Osmena-Guadalupe Road 

(5) Mango Avenue 

(6) Cebu Cadre Road (Lahug) 

(7) Cebu (Banilad Heights) Airport Road 

(8) Calles Colon-Padilla 

(9) Calle Sanciangko 


3.49 

110.90 

107.41 

7.23 

140.80 

133.57 

8.80 

49.80 

41.00 

102.98 

105.37 

2.39 

83.80 

118.00 

34.70 

0.00 

7.50 

7.50 



0.50 


0.30 


104.40 

121.00 

16.60 

49.80 

62.80 

13.00 

39.00 

64.26 

25.26 

0.00 

3.49 

3.49 

0.00 

7.23 

7.23 

1.20 

6.00 

4.80 

0.00 

3.90 

3.90 

1.70 

4.00 

2.30 



2.50 



2.15 



2.93 



0.64 


248 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


National Roads From To. 

Km. Km. 

(10) Calle Borromeo 

(11) Calle Carlock and Extension to Guadalupe Road 

(12) Calles Morga and Comercio 

(13) Calle Calderon (To Wharf) 

(14) Calle Norte America (D. Jakosalem) and Extension to Airport 

(15) Gorordo Avenue (To airport) 

(16) New Avenue connecting Mango Avenue-Luna Guadalupe 

(17) Calle Martiros 0.11 0.28 

(18) Calle Gonzales (Wharf-Comercio) 

(19) Calle Burgos (Wharf-Magallanes) 

(20) Calle Lapulapu (Wharf-Morga) 

(21) Capitol-Junior College 

(22) Civic Center (Capitol Roads) 

(23) Calle Legaspi Extension to Pier 1 Road 

(24) Parian Estero Road 

(25) Calles Mabini and Lopez Jaena (Colon-Martires) 

(26) Wharf Roads: 

(a) Marginal Wharf 

(. b ) Driveway Pilot House 

(c) Mandawe Boulevard 

(d) Manalili Extension 

(e) Pier 2-Martires 

(f) Pier 3-Martires 

(g) Near Madrigal Mills 

(27) Cebu Hospital Road 

COTABATO- 


(1) Cotabato-Davao Road 145.98 280.70 

(2) Cotabato-Lanao Road 102.70 158.42 

(3) Makar-Malalag Road 339.09 396.22 

(4) Midsayap-Dulawan-Makar Road 179.74 339.09 

(5) Cotabato Airport Road 

(6) Sayre Highway (Cotabato-Bukidnon Road) 337.70 389.07 

(7) Cotabato Cadre Road 

(8) Parang-Wharf Road 

Davao, Province of- 


(1) Davao-Agusan Road (Lasang River-Agusan Boundary 395.87 512.21 

(2) Davao-Cotabato Road (Sibulan River-Cotabato Boundary) 280.70 341.95 

(3) Penal Colony Road 406.97 418.01 

(4) Digos-Malalag-Makar Road 396.22 511.42 

(5) Mati Wharf Road 

Davao, City of- 

(1) Davao Port Road (Jones Monument to Liberty Monument) 

(2) Davao-Agusan Road (Davao-Lasang River) 368.21 395.87 


Length 

Km. 

0.64 

0.77 

0.91 

0.33 

2.20 

3.40 

2.43 

0.17 

0.08 

0.20 

0.09 

1.20 

0.26 

0.36 

0.44 

0.45 

1.70 

0.75 

0.60 

0.40 

0.45 

0.52 

0.10 

0.09 

134.72 

55.72 

57.13 

159.35 

4.02 

51.37 

1.22 

0.80 

116.34 

61.25 

11.04 

115.20 

0.13 

1.60 

27.66 


249 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 

(3) Davao-Cotabato Road (Davao-lnawayan River) 

(4) Davao-Bukidnon Road 

(5) Pier to River Front (Along Waterfront Road) 

(6) San Pedro St. Extension to Riverfront 

(7) Hospital Jet. -Pier (Fifth Avenue) 

(8) Civic Center Streets 

(9) Tomas Claudio Street (Magallanes St. to Jones Monument) 

(10) Proposed avenue back of Capitol (from S. Pedro to Hospital Junction) .... 

(11) Davao Cadre Road 

(12) Catitipan Airport Road 

Ilocos Norte- 

(1) Manila-North Road 

(2) Ilocos Norte-Apayao Road 

(3) Ilocos Norte-Abra Road 

(4) Laoag (Barrio Gabu) Airport Road 

(5) Currimao Port Road (Gaeng) 

(6) Laoag Cadre Road 

Ilocos Sur- 

(1) Manila-North Road 

(2) Tagudin-Bontoc Road 

(3) Ilocos Sur-Abra Road 

(4) Vigan Airport Road 

(5) San lldefonso Port Road 

(6) Cervantes-Mancayan Road 

(7) Vigan Cadre Road 

(8) Solvec Port Road 

Iloilo, Province of- 

(1) lloilo-Capiz Road 

(2) Iloilo-Antique Road 

(3) Jaro-Balasan-Capiz Boundary Road 

(4) Jaro-Mandurriao Road 

(5) Oton-Paquiad-Mandurriao Road 

(6) La Paz-Jaro Road 

(7) Miagao Cadre Road 

(8) Dingle Cadre Road 

Iloilo, City of- 

(1) City Streets: 

(a) Calle Isnart-Ledesma-Antique 

( b ) Calle J. M. Basa-Ft. San Pedro 

(c) Muelle Lonoy-Marginal Wharf 

( d ) Calle Blumentritt 

(e) Calle I. de la Rama 

(f) Calle P. Arroyo 


From 

To. 

Length 

Km. 

Km. 

Km. 

359.41 

368.21 

8.80 

341.95 

358.42 

16.47 

360.11 

379.38 

19.27 



4.40 



0.20 



1.45 



3.90 



1.48 



1.30 



0.94 


2.00 


446.60 

583.10 

136.00 

494.89 

562.60 

67.71 

453.60 

502.56 

48.96 



6.67 



0.37 


1.16 


315.20 

446.60 

131.40 

322.80 

390.70 

67.90 

381.00 

389.60 

8.60 

419.11 

423.41 

4.30 

423.11 

427.61 

4.50 

363.18 

372.58 

9.40 



0.40 


1.00 


1.75 

71.70 

69.95 

8.40 

72.30 

63.90 

3.34 

135.57 

132.23 

3.10 

3.80 

0.70 

8.60 

12.20 

3.60 

2.28 

3.45 

1.17 



1.30 



1.60 


3.73 

2.25 

2.94 

0.33 

0.86 

0.18 


250 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 

(2) Molo-Emergency Hospital Road 

(3) Iloilo-North Road (lloilo-Jaro) 

(4) Malo-Mandurriao-Jaro Road 

(5) Mandurriao-San Miguel Road 

(6) Iloilo-South Road 

(7) lloilo-La Paz-Granja Road 

(8) La Paz-Jaro Road via Calle Burgos 

(9) lloilo-Airport (Direct Road) 

(10) North Marginal Wharf Road 

(11) West Avenue at City Hall 

(12) La Paz-Lapus (Proposed) 

(13) Mandurriao-Paquiad Road 

(14) Oton-Mandurriao Road 

(15) Calle Duran (Iloilo Cadres) 

Isabela— 

(1) Cagayan Valley Road 

(2) llagan Airport Road 

(3) Gamu Cadre Road 

(4) Echague Cadre Road 

Laguna- 

(1) Manila-South Road 

(2) Calamba-Sta. Cruz-Tayabas Boundary Road via Famy 

(3) Pagsanjan-Lucena Road 

(4) Rizal Boundary-Famy Junction Road 

(5) Mt. Makiling Park Road 

(6) Binan-Carmona-Dasmarinas Road 

(7) Canlubang Cadre Road 

(8) Lumbang-Caliraya Dam Site Road 

(9) Calamba-Tagaytay Road 

San Pablo, City of- 

(1) Manila-South Road 

Lanao- 

(1) Lanao-Cotabato Road 

(2) Lanao-Zamboanga Road 

(3) Lanao-Misamis Oriental Road 

(4) Lanao-Cadre Road 

(5) Dansalan-Tamparan-Ganassi Road 

(6) Camp Keithley Airport Road 

(7) Malabang Airport Road 

(8) Malabang-Kasilag-Maitumaig Road 

(9) Malundo-Cabaritan-Maramag Road 

(10) Ganassi-Tubod Road 


From 

To. 

Length 

Km. 

Km. 

Km. 

3.80 

4.00 

0.20 

0.00 

1.75 

1.75 

3.00 

7.20 

4.20 

5.50 

8.96 

3.46 

0.00 

8.40 

8.40 

0.70 

2.00 

1.30 

1.22 

2.28 

1.06 



2.20 


2.20 




1.00 

5.29 

6.98 

1.59 

8.40 

8.53 

0.13 


0.75 


318.41 

475.12 

156.71 

0.00 



0.72 


0.34 


f 30.89 
1 76.13 

62.89 1 
84.76 / 

40.63 

54.56 

122.90 

68.34 

103.20 

126.40 

23.20 

69.67 

98.90 

29.23 

66.34 

82.14 

15.80 

36.16 

37.77 

1.64 

52.57 

55.63 

3.06 

106.14 

116.90 

10.76 

67.92 

84.07 

16.15 

84.76 

98.98 

14.22 

0.00 

102.70 

102.70 

0.00 

123.00 

123.00 

31.00 

49.70 

18.70 

0.00 

56.00 

56.00 

0.30 

1.30 

1.00 

68.50 

68.50 

0.00 

68.00 

120.00 

52.00 

18.00 

56.00 

38.00 

35.00 

86.00 

51.00 


251 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 


(11) Pantao-Abaga Road 

(12) lligan Port Road 

La Union- 

(1) Manila-North Road 

(2) La Union-Pangasinan Road 

(3) Bauang-Baguio Road 

(4) San Fernando-Poro Port Road 

(5) Naguilian Cadre Road 

(6) La Union-Benguet Road 

Leyte- 

(1) Tacloban Port-Baybay Agricultural School Road 

(2) Palo-Carigara-Ormoc Road 

(3) Leyte-Samar Road 

(4) Libungao-Palompom Road 

(5) Tacloban Airport Road 

(6) Tacloban Cadre Road 

(7) Malitbog Cadre Road 

(8) Ormoc Cadre Road 

(9) Matalom Cadre Road 

(10) Carigara Cadre Road 

(11) Tacloban Port Road 

Marinduque- 

(1) Boac-Santa Cruz-Buyabud Port Road 

(2) Mogpog-Balanacan Port Road 

(3) Boac-Buenavista Road 

(4) Boac Cadre Road 

(5) Capital Road 

(6) Buenavista-Torrijos-Sta. Cruz Road 

Masbate- 

(1) Masbate-Junction-Milagros-Aroroy Road 

(2) Masbate-Dimasalang Road 

(3) Masbate-Port Road 

(4) Masbate Cadre Road 

Mindoro- 

(1) Calapan-Pinamalayan-Bongabong-San Jose Mangarin Road 

(2) Calapan-Junction-Puerto Galera-Mamburao Road 

(3) Quezon Drive 

(4) Calapan Airport Road 

(5) Jolo-Pola Port Road 

(6) Calapan Cadre Road 

Mountain Province- 

(1) Bontoc-Baguio Road 

(2) Bontoc-Tagudin Road 


{ 


From 

Km. 

52.00 


212.14 

244.86 

260.90 


213.83 

214.15 

0.00 

11.50 

0.00 

89.30 

5.10 

0.00 

243.98 

111.10 

180.01 


0.78 

5.83 

0.00 


1.84 

81.00 

1.53 

0.00 

0.49 

0.10 

0.00 

4.80 
0.18 

1.80 
58.50 

2.10 

349.38 

390.70 


To. 

Km. 

63.00 


315.20 

248.70 

283.50 


215.78 

214.32 

116.70 

109.80 

25.50 

125.00 

9.30 

0.32 

244.89 

111.44 

181.26 


35.15 

14.95 

31.00 


2.14 

86.40 

72.63 

47.30 

1.09 

0.62 

183.00 

109.00 
2.50 
3.00 

70.50 

2.40 

397.78 

422.00 


Length 

Km. 

11.00 

0.50 

103.06 

3.84 

22.60 

3.10 

0.87 

1.95 

0.49 

116.70 

98.36 

25.50 

35.70 

4.20 

0.32 

0.91 

0.34 

1.25 

0.10 

1.00 

34.47 

9.12 

31.00 


0.30 

55.40 

71.10 

47.30 
0.60 
0.52 

183.00 

104.20 

2.32 

1.20 

12.00 

0.30 

48.40 

31.30 


252 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 

(3) Mt. Province-Cagayan Road via Tabuk and Enrile 

(4) Kalinga-Abra Road 

(5) Mt. Province-Nueva Vizcaya Road 

(6) Apayao-Cagayan Road 

(7) Apayao-llocos Norte Road 

(8) Kabugao-Cadcadir Road 

(9) Bontoc Cadre Road 

(10) Kagawe Cadre Road 

Nueva Ecija- 

(1) Cagayan Valley Road 

(2) Nueva Ecija-Tayabas Road 

(3) Quezon Highway (Kalanan-Tayabas Boundary Section) 

(4) Nueva Ecija-Tarlac Road 

(5) Nueva Ecija-Pampanga Road 

(6) Nueva Ecija-Pangasinan Road 

(7) Bangad Airport Road 

(8) Bangad Cadre Road 

Nueva Vizcaya- 

(1) Cagayan Valley Road 

(2) Nueva Vizcaya-Mt. Province Road 

(3) Nueva Vizcaya-Pangasinan Road 

(4) Bagabag Airport Road 

(5) Bayombong Cadre Road 

Occidental Misamis- 

(1) Oroquieta-Pagadian Road 

(2) Oroquieta-Dipolog Road 

(3) Jimenez Port Road 

(4) Bagakay (Misamis) Cadre Road 

(5) Plaridel Cadre Road 

(6) Oroquieta Cadre Road 

Oriental Misamis- 

(1) Oriental Misamis-Agusan Road via Claveria 

(2) Sayre Highway (Oriental Misamis-Bukidnon Road) 

(3) Oriental Misamis-Lanao Road 

(4) Cagayan Port Road 

(5) Cagayan Airport Road 

(6) Cagayan Cadre Road 

(7) Streets around Plaza (Cagayan) 

Occidental Negros- 

(1) Bacolod-South (Kabankalan) Road 

(2) Bacolod-North Road 

(3) Junction Bagonawa-La Castellana Junction Vallehermoso Road 

(4) Banga-Palupandan Port Road 

(5) Bacolod Airport Road 


From 

To. 

Length 

Km. 

Km. 

Km. 

397.78 

540.38 

142.60 

483.20 

550.70 

67.50 

298.40 

401.90 

103.50 

635.60 

719.90 

84.30 

562.60 

635.60 

73.00 

617.91 

719.41 

101.50 



1.00 


1.00 


86.07 

215.07 

129.00 

121.10 

158.96 

37.86 

158.96 

177.26 

18.30 

146.05 

174.08 

28.03 

93.91 

114.40 

20.49 

187.86 

225.12 

37.26 



2.25 


0.77 


215.07 

318.41 

103.34 

289.77 

298.61 

8.84 

234.76 

253.98 

19.20 



0.00 


0.00 


160.00 

247.76 

87.76 

247.76 

297.64 

49.88 



0.86 



1.67 



0.36 


0.46 


125.50 

271.31 

145.81 

139.90 

153.40 

13.50 

49.70 

125.50 

75.80 

127.10 

129.50 

2.40 



0.00 



0.80 


0.56 


11.22 

94.70 

83.48 

4.28 

161.20 

156.92 

41.50 

90.28 

48.78 

26.40 

31.20 

4.80 

4.20 

4.20 

0.00 


253 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 

(6) Hinigaran-lsabela-La Castellana Road 

(7) San Carlos-Port Road 

(8) Kabankalan-Tolong-Nueva Road 

(9) Fabrica Cadre Road 

(10) Magallon Cadre Road 

(11) Mambucal Cadre Road 

(12) Binalbagan Cadre Road 

Bacolod, City of- 

(1) Bacolod-North Road 

(2) Bacolod-South Road (Kabankalan) 

(3) Bacolod Santo Nino Road 

(4) Capitol Road 

Oriental Negros- 

(1) Dumaguete-North Road 

(2) Vallehermoso-La Castellana Road 

(3) Dumaguete Airport Road 

(4) Larena-San Juan-Maria-Larena Road (Siquijor Island) 

(5) Tolong-Nueva-Kabankalan Road 

(6) Guihulngan Cadre Road 

(7) Tanjay Cadre Road 

(8) Mobilization Center Road (Siquijor) 

(9) Dumaguete-Siaton Road 

(10) Dumaguete Port Road 

Palawan- 

(1) Puerto Princesa-North Road 

(2) Tapul-Bahali Road 

(3) Puerto Princesa-South Road 

(4) Puerto Princesa Airport Road 

(5) Coron Busuanga Road 

(6) Puerto Princesa Cadre Road 

(7) Puerto Princesa Wharf Road 

(8) Coron Wharf Road 

Pam pang a- 

(1) Manila-North Road 

(2) Pampanga-Nueva Ecija Road 

(3) Pampanga-Bataan Road 

(4) San Fernando Cadre Road 

(5) Camp Dau (Fort Stotsenberg) Cadre Road 

(6) Angeles-Porac-Olongapo Road 

(7) Mt. Arayat Park Road 

Pangasinan- 

(1) Manila-North Road 

(2) Pangasinan-Tarlac Road 

(3) Pangasinan-La Union Road 


From 

To. 

Km. 

Km. 

60.40 

93.30 

146.00 

147.00 

94.00 

151.17 

71.06 

71.21 

84.51 

84.61 

29.50 

29.60 

70.00 

70.15 

0.00 

4.28 

0.00 

11.22 

0.20 

3.00 

0.00 

2.20 

0.00 

150.80 

147.60 

175.10 

0.80 

3.40 

0.00 

58.90 

102.01 

157.01 

118.04 

118.14 


0.00 

50.20 

0.00 

1.10 

4.54 

58.04 

43.34 

47.67 

0.00 

77.00 

1.84 

2.84 

0.00 

60.00 

6.38 

7.24 

0.00 

0.22 

0.00 

1.70 

51.51 

97.51 

66.21 

93.91 

66.21 

97.14 


83.05 113.99 

92.00 115.36 

168.96 212.14 

166.86 206.86 

206.86 244.86 


254 


Length 

Km. 

32.90 
1.00 

57.17 

0.15 

0.10 

0.10 

0.15 

4.28 

11.22 

2.80 

2.20 

150.80 

27.50 

2.60 

58.90 
55.00 

0.10 

0.44 


50.20 

1.10 

53.50 

4.33 

77.00 
1.00 

60.00 
0.86 
0.22 
1.70 

46.00 

27.70 

30.93 
0.39 
1.57 

30.94 

23.36 

43.18 

40.00 

38.00 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 

(4) Pangasinan-Nueva Vizcaya Road 

(5) Urdaneta Junction-Dagupan Junction Road 

(6) Pangasinan-Nueva Ecija Road 

(7) Pangasinan-Zambales Road 

(8) Manaoag Cadre Road 

(9) Bayambang Cadre Road 

(10) Binmaley Cadre Road 

(11) Tayug Cadre Road 

(12) Lingayen Cadre Road 

(13) Alaminos Cadre Road 

(14) Jet. Cauringan-Benguet Bdry. Road 

Rizal- 

(1) Manila-South Road 

(2) Manila-South Road Jet. -Cavite Bdry 

(3) Taft Avenue Extension Road 

(4) Manila-North Road (Avenida Rizal Extension) 

(5) Manila Circumferencial Road: 

(a) North Bay Boulevard Sangandaan-Bonifacio Monument-Quezon 

City Bdry 

(b) Taft Avenue Junction-Quezon City Bdry 

(6) Camp Murphy Roads 

(7) Manila-East Road 

(8) Manila-Marikina-Pasig Junction Road 

(9) Fort McKinley-Libertad (Pasay) Beach Road Extension 

(10) Welfareville Roads 

(11) Psychopathic Hospital Roads 

(12) Panaderos Street Extension (Felix Roxas-Kalington-Shaw Boulevard- 

Junction Road 

(13) Quezon City Boundary-Novaliches Reservoir Road Junction 

(14) Ft. McKinley Cadre Road 

(15) Camp Claudio Cadre Road 

(16) San Juan-Santolan Pumping Station Road 

(17) Shaw Boulevard (Sanchez Extension-Junction Manila-East Road) 

(18) Dewey Boulevard (City Limits to Cavite Boundary) 

(19) Sta. Mesa Extension 

(20) Jet. Taft Avenue-F. B. Harrison-Dewey Boulevard 

(21) Central Leprosarium Road 

Romblon- 

(1) Badajoz-Odiongan-Looc-Alcantara Road 

(2) Romblon Sablayan Road 

(3) San Fernando-Cajidiocan Road 

(4) Odiongan Cadre Road 

(5) Romblon Port Road 


From 

To. 

Length 

Km. 

Km. 

Km. 

171.86 

234.76 

62.90 

181.96 

211.26 

29.30 

176.26 

187.86 

11.60 

270.57 

361.02 

90.45 



0.98 


1.03 




0.46 



0.48 



0.34 

211.05 

214.93 

3.88 

3.10 

30.89 

27.79 

14.70 

14.93 

0.23 

3.90 

7.30 

3.40 

6.54 

10.41 

3.87 




9.50 

11.20 

16.68 

5.48 

4.35 

69.67 

65.31 

6.36 

8.00 

1.64 

4.59 

13.54 

8.95 

7.03 

11.34 

4.31 

7.22 

10.67 

3.45 

5.90 

6.63 

0.73 

9.61 

23.20 

13.59 



0.50 



0.30 

7.30 

8.72 

1.42 

5.90 

13.30 

7.40 

3.46 

13.50 

10.04 

7.27 

8.35 

1.08 

7.26 

7.61 

0.35 

18.00 

28.00 

10.00 

7.00 

87.00 

80.00 

0.00 

20.84 

20.84 

0.00 

17.00 

17.00 

52.68 

53.20 

0.60 



0.10 


255 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 


Samar- 

(1) Catbalogan-North Road 

(2) Catbalogan-Taft-Borongan Road 

(3) Samar-Leyte Road 

(4) Catarman-Maao Road 

(5) Catbalogan Cadre Road 

(6) Catarman Cadre Road 

(7) Borongan Cadre Road 

(8) Calbayog Mobilization Center Road 

(9) Catbalogan Port Road 

(10) Calbayog Airport Road 

Sorsogon- 

(1) Manila-South Road 

(2) San Roque-lrosin Road 

(3) Sorsogon-Airport Road 

(4) Sorsogon Cadre Road 

(5) Bulan Cadre Road 

(6) San Roque-Mt. Bulusan National Park Road 

(7) Juban-Magallanes Port Road 

(8) Gate-Bulan Road 

SULU- 

(1) Jolo Port-Tandu Batu Road 

(2) Jolo Airport Road 

(3) Jolo-Parang Road 

(4) Batubatu-Tarwakan Road (Tawitawi) 

(5) Jolo Cadre Road 

(6) Si-it Lake-Tayungan-Camp Andres Road .... 

(7) Jolo-Bud Daho-Romandier Road 

SURIGAO— 

(1) Surigao-Agusan Road 

(2) Badas-Carrascal Road 

(3) Surigao Airport Road 

(4) Azpitia-Lianga-Hinatuan Road 

(5) Badas Cadre Road 

(6) Surigao Wharf Road 

(7) Ka-anyongan-Dahikan Road 

Tarlac- 

(1) Manila-North Road 

(2) Tarlac-Nueva Ecija Road 

(3) Tarlac-Pangasinan Road 

(4) Tarlac-Airport Road 

(5) Tarlac-Zambales Road 

(6) San Miguel Cadre Road 


From 

To. 

Km. 

Km. 

0.00 

148.73 

0.00 

145.16 

29.60 

87.28 

0.00 

57.40 

2.80 

3.00 

0.20 

0.45 

1.00 

1.10 


79.3 

79.41 

573.46 

681.40 

662.94 

673.70 



662.94 

670.94 

638.06 

662.74 

664.43 

677.67 

0.00 

55.20 

0.50 

2.50 

6.80 

22.64 

0.00 

9.80 

36.06 

46.45 

0.70 

18.08 

406.56 

455.62 

428.62 

516.82 

418.39 

486.46 


354.20 

362.38 

97.51 

168.96 

125.65 

146.05 

123.56 

166.86 

125.40 

126.30 

125.46 

148.99 


Length 

Km. 

148.73 

145.16 

57.68 

57.40 

0.20 

0.25 

0.10 

0.30 


0.11 

107.94 

10.76 

0.35 

0.41 

0.28 

8.00 

24.68 

13.24 

55.20 
2.00 

15.84 

9.80 
0.45 

10.39 
17.38 

49.06 

88.20 
0.38 

68.07 
0.38 
1.70 
8.18 

71.45 

20.40 
43.30 

0.90 

23.53 

2.80 


256 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 

(7) Tarlac Cadre-San Miguel Cadre Road 

(8) Capas-O'Donnell Road 

Tayabas- 

(1) Manila-South Road 

(2) Quezon Highway (Nueva Ecija Boundary-Baler-Port Section) 

(3) Puerto Real-Famy Jet. Road 

(4) Lucena-Pagsanjan Road 

(5) Tayabas-Batangas Road 

(6) Hondagua Port Road 

(7) Gumaca-Pitogo-Mulanay-San Narciso Road 

(8) Tayabas Cadre Road 

(9) Perez Landing Field Road 

(10) Catanauan Landing Field Road 

(11) Casiguran-Dilalongan Landing Field 

(12) Baler Airport Road 

Zambales- 

(1) Zambales-Pangasinan Road 

(2) Zambales-Bataan Road 

(3) Zambales-Tarlac Road 

(4) Iba Cadre Road 

Zamboanga, Province of- 

(1) Dipolog-Oroquieta Road 

(2) Pagadian-Oroquieta Road 

(3) Zamboanga-Naga-Pagadian Road 

(4) Daplahan-Cotas Junction-Malangas-Port Road 

(5) Puluan Port Road 

(6) Junction Dapitan Park Road 

(7) Lanao-Zamboanga Road 

(8) Maluso-lsabela-Lamitan Port Road 

Zamboanga, City of- 

(1) Zamboanga-Naga Road 

(2) Zamboanga-Military Airport-San Ramon Penal Colony Road 

(3) Zamboanga-Petit Barracks Road (Carlos St.) 

(4) Cadre Road 

(5) Zamboanga Wharf Road 

(6) Tumaga Street 

(7) Marahui Street 

(8) Gov. Lim Street 

(9) Zamboanga-Cawacawa Boulevard-Philippine Army Reservation Road .... 

(10) Madrid Street 

City of Baguio- 

(1) Trinidad Road 

(2) Irisan Road 


From 

Km. 


106.99 

98.98 

177.26 
98.90 

126.40 

102.88 

226.45 

202.21 

140.66 

38.00 

262.26 


232.00 

206.87 

120.22 

148.40 


297.64 
f 130.00 
1130.00 
170.00 
254.50 


330.60 

123.00 

0.00 

365.70 

365.70 


365.90 


To. 

Km. 


125.46 

270.35 

246.07 

134.71 

156.50 

114.85 

233.79 

309.39 
141.78 

42.00 

264.40 


232.55 

270.57 

206.87 

189.40 


342.35 

160.001 

170.00 / 

466.00 

268.00 


337.10 

130.00 

84.10 

465.70 

390.70 


371.70 


Length 

Km. 

3.98 

18.47 

171.37 

68.81 

35.81 

30.10 
11.97 

7.34 

107.18 

1.12 

4.00 
2.14 

30.00 
.50 

63.70 
86.65 

41.00 
0.56 

44.71 

70.00 

296.00 
13.50 

2.02 

6.50 

7.00 

84.10 

100.00 

25.00 
0.39 
0.77 
0.30 
0.43 
0.24 
0.24 
5.80 
0.24 

3.70 

8.00 


257 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


National Roads 


(3) Kisad Road 

(4) Governor Pack Road 

(5) Session Road 

(6) Military Cut-Off Road 

(7) Baguio-Airport Road 

(8) Leonard Wood Road 

Quezon City- 

(1) Circumferential Road 

(2) Sta. Mesa Boulevard Extension Road ... 

(3) San Juan-Santolan Road 

(4) Quezon Boulevard 

(5) Espana-Extension Road 

(6) Jet. Camp Murphy-Marikina Airport Road 

(7) La Loma-Balintawak Road 

(8) Camp Crame Road 

(9) U. P. Site-San Juan-Marikina Road Jet. . 

(10) San Juan-Marikina Road 

City of Manila- 

(1) Rizal Avenue 

(2) P. Burgos St 

(3) Plaza Lawton 

(4) Taft Avenue 

(5) Dewey Boulevard 

(6) Katigbak Drive 

(7) New Luneta 

(8) South Boulevard 

(9) Cortabitarte St 

(10) F. B. Harrison 

(11) Vito Cruz St 

(12) Harrison Boulevard 

(13) Azcarraga St 

(14) Mendiola St 

(15) Inverness St 

(16) Tejeron St 

(17) Ayala Boulevard 

(18) P. Casal St 

(19) Tanduay St 

(20) Legarda St 

(21) Sta. Mesa St 

(22) Valenzuela St 

(23) Buenavista St 

(24) P. Sanchez St 

(25) Morayta St 


From 

To. 

Length 

Km. 

Km. 

Km. 



1.47 



10.43 



1.70 



1.10 



9.00 


2.93 


15.42 

26.95 

11.53 

f 6.59 

7.271 

7.98 

l 8.35 

15.65 / 


8.72 

13.90 

5.18 

6.08 

14.84 

8.76 

6.38 

11.46 

5.08 

11.26 

15.00 

3.74 

5.72 

9.60 

3.88 

10.15 

10.80 

0.65 



2.56 

8.00 

10.25 

2.25 


4.41 

1.60 

0.67 

3.68 

3.18 

0.22 

1.24 
0.22 
0.27 
0.10 
0.90 

3.25 
3.61 
2.20 
0.70 
0.78 
0.82 
0.52 
0.13 
1.30 
3.00 
0.66 
0.40 
0.60 
0.32 


258 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


National Roads From To. Length 

Km. Km. Km. 

(26) Rosario St 0.70 

(27) Juan Luna St 2.47 

(28) North Bay Boulevard 1.90 

(29) Echague St 1.00 

(30) General Solano St 0.45 

(31) G. Aviles St 1.32 

(32) Forbes St 2.30 

(33) Dimasalang St 0.22 

(34) Tayuman St 1.64 

(35) Bustillos St 0.14 

(36) Earnshaw St 0.70 

(37) Muelle del Banco Nacional St 0.46 

(38) Muelle de la Industria St 1.20 

(39) Magallanes Drive 1.20 

(40) Aduana St 0.82 

(41) A. Bonifacio St 1.45 

(42) 25th Street 0.44 

(43) Muelle San Francisco St 0.96 

(44) 13th Street 0.65 

(45) Muelle Tacoma St. and Extension to Pasig River 0.65 

(46) Muelle del Codo St 0.44 

(47) Muelle del Rio St 0.60 

(48) Isaac Peral St 1.03 

(49) Canonigo St 0.80 

(50) Otis St 0.90 

(51) General Luna St 1.70 

(52) Flerran St 1.67 

(53) Tejeron Junction-Panaderos-Felix Roxas St 2.00 

(54) San Luis St. (Taft Avenue to Dewey Boulevard) 0.85 

(55) San Fernando St 0.45 

(56) Madrid St. (Junction S. Fernando St. to Junction Muelle de la Industria) 0.10 

(57) Arlegui St 1.20 

(58) Blumentritt St 0.75 

(59) Yoyong St 0.10 

(60) Vidal St 0.10 

(61) Quezon Boulevard-Andalucia-Laong-Laan Dimasalang Street-Rizal 

Avenue 3.17 

(62) Chicago St 1.20 

(63) Nagtahan St., including Extension to Plaza Dilao 2.15 

(64) Quezon Boulevard 3.58 

(65) Manuguit St 3.00 

(66) Arroceros St 0.80 

(67) 2nd Street 0.61 

(68) 8th Street 0.61 


259 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


National Roads From To. Length 

Km. Km. Km. 

(69) 11th Street 0.62 

(70) 12th Street 0.59 

(71) 16th Street 0.55 

(72) 20th Street 0.50 

(73) Boston Street 0.89 

(74) Malacanan Palace Road 1.00 

(75) Malacanan Park Road 1.67 


GENERAL PROVISIONS 

(a) The construction, maintenance and improvement of national roads shall be accomplished by 
district and city engineers under the supervision of the Director of Public Works, and shall be financed 
from such appropriations as may be authorized by the Commonwealth Government in annual or 
special appropriation acts. The Secretary of Public Works and Communications shall also allot all 
funds collected under the provisions of section 1495 of the Revised Administrative Code and Act 
No. 3992, as amended, with the exception of the twenty (20) per centum of said funds that accrue to 
the road and bridge funds of provinces and chartered cities, for the maintenance and improvement of 
national roads and whenever practicable or funds are not needed for maintenance purposes, for their 
construction. 

(b) The construction, maintenance and improvement of provincial roads shall be accomplished 
by district engineers under the supervision of the Director of Public Works subject to existing laws, 
and shall be financed with provincial funds and such aid as may be authorized by the Commonwealth 
Government in annual appropriation acts. 

(c) The construction, maintenance and improvement of municipal roads shall be accomplished 
by the Municipal Government concerned subject to existing laws, and shall be financed with municipal 
funds: Provided, however. That any municipal roads of great importance to the province may, on 
request of Provincial Board and upon favorable recommendation of the Director of Public Works, be 
classified as a provincial road by the Secretary of Public Works and Communications. 

(d) The Secretary of Public Works and Communications shall cause the Director of Public Works 
to prepare from time to time a map showing the proposed system of national and provincial roads, 
which, upon approval by the President, shall constitute the Official Road Map of the Philippines. 

(e) Executive Order No. 135, dated December 31, 1937 as amended by Executive Order 
No. 194, dated March 13, 1939, Executive Order No. 239, dated December 16, 1939, and Executive 
Order No. 286, dated July 9, 1940, is hereby further revised accordingly. 

This Order shall take effect as of October 1, 1940. 


260 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this seventeenth day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


261 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 312 

DECLARING THAT PORTION OF THE BENGUET ROAD (KENNON ROAD) FROM 
KLONDYKE’S SPRING TO CAMP SIX WITHIN THE MOUNTAIN PROVINCE A TOLL ROAD 
AND FIXING A SCHEDULE OF FEES FOR THE COLLECTION OF TOLLS THEREON. 


By virtue of the powers vested in me by section one of Act Numbered One thousand nine hundred 
and fifty-nine, as amended by Acts Numbered Two thousand four hundred and fourteen, Two thousand 
nine hundred and thirty-five, and Three thousand five hundred and forty-two, I, Manuel L. Quezon, 
President of the Philippines, do hereby declare that portion of the Benguet Road (Kennon Road) from 
Klondyke’s Spring Camp Six within the Mountain Province a toll road and direct the following tolls be 
collected thereon: 

(a) Benguet Auto Line (or its successors) automobiles, trucks, vehicles, drivers, passengers, 


express baggages, etc. — per annum PI 0,000.00 

(. b ) Animal-drawn vehicle and motorcycle, each .50 

(c) Automobile (5 or less passengers) 2.00 

( d ) Automobile (more than 5 passengers) 3.00 

(e) Automobile trailer with two wheels not exceeding 1,000 kilos in weight 2.00 

(f) Motor truck, passenger (regardless of capacity and number of passengers) 10.00 

(g) Motor truck, trailer and tractor, (freight) each — 

3.000 kilos or less gross capacity 6.00 

3.001 kilos to 4,500 kilos gross capacity 10.00 

4,501 kilos to 6,000 kilos gross capacity 15.00 

6.001 kilos to 8,000 kilos gross capacity 20.00 


For traffic using only a portion of the toll section between Klondike’s Spring and Camp Six the 
corresponding toll shall only be charged in proportion to part of the toll section used. 

Exemptions: 

(a) Officers and enlisted men and civilian employees of the United States Army and Navy and 
Marine Corps and their privately owned vehicles when used incident to the service of the United States 
Government. 

(b) Vehicles and animals of the United States Army, Navy or Marine Corps, or other department 
of the United States Government and of the Philippine Government. 

(c) Privately owned cars of officers and employees of the Philippine Government, whether 
National, provincial, or municipal when traveling on official business. 

Executive Order Numbered One hundred, series of nineteen hundred and fourteen, and its 
amendatory Executive Orders Numbered One hundred and nineteen, same series; Fifty, series of 


262 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


nineteen hundred and twenty-five; Fifty-four, series of nineteen hundred and twenty seven; Two 
hundred and twenty-one, series of nineteen hundred and twenty-nine; and Seven hundred and sixty- 
six, series of nineteen hundred and thirty-five, are hereby revoked. 

This Order shall take effect on January 1, 1941. 

Done at the City of Manila, this twenty-third day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


263 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 313 

RULES AND REGULATIONS GOVERNING THE USE OF THE COAT-OF-ARMS 
OF THE PHILIPPINES AND THE GREAT SEAL OF THE GOVERNMENT 
AS AUTHORIZED IN COMMONWEALTH ACT NO. 602. 


In order to obtain uniformity in the design and proper use of the Coat-of-Arms of the Philippines 
for official purposes, as authorized in Commonwealth Act No. 602, and to make uniform the various 
seals of the different government entities, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue 
of the powers vested in me by law, do hereby promulgate the following rules and regulations for the 
guidance and observation of the corresponding government authorities and everybody concerned: 

A. THE NATIONAL COAT-OF-ARMS 

1. The national Coat-of-Arms is as follows: 

(a) Arms : Paleways of two pieces, dexter (right), azure (blue), and sinister (left), gules 
(red); a chief, white, bearing three mullets (five-pointed stars), or (gold), dexter (right), center 
and sinister (left); an oval field, white, emblazoning at the honor point the symbolic eight- 
rayed sun in rayonnant, or (gold), each ray-flanked on both sides by lesser and minor rays, or 
(gold). This is the Coat-of-Arms proper of the Philippine. 

(b) Crest: The American eagle proper. The right talon grasping an olive branch with 
eight leaves, vert (green), and eight fruits, gules (red), and the left talon grasping three spears, 
or (gold). This is the symbol of American sovereignty. 

(c) Scroll: Beneath, a scroll, argent (silver), with the word “Philippines,” or (gold), 
inscribed thereon. The scroll shall be placed just below but without touching the seal proper. 
(See accompanying illustrations.) 

B. OTHER LOCAL COAT-OF-ARMS 

2. Upon recommendation of the Philippines Heraldry Committee created by Executive 
Order No. 310, dated December 4, 1940, and subject to the approval of the President, provinces 
and chartered cities are hereby authorized to adopt and use their own Coat-of-Arms, showing local 
heraldry — geographical, industrial or historical characteristics which would distinguish them from 
other parts of the country: Provided, That those already granted and in use during the Spanish regime, 
like the Coat-of-Arms of Manila, may be retained. 


264 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


C. THE GREAT SEAL OF THE GOVERNMENT 

3. The Great Seal of the Government shall be circular in form, with the arms as described in 
paragraph 1 hereof, but without the scroll and the inscription thereon, and surrounding the whole a 
double marginal circle within which shall appear in the upper portion the words “Government of the 
Philippines,” and in the lower portion, “United States of America,” the two phrases being divided by 
two small five-pointed stars. For the purpose of placing the Great Seal, the colors of the arms shall not 
be deemed essential. (See accompanying design.) 

4. The Great Seal shall be and remain in the custody of the President of the Philippines, and shall 
be affixed to or placed upon all commissions signed by him, and upon such other official documents 
and papers of the Commonwealth of the Philippines as may by law be provided, or as may be required 
by custom and usage in the discretion of the President of the Philippines. 

D. OTHER SEALS 

5. The official seals of the Congress of the Philippines, the Supreme Court, and the various 
Departments shall be similar to the Great Seal, except in the wording around the ring, their size not to 
exceed 7/8 of the Great Seal, or 2-3/4 inches in diameter. 

6. (a) The official seals of the Court of Appeals and the other courts, commissions, bureaus and 
other government offices or entities shall contain the Coat-of-Arms proper without the crest or scroll; 
and around the ring, the name of the government entity. Their size shall not exceed 2/3 of the Great 
Seal, or 2 inches in diameter. 

(b) If authorized by law, provinces, cities, municipalities or other political subdivisions shall be 
entitled to keep appropriate seals which shall be considered as their corporate or official seals. Such 
seals shall be in accordance with the requirements prescribed in subparagraph (a) of paragraph 6 
hereof: Provided, That the local coat-of-arms prescribed in paragraph 2 hereof may be emblazoned in 
their seals. 

7. The administrative seals of the various departments, bureaus and other offices, provinces, 
cities, municipalities and other political subdivisions, commonly used on papers of routinary internal 
administration, are only ordinary office seals and not the official or corporate seals, and shall not, 
therefore, bear the Coat-of-Arms of the Government. 

E. COAT-OF-ARMS OR GREAT SEALS IN PERSONAL FLAGS 

8. Only the personal flag of the President of the Philippines shall bear the national Coat-of-Arms 
in full colors. 

9. Personal flags, if and when authorized for other officials of the Government, shall display in 
the center the seal device of the corresponding Department. 

F. USE OF NATIONAL COAT-OF-ARMS AND GOVERNMENT SEALS 

10. The national Coat-of-Arms, if and when used as insignia of the armed forces, shall be as 
prescribed in Commonwealth Act No. 602 without any modification whatsoever; but proper heraldic 
designs as embellishment or supports are authorized. Only in cap, helmet, hat or coat lapels of the 
armed forces may the Coat-of-Arms be used and never as belt badges. 


265 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


1 1 . The Coat-of-Arms shall not be used as a background for police badges, except that the shield 
proper only may be used, without the crest, having a scroll bearing the name of the city or municipality, 
and with or without heraldic embellishment or support. 

12. Government vessels — except tugboats, cascos, dredges or any watercraft for marine 
labor — and government planes may use the Coat-of-Arms in full colors, gold or silver as required by 
regulations of the different departments. 

13. (a) The Coat-of-Arms of the Philippines shall not be painted on government cars or railway 
coaches, except on those personally or officially used by the President of the Philippines, which shall be 
in full colors, and on those officially used by the Vice President, the President of the Senate, the Speaker 
of the House of Representatives and the Chief Justice of the Supreme Court, which shall be in silver. 

(b) If used in plate-number to indicate government ownership, outline form of the shield only 
without any emblazoning is sufficient. 

14. The use of the Coat-of-Arms and the Great Seal in Philippine coins or Philippine currency of 
any kind shall be by authority of the President of the Philippines. 

15. (a) The use of the Coat-of-Arms in letterheads and envelopes shall be for official purposes 
only; and any use thereof by any government employee for private or personal correspondence shall be 
dealt with administratively. 

(b) The national Coat-of-Arms shall not be used in personal stationary, name cards, or greeting 
cards, except in those of the President of the Philippines, the Vice President, the President of the Senate, 
the Speaker of the House of Representatives, and the Chief Justice of the Supreme Court, in full colors 
(gold, silver or dry seal as may be directed) in case of the President of the Philippines; in dry seal, gold 
or silver in case of others herein authorized. 

(c) The national Coat-of-Arms proper, without the crest and the scroll, may be used in the 
personal stationery of members of the Cabinet, members of the Congress of the Philippines, judges 
of any court of record, commissioners, generals of the armed forces, bureau directors, provincial 
governors and city mayors. 

16. The use of the national Coat-of-Arms and the Great Seal as trade-marks, advertisements, 
or labels for commercial, industrial or agricultural purposes by private persons, corporations or 
associations, and the printing or stamping of the same on articles or commodities intended for sale, 
barter or exchange, shall be prohibited and any violation thereof shall be punishable according to the 
provisions of section 2 of Commonwealth Act No. 602. 

17. The display or use of the national Coat-of-Arms or the Great Seal in cockpits, clubhouses 
or buildings dedicated to gambling of any kind, public dance halls, dancing schools and show- 
houses shall also be prohibited, and a violation thereof shall be dealt with as provided in section 2 of 
Commonwealth Act No. 602. 

18. When the Coat-of-Arms and the Great Seal of the Philippines are used in the interior of 
private residences and/or commercial houses as national decorations, they shall, like the national flag, 
occupy a place of prominence. 


266 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twenty-third day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


267 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 314 

TRANSFERRING POWERS, FUNCTIONS, DUTIES, PERSONNEL APPROPRIATIONS, 
PROPERTY, AND RECORDS FROM VARIOUS STATISTICAL AGENCIES 
TO THE BUREAU OF THE CENSUS AND STATISTICS. 


The public interest so requiring, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the 
powers in me vested by Commonwealth Act Numbered Five hundred and ninety-one, entitled “An Act 
to Create a Bureau of the Census and Statistics to Consolidate Statistical Activities of the Government 
therein,” do ordain and promulgate the following: 

1. The functions of the Division of Labor Statistics of the Department of Labor and of the 
Section of Vital Statistics of the Bureau of Health, Department of Public Instruction, are hereby 
transferred to the Bureau of the Census and Statistics. 

2. The following positions and employees from the Division of Statistics of the Department 
of Agriculture and Commerce, the Statistical Division of the Bureau of Customs, the General Civil 
Registry Division of the National Library, the Division of Labor Statistics of the Department of Labor, 
and the Section of Vital Statistics of the Bureau of Health, are transferred to the Bureau of Census and 
Statistics, effective January 1, 1941: 


From the Division of Statistics 
Department of Agriculture and Commerce 
[Pages 145 and 146, Commonwealth Act No. 555] 




Authorized 

Incumbent 

Item No. 

Position 

Salary 


G-l(1 )44 

One chief of division 

P.3.960 

Antonio Pena 

45 

One asst, chief of division 

3,240 

Perfecto Rivera 

46 

One statistician 

2,400 

Juan Rangasajo 

47 

One asst, statistician 

1 ,740 

Fortunato de Leon 

48 

One crop forecaster 

2,400 

Vacant 

50 

One asst, crop forecaster 

1,920 

Mariano Arce 

51 

One asst, business forecaster 

1,920 

David Gutierrez 

52-1 

One asst, statistician 

1,800 

Jesus P. Angeles 

52-2 

One asst, statistician 

1,800 

Vacant 

53 

One asst, statistician 

1,560 

Timoteo Morales 

54-1 

One asst, statistician 

1,200 

Crispulo Romero 

54-2 

One asst, statistician 

1,200 

Natividad Palma 

54-3 

One asst, statistician 

1,200 

Jose Presbitero 

55 

One statistical clerk 

900 

Jose N. Fagarita 


268 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 




Authorized 

Incumbent 

Item No. 

Position 

Salary 


56-2 

One statistical clerk 

720 

Bernabe Castro 

57-1 

One statistical clerk 

660 

Marta Alejo 

57-2 

One statistical clerk 

660 

Tomas R. Antonio 

58-1 

One clerk 

780 

Lourdes Santos 

58-2 

One clerk 

780 

Toribia A. Cale 

59-1 

One clerk 

540 

Irineo de Leon 

59-2 

One clerk 

540 

Cipriano B. Laureles 

59-4 

One clerk 

540 

Leoncio Gonzalo 

60 

One clerk 

480 

Magdalena Mabutas 

61-9 

One clerk 

360 

Higinio Bernadez 

61-10 

One clerk 

360 

Vacant 

62-1 

One clerk-typist 

480 

Amparo Soriano 

62-2 

One clerk-typist 

480 

Venancio M. Cruz 

62-3 

One clerk-typist 

480 

Marcelina C. Sarmiento 

62-4 

One clerk-typist 

480 

Abelardo F. Batacan 

62-8 

One clerk-typist 

480 

Juliana Reyno 

65-5 

One copyist 

360 

Conrado Almuete 


From the Division of Labor Statistics 
Department of Labor 
[Page 343, Commonwealth Act No. 555] 


Item No. 

Position 

Authorized 

Incumbent 



Salary 


198 

One chief of division 

P3.720 

Rosendo Regalado 

202 

One messenger 

360 

Vacant 

203 

One chief of section 

1,200 

Arnold Rodriguez 

205-1 

One clerk 

600 

Jose V. Santiago 

206-1 

One junior statistician 

600 

Bartolo D. Bongco 

206-2 

One junior statistician 

600 

Cesar C. Corpus 

206-3 

One junior statistician 

600 

Pacifico Borro 

206-4 

One junior statistician 

600 

Jose Lipa 

206-5 

One junior statistician 

600 

Jose R. Garcia 

206-6 

One junior statistician 

600 

Charlotte H. Servillano 

207 

One chief of section 

1,200 

Modesto S. Crisologo 

208 

One junior statistician 

600 

Napoleon Magalit 

209-1 

One clerk-compiler 

600 

Eduardo de Castro 

209-2 

One clerk-compiler 

600 

Jose D. Lammatao 

210-1 

One clerk-compiler 

480 

GaudencioA. Escobar 

210-2 

One clerk-compiler 

480 

Jose Tomaneng 

210-3 

One clerk-compiler 

480 

Albino Nicolas 

211-1 

One clerk 

600 

Eugenio Pastrana 

211-2 

One clerk 

600 

Rufino Orejana 

212-1 

One clerk 

480 

Blumentritt Cruz 


269 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Item No. 


Position 

Authorized 

Incumbent 




Salary 


212-2 

One clerk 


480 

Nemesio Balanay 

214-1 

One junior statistician 


600 

Ignacio S. Manuel 

214-2 

One junior statistician 


600 

Enrique Baclayo 

215 

One clerk-compiler ... 


480 

Paulino L. Bayud 

217 

One laborer 


360 

Leonidas de Castro 



From the Section of Vital Statistics 
Bureau of Health 

[Page 278, Commonwealth Act No. 555J 


Item No. 


Position 

Authorized 

Incumbent 




Salary 


75 

One chief of section . 


P4.620 

Manuel M. Aycardo 

78 

One clerk 


1,800 

Emilio Guerra 

79 

One clerk 


1,440 

Juan Bernardo 

80 

One clerk 


1,080 

Baldomero Marcelino 

81 

One clerk 


720 

Vicente Zamora 

81-1 

One clerk 


600 

Domingo P. Aquino 

82-2 

One clerk 


600 

Artemio M. Quinio 

82-3 

One clerk 


600 

Antonino B. Guerrero 

83-1 

One clerk 


420 

Rafael Perez 

83-2 

One clerk 


420 

Rodrigo Floresca 

84-1 

One clerk 


360 

Marcelo Alfonso 

84-2 

One clerk 


360 

Cornelio Reformina 

84-3 

One clerk 


360 

Hermenegildo Bolocon 

84-4 

One clerk 


360 

Amado A. Villavert 

84-5 

One clerk 


360 

Jose Fernandez 

85 

One messenger-clerk 


360 

Gerardo M. Reyes 



From the Statistical Division 




Bureau of Customs 

[Page 50, Commonwealth Act No. 555] 


Item No. 


Position 

Authorized 

Incumbent 




Salary 


134 

One asst, chief of section 

P2.400 

Ricardo Andaca 

136 

One clerk 


1,680 

Tomas Inocencio 

138-1 

One clerk 


1,200 

Maximo Cariaso 

140 

One clerk 


900 

Benigno P. Ordona 

142 

One clerk 


780 

Rodolfo A. Mabutes 

143-1 

One clerk 


720 

Paulino Enriquez 

143-2 

One clerk 


720 

Isidro Nano 

144 

One clerk 


660 

Trinidad Palileo 

145-1 

One clerk 


600 

Palmarin Garcia 


270 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Item No. 

Position 

Authorized 

Incumbent 



Salary 


145-2 

One clerk 

600 

Nicolas Morales 

145-3 

One clerk 

600 

Vicente L. Viloria 

149 

One messenger 

360 

Fabian S. Quesada 


From the General Civil Registry Division 
National Library 

[Page 322, Commonwealth Act No. 555] 


Item No. 


Position 

Authorized 

Incumbent 




Salary 


69 

One clerk 


PI ,440 

Felicisimo S. Guerrero 

70 

One clerk 


840 

Eusebio Cunanan 

73-1 

One clerk 


480 

Dominador 1. Borromeo 

73-2 

One clerk 


480 

Graciano J. Pasion 

73-3 

One clerk 


480 

Rodolfo U. Reyno 

73-4 

One clerk 


480 

Corazon A. Sayson 


3. The following positions from the Division of Statistics of the Department of Agriculture and 
Commerce and the Statistical Division of the Bureau of Customs, are hereby transferred to the Bureau 
of Census and Statistics, effective February 1, 1941: 

From the Division of Statistics 
Department of Agriculture and Commerce 
[Pages 145 and 146, Commonwealth Act No. 555] 


Item No. Position Authorized 

Salary 

61-2 One clerk P360 

61-4 One clerk 360 

61-5 One clerk 360 

61- 7 One clerk 360 

61-11 One clerk 360 

62- 6 One clerk-typist 480 

65-3 One copyist 360 

65- 4 One copyist 360 

66- 1 One laborer 360 

66-2 One laborer 360 


271 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


From the Statistical Division 
Bureau of Customs 

[Page 50, Commonwealth Act No. 555] 


Item No. Position Authorized 

Salary 

133 One chief of division P4.020 

148-1 One clerk 360 

148-4 One clerk 360 


4. All the equipment and other property assigned to the employees and/or positions so transferred 
to the Bureau of the Census and Statistics together with other property and records pertaining to the 
activities of the Division of Statistics of the Department of Agriculture and Commerce, the Statistical 
Division of the Bureau of Customs, the General Civil Registry Division of the National Library, the 
Division of Labor Statistics of the Department of Labor, and the Section of Vital Statistics of the Bureau 
of Health transferred to the Bureau of the Census and Statistics, as well as the unexpended balances of 
the appropriations of the said activities transferred to the Bureau of the Census and Statistics including 
the appropriation under Item 10 of Sundry Expenses (Commonwealth Act No. 555, page 77) of the 
Department of Finance for the rental of two electric accounting machines and for the purchase of 
supplies therefor, shall be transferred to the said Bureau, effective January 1, 1941; provided, however, 
that the Commissioner of the Budget shall, within a period of thirty days from the promulgation of this 
Order, determine and submit to this Office lists of the equipment, property, records and unexpended 
balances of the appropriations of the positions and activities which shall be transferred to the Bureau 
of Census and Statistics. 

5. Effective January 1, 1941, the functions, equipment, appropriations, records, documents, 
supplies, property, and such personnel of the Commission of the Census as the Director of the Census 
and Statistics may recommend are hereby transferred to the Bureau of the Census and Statistics. 

Done at the City of Manila, this twenty-fourth day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


272 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 315 

CONFIRMING THE ELECTIONS OF PROVINCIAL AND CITY 
OFFICERS ELECTED ON DECEMBER 10, 1940 


Each of the persons named below having been certified by the Provincial Boards of Canvassers 
to have received a plurality of the votes legally cast at the ordinary election held in the provinces and 
cities on the 10th day of December, nineteen hundred and forty, under the provisions of the Election 
Code, and there being in my opinion no reason why their election should not be confirmed, the said 
election is, pursuant to the recommendation of the Commission on Elections, hereby confirmed: 

PROVINCIAL GOVERNORS 


Name 

Eustaquio Purugganan .... 

Agustin Casenas 

Saturnino Benito 

Tobias Former 

Jose S. Manahan 

Juan Agudo 

Maximo Malvar 

Carlos P. Garcia 

Emilio Rustia 

Marcelo Adduru 

Wenceslao Q. Vinzons .... 
Manuel U. del Gallego .... 

Luis Y. Ferrer 

Gabriel K. Hernandez 

Hilario Abellana 

Romualdo Quimpo 

Roque Ablan 

Pedro Singson 

Tomas Confesor 

Gabriel Visaya 

Jesus Bautista 

Jorge Camacho 

Rafael Martinez 

Jose Lopez 

Mateo S. Pecson 

Felipe Abeleda 


Province 

Abra 

Agusan 

Albay 

Antique 

Bataan 

Batanes 

Batangas 

Bohol 

Bulacan 

Cagayan 

Camarines Norte 

Camarines Sur 

Cavite 

Capiz 

Cebu 

Davao 

Ilocos Norte 

Ilocos Sur 

Iloilo 

Isabela 

Laguna 

La Union 

Leyte 

Marinduque 

Masbate 

Mindoro 


273 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Name 

Porfirio Villarin 

Pedro Baculio 

Ramon Torres 

Julian L. Teves 

Jose Robles, Jr. 

Demetrio Quirino 

Sofronio Espanola 

Sotero Baluyot 

Santiago Estrada 

Eulogio Rodriguez, Jr. 

Cayetano Lucero 

Teodoro de Vera 

Fernando Silvosa 

Eduardo Cojuangco 

Natalio Enriquez 

Francisco Anonas 

Matias C. Ranillo 


Province 

Misamis Occidental 

Misamis Oriental 

Negros Occidental 

Negros Oriental 

Nueva Ecija 

Nueva Vizcaya 

Palawan 

Pampanga 

Pangasinan 

Rizal 

Samar 

Sorsogon 

Surigao 

Tarlac 

Tayabas 

Zambales 

Zamboanga 


MEMBERS OF THE PROVINCIAL BOARD 


Name 

Lino Molina 

Felix Alverne 

Jose Azote 

Jorge Satorre 

Silvino Samson 

Feliciano Imperial 

Bernabe Tordesillas 

Alfredo Pedrosa 

Simeon D. Salonga 

Ricardo Payumo 

Clemente Mata 

Casiano Cantor 

Francisco G. Perez 

Clemente K. Silva 

Agapito Hontanosas 

Conrado Marapao 

Rafael Tomacruz 

Simeon Claridades 

Salvador Baculi 

Hiram Kalata 

Dominador P. Padilla .... 

Basilio Bautista 

Paz Cea de Conde 

Ignacio Meliton 


Province 

Abra 

Abra 

Agusan 

Agusan 

Albay 

Albay 

Antique 

Antique 

Bataan 

Bataan 

Batanes 

Batanes 

Batangas 

Batangas 

Bohol 

Bohol 

Bulacan 

Bulacan 

Cagayan 

Cagayan 

Camarines Norte 

Camarines Norte 

Camarines Sur 

Camarines Sur 


274 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Name 

Eduardo Abalo 

Pedro Fuentes 

Cristina A. Suntay 

Dominador M. Camerino 

Fructuoso Cabahug 

Jose Feyson 

Apolinario Cabigon 

Ricardo D. Miranda 

Primo Fazaro 

Gabriel B. Ruiz 

Domingo Fortuna 

Jesus O. Serrano 

Juan Borra 

Juan C. Teruel 

Rafael Paguirigan 

Cosme de la Cruz 

Dominador Acuna 

Agustin Gana 

Norberto Guray 

Angel Salanga 

Pastor Salazar 

Angel Espina 

Anastacio Sto. Domingo 

Sabino Palomares 

Jose Almario 

Severo Castillo 

Mariano R. Basa 

Alfredo T. Mendoza 

Angel Medina 

Federico Apao 

Paciencio Ysalina 

Vicente B. de Fara 

Generoso Villanueva 

Ildefonso Coscolluela .... 

Alberto V. Furbeyre 

Jose P. Martinez 

J. V. Corpuz 

Flerminio Algas 

Feandro U. Rosario 

Cirilo Sanchez 

Ramon Palanca 

Vicente Bajar 

Fazaro Yambao 


Province 

Capiz 

Capiz 

Cavite 

Cavite 

Cebu 

Cebu 

Davao 

Davao 

Ilocos Norte 

Ilocos Norte 

Ilocos Sur 

Ilocos Sur 

Iloilo 

Iloilo 

Isabela 

Isabela 

Faguna 

Faguna 

Fa Union 

Fa Union 

Feyte 

Feyte 

Marinduque 

Marinduque 

Masbate 

Masbate 

Mindoro 

Mindoro 

Misamis Occidental 
Misamis Occidental 
Misamis Oriental 
Misamis Oriental 
Negros Occidental 
Negros Occidental 
Negros Oriental 
Negros Oriental 
Nueva Ecija 
Nueva Ecija 
Nueva Vizcaya 
Nueva Vizcaya 
Palawan 
Palawan 
Pampanga 


275 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Name Province 

Francisco M. Ramos Pampanga 

Sofronio C. Quimson Pangasinan 

Enrique Sta. Maria Pangasinan 

Tomas Molina Rizal 

Facundo San Agustin Rizal 

Vicente A. Dira Samar 

Donato A. Cardona Samar 

Salvador Escudero Sorsogon 

Amadeo Judit Sorsogon 

Vicente Pimentel Surigao 

Protolico Egay Surigao 

Jose Espinosa, Jr. Tarlac 

Jesus M. Santiago Tarlac 

Felix Alpay Tayabas 

Fortunato Suarez Tayabas 

Salvador Eliazo Zambales 

Vicente Dinoso Zambales 

Felipe B. Azcuna Zamboanga 

Guadalupe Adaza Zamboanga 


LIEUTENANT GOVERNORS 


Name Province 

Remigio Sosito — Subprovince of Catanduanes Albay 

Nicolas B. Parami — Subpovince of Siquijor Negros Oriental 


SPECIAL MEMBER FOR THE SUBPROVINCE OF SIQUIJOR 


Name Province 

Baldomero Samson Negros Oriental 


MEMBERS OF THE CITY COUNCIL 


Name City 

Teopisto Cordova Bacolod 

Fidel Henares Bacolod 

Cirilo Ciocon Bacolod 

Augusto Villarosa Bacolod 

Florendo Aquino Baguio 

Virginia Oteyza Baguio 

Fundador Villafuerte Davao 

Pedro Quitain Davao 

Remedios Ponferrada Davao 


276 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Name City 

Jose Cabato Zamboanga 

Abelardo Bucoy Zamboanga 

Felipe Ramos Zamboanga 


MEMBERS OF THE MUNICIPAL BOARD 


Name City 

Leandro A. Tojong Cebu 

Juan Zamora Cebu 

Honorato S. Hermosisima Cebu 

Florencio Urot Cebu 

Florentino D. Tecson Cebu 

Ramon D. Abellanosa Cebu 

Cecilio de la Victoria Cebu 

Numeriano Estenzo Cebu 

Zosimo Rojas Cavite 

Luis Buenaventura Cavite 

Sancho Rillo Cavite 

Evelio Zaldivar Iloilo 

Fortunato B. Ybiernas Iloilo 

Antonio San Agustin Iloilo 

Dominador T. Jover Iloilo 

Carmen Planas Manila 

Manuel de la Fuente Manila 

Jose Topacio Nueno Manila 

Bartolome Gatmaitan Manila 

Segundo Agustin Manila 

Jose Advincula Manila 

Piedad Montenegro Manila 

Pascual Santos Manila 

Eustaquio C. Balagtas Manila 

Valeriano E. Fugoso Manila 

Manuel A. Concordia Manila 

Irineo R. Lozada San Pablo 

Felix A. Gesmundo San Pablo 


The persons above named will qualify and assume office in accordance with law. 


277 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twenty-eighth day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


278 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 316 

SEGREGATING FROM THE MUNICIPALITY OF GUINAYANGAN, PROVINCE OF TAYABAS, 
THE BARRIOS OF ALONEROS, BAGONG SILANG, BALOGO, CABIBIHAN, CATIMO, 
DANLAGAN, KABUGWANG, KANDALAPDAP, MALBOG, MONATO, MANGAYAW, 
QUINATACUTAN, SIGUIWAN, TAGCAWAYAN, AND TRIUMFO, AND ORGANIZING THE 
SAME INTO AN INDEPENDENT MUNICIPALITY UNDER THE NAME OF TAGCAWAYAN, 
WITH THE SEAT OF GOVERNMENT AT THE BARRIO OF TAGCAWAYAN. 


Pursuant to the provisions of section 68 of the Revised Administrative Code, the barrios of 
Aloneros, Bagong Silang, Balogo, Cabibihan, Catimo, Danlagan, Kabugwang, Kandalapdap, Malbog, 
Monato, Mangayaw, Quinatacutan, Siguiwan, Tagcawayan, and Triumfo are hereby segregated from 
the municipality of Guinayangan, Province of Tayabas, and organized into an independent municipality 
under the name of Tagcawayan, with the seat of government at the barrio of Tagcawayan. 

The municipality of Guinayangan shall consist of its present territory minus the territory 
comprised in the barrios of the new municipality of Tagcawayan as herein specified. 

The organization herein made shall take effect January 1, 1941. 

Done at the City of Manila, this thirty-first day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1940). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


279 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 317 

ORGANIZING THE DEPARTMENT OF HEALTH AND PUBLIC WELFARE 


Pursuant to the provisions of Commonwealth Act No. 430, and by virtue of the powers conferred 
upon me by said Act, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby authorize and direct 
the organization of the Department of Health and Public Welfare effective January 1, 1941. 

The Department of Health and Public Welfare shall be charged with the protection of the health 
of the people, the maintenance of sanitary conditions, and the proper enforcement of the laws and 
regulations relative to health, sanitation, food, drugs and narcotics, slum housing, garbage disposal, 
relief, and other social services, and for these purposes, it shall exercise executive supervision over 
the Bureau of Health; the Bureau of Public Welfare; the Bureau of Quarantine Service; the Board of 
Medical Examiners; the Board of Dental Examiners; the Board of Optical Examiners; the Board of 
Examiners for Nurses; the health departments of chartered cities; the provincial, city and municipal 
hospitals, dispensaries and clinics; the public markets and slaughterhouses; health resorts and 
establishments; and all charitable and relief agencies, including institutions for the care of the aged 
and/or infirm and of dependent, defective and/or delinquent children, supported, whether wholly or 
partially, by the Government or any of its branches or instrumentalities. 

The activities, functions, and duties of the Secretary of Public Instruction in connection with 
sanitation and health matters, whether imposed by law, executive order, or regulation, are hereby 
transferred to, and shall hereafter be performed by, the Secretary of Health and Public Welfare. 

The transfer to the Department of Health and Public Welfare of the bureaus, offices and services 
enumerated in the second paragraph hereof shall take effect as of January 1, 1941, or as soon thereafter 
as practicable, but not later than January 31, 1941. 

The necessary fund for the organization and establishment of the Office of the Secretary of Health 
and Public Welfare and for its maintenance until the next fiscal year shall be taken from the forced 
sevings in salaries and wages and sundry expenses of the Bureaus and Offices of the Department of 
Public Instruction and shall be expended in accordance with a budget to be approved by the President. 

The unexpended balances of funds or appropriations and the personnel, equipment, materials, 
records and other properties pertaining to the bureaus, offices and services enumerated in the second 
paragraph are hereby transferred to the Department of Health and Public Welfare. The Auditor General 
and the Commissioner of the Budget shall make the necessary adjustments of the appropriations 
affected thereby. 

Upon the organization of the Department of Health and Public Welfare, the Office of the 
Commissioner of Health and Welfare, and the Council of Hygiene shall be abolished and their 
functions and duties transferred to said Department. 


280 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this seventh day of January, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [ Executive Order Nos.: 301 - 326]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


281 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 318 

REGULATING THE OPERATION OF COCKPITS 


By virtue of the powers vested in me under Commonwealth Act Numbered six hundred and one, 
entitled “An Act to regulate the establishment, maintenance and operation of places of amusement in 
chartered cities, and municipal districts,” the following rules and regulations governing cockpits are 
hereby promulgated: 

1. Cockfighting shall take place only in licensed cockpits and only upon legal holidays other 
than Rizal Day, and for a period of not exceeding three days during the celebration of the town fiesta 
as fixed by the Municipal Council. 

2. No cockpit shall be constructed or permitted to operate within the radius of one thousand 
lineal meters from any city hall or municipal building, provincial building, public plaza, public school, 
church, hospital, athletic stadium, public park, or any institution of learning or of charity; neither shall 
permit be issued for the construction or operation of a cockpit on a lot which is not provided with 
sufficient space for parking and the public roads or highways shall not be used for such purpose. 

3. Before any cockpit begins to operate, the owner or concessionaire thereof shall apply for a 
permit from the treasurer of the city concerned, if so authorized by its charter, and in the case of a 
municipality or municipal district, from the Provincial Treasurer or his duly authorized representative, 
and no permit shall be issued without proper certificates of the City or District Engineer certifying the 
suitability of the building and of the City or District Health Officer certifying to the sanitary condition 
of said building, and only after the proper fee or tax shall have been first paid to the city or municipal 
treasury, as required by this Executive Order or by existing ordinances of the city, municipality or 
municipal district concerned, for a period of at least one quarter. 

4. In addition to the permit herein required, the owner or concessionaire of a cockpit shall obtain 
a license from the treasure of the city, municipality or municipal district concerned, and shall pay a 
municipal license tax of not less than two hundred pesos annually or fifty pesos quarterly and twenty- 
five centavos for every cockfight held in the cockpit: Provided, hoivever, That existing ordinances 
prescribing higher fees than two hundred pesos annually or fifty pesos quarterly shall remain in force 
until otherwise provided for by the President: Provided, further , That a city or municipal council 
desiring to impose a higher fee may do so upon approval of the President. 

5. Any person who believes that a cockpit is established or located in any place not authorized 
by this Executive Order, may file a protest with the Secretary of Interior, who is hereby authorized after 
proper investigation to decide the case or cancel the permit and license. 

6. No card game or games of chance of any kind shall be permitted in the premises of a cockpit. 

7. No person under the age of eighteen years shall be allowed within the premises of any cockpit; 
neither shall any person under the influence of liquor be allowed to enter or stay in said premises. 

8. With the exception of the referee and the respective “soltadores” and other employees not 
exceeding four, no person shall be allowed to stay within the ring during any cockfight: Provided, 


282 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


however , That, if necessary to maintain peace and order, any peace officer may enter or stay in said 
premises. 

9. No intoxicating liquor of any kind shall be sold in the premises of any cockpit nor within 
a distance of one hundred lineal meters from the cockpit enclosure; neither shall any firearm or any 
deadly weapon be permitted to be carried within the premises thereof, except by peace officers in the 
due performance of official duties. 

10. It shall be the duty of the owner or concessionaire of any cockpit to see that these rules and 
regulations are properly observed, and peace and order maintained at all times within the premises of 
the cockpit. 

11. Any action of the City, Provincial or Municipal Treasurer under the provisions of paragraphs 
three and four of this Executive Order, may be appealed to the Secretary of the Interior whose decision 
shall be final. 

12. Any violation of these rules and regulations shall be sufficient cause for the revocation by the 
Secretary of the Interior of the permit granted and forfeiture of the license issued. 

13. Cockpits in operation on January 1, 1941, that are within the prohibited zones or distances 
prescribed in paragraph two of this Executive Order shall be given one-year’s notice within which 
to close, transfer, or otherwise comply with the provisions hereof, but the Secretary of the Interior, 
with the approval of the President, may in special cases and for justifiable reasons, authorize their 
continuance in their present location. 

Done at the City of Manila, this twenty-fourth day of January, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [ Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


283 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 319 

REGULATING THE OPERATION OF NIGHT CLUBS, CABARETS, 
DANCING SCHOOLS, AND DANCE HALLS 


By virtue of the powers vested in me under Commonwealth Act Numbered Six hundred and one, 
entitled “An Act to regulate the establishment, maintenance and operation of places of amusement in 
chartered cities, municipalities and municipal districts,” the following rules and regulations governing 
night clubs, cabarets, dancing schools and dance halls are hereby promulgated: 

1. Definitions. — (a) “Night club” shall include any place or establishment selling to the public 
food or drinks where customers are allowed to dance. 

(b) “Cabaret, dance hall or dancing school” shall include any place or establishment where 
dancing is permitted to the public and where professional hostesses or dancers are employed or where 
an admission fee or any other charge for dancing is collected. 

(c) “Professional hostess” shall include any woman employed by any of the establishments herein 
defined to entertain guests at their table or to dance with them. 

(d) “Professional dancer” shall include any woman who dances at any of the establishments 
herein defined for a fee or remuneration paid directly or indirectly by the operator or by the persons 
with whom she dances. 

(e) “Operator” shall include the owner, manager, administrator or any person who operates and 
is responsible for the operation of any night club, cabaret, dancing school, or dance hall, in accordance 
with the provisions of these regulations. 

2. Location . — No night club, cabaret, dancing school or dance hall shall be established within 
a distance of one thousand lineal meters from any city hall or municipal building provincial building, 
public plaza, public school, church, hospital, athletic stadium, public park, or any institution of learning 
or of charity. 

3. Building requirements. — (a) In each night club, cabaret, dancing school or dance hall there 
shall be a dancing space properly ventilated, well lighted and maintained under sanitary conditions at 
all times while the establishment is open, leaving no dark corners therein. The building should be safe 
for dancing purposes. 

(b) In such establishments there shall be no private rooms nor separate compartments, except 
those assigned for lavatories, dressing rooms for ladies, bar, and kitchen: Provided, however, That 
the dancing and dining hall of every night club, cabaret, dancing school or dance hall, which is also 
authorized to operate a hotel, shall be on a floor separate from its lodging rooms. There shall be in 
such establishments at least two sets of lavatories, one exclusively for women and another for men. The 
building must be certified to by the city of district engineer as safe for dancing purposes. 

(c) Every establishment shall be properly enclosed with fence provided with only one entrance 
and it shall have no direct or indirect communication whatever with any dwelling place, house or 
building except through said entrance. It shall also have proper places for parking vehicles in order to 


284 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


avoid congestion and blocking of traffic. The parking place must be either an open ground or provided 
with one door for entrance and another for exit. 

4. Days and hours of operation. — Excepting Christmas eve and New Year’s eve, night clubs, 
cabarets, dancing schools and dance halls shall be open only from 5 o’clock p. m. to 12 o’clock 
midnight every day, except Saturdays and days preceding official holidays and days falling on 
town fiestas, when they can be open until 2 o’clock in the morning of the following day: Provided, 
however, That in case of any establishment herein authorized is also duly licensed to operate a regular 
restaurant, cafe or refreshment parlors, it may remain open before or after said hours to serve only 
meals or refreshments, without permitting dancing to take place therein. 

5. Restrictions as to persons. — (a) Minors under eighteen years of age, persons carrying deadly 
weapons or firearms of any description, except government officials performing their public functions, 
and intoxicated persons shall not be admitted nor allowed to remain in any night club, cabaret, dancing 
school or dance hall, either as customer, employee or under any capacity: Provided, however. That 
persons under eighteen years of age may be admitted in such establishments when they are in private 
parties and accompanied by their parents or guardians. 

(b) No woman shall be employed as a professional hostess or dancer, unless she is at least twenty- 
one years of age and without first having obtained a written certificate from the District or City Health 
Officer that she is free from contagious or infectious diseases: Provided, That with the written consent 
of her parents or guardians a woman eighteen years of age or more but below twenty-one years may 
be so employed. No professional hostess or dancer shall be allowed to continue working as such, 
upon discovery by the District or City Health Officer that she is suffering from any contagious or 
infectious disease or after conviction of any disorderly, immodest or immoral conduct, or violation 
of any provision of this Order. The medical certificate required herein shall be obtained once every 
three months. 

6. Supervision. — Night clubs, cabarets, dancing schools and any dance halls shall be under the 
supervision of the Department of the Interior, which is hereby charged with the enforcement of this 
Executive Order. Whenever public interest so requires, or at the request of the operator, the mayor of 
the city, municipality of municipal district concerned may assign one or more policemen in any night 
club, cabaret, dancing school or dance hall, to maintain peace and order in or around its premises and 
enforce the provisions of this Order and other municipal or sanitary regulations in the premises. 

7. Requisites for the issuance of permits. — Permits for the opening or operation of night clubs, 
cabarets, dancing schools or dance halls shall be issued by the city or provincial treasurer or his duly 
designated representative: Provided, That no permit for the opening of any night club, cabaret, dancing 
school or dance hall shall be issued unless the applicant has complied with the provisions of this Order. 

8. Licenses. — In addition to the permit herein required, the operator shall obtain a license from 
the treasurer of the city, municipality, or municipal district concerned, for the operation of a night 
club, cabaret, dancing school or dance hall, which license shall be issued upon payment of a license 
fee of not less than two hundred pesos annually or fifty pesos quarterly; Provided, however, That 
existing ordinances prescribing higher fees than two hundred pesos annually or fifty pesos quarterly 
shall remain in force until otherwise provided for by the President: Provided, further, That a city or 
municipal council desiring to impose a higher fee may do so upon approval of the President. 

9. Complaints. — Any person who believes that a night club, cabaret, dancing school, or dance 
hall is established or located in any place not authorized by this Executive Order, may file a protest 
with the Secretary of the Interior, who is hereby authorized after proper investigation to decide the case 
or cancel the permit and license. 


285 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


10. Appeals. — Any action of the city, provincial or municipal treasurer under the provisions 
of paragraphs seven and eight of this Order may be appealed to the Secretary of the Interior whose 
decision shall be final. 

11. Revocation of permit. — The Secretary of the Interior shall revoke any permit or license 
granted under this Order upon satisfactory evidence that gambling or playing of any prohibited game 
has taken place within the premises of any night club, cabaret, dancing school or dance hall. 

12. Violation of the regulations. — In case of violation of any of these regulations, the permit for 
the operation of a night club, cabaret, dancing school or dance hall shall be withdrawn by the Secretary 
of the Interior and the license revoked. Such revocation of the permit and license shall operate to forfeit 
to the city or municipality concerned all sums paid therefor. 

13. Night clubs, cabarets, dancing schools, or dance halls in operation on January 1, 1941, that 
are within the prohibited zones or distances prescribed in paragraph 2, or do not comply with the 
building requirements prescribed in paragraph 3, of this Executive Order shall be given one year’s 
notice within which to close, transfer or otherwise comply with the provisions hereof, but the Secretary 
of the Interior, with the approval of the President, may in special cases and for justifiable reasons, 
authorize their continuance in their present location. 

Done at the City of Manila, this twenty-fifth day of January, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [ Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


286 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 320 
REGULATING THE MAINTENANCE AND OPERATION OF 
RACE TRACKS AND HORSE RACING 


By virtue of the powers vested in me under Commonwealth Act Numbered Six hundred and one, 
entitled “An Act to regulate the establishment, maintenance and operation of places of amusement in 
chartered cities, municipalities and municipal districts,” the following rules and regulations are hereby 
promulgated to govern the maintenance and operation of race tracks and horse racing: 

1. Board on Races. — There is hereby created a Board on Races to consist of a Chairman and two 
members, who shall not be appointed by the President for such term and at such rate of compensation 
as he may determine and shall be removable at his pleasure. For administrative purposes, the Board on 
Races is hereby placed under the Department of Interior. 

2. Powers and duties. — The Board on Races shall, subject to the approval of the Secretary of 
Interior, have the power to prescribe additional rules and regulations, not inconsistent herewith to 
govern the operation of race tracks and the conduct of horse racing. It shall be its duty to enforce the 
laws, rules and regulations relating to horse races; to require that race tracks be properly constructed 
and maintained; that adequate sanitary accommodations be provided in the tracks, grandstands, 
stables and other structures of racing clubs; that there be an equipped emergency clinic for the care and 
treatment of injuries and ailments of jockeys and track personnel; it shall prohibit the use of improper 
devices, drugs, stimulants or other means, so as to artificially enhance the speed of horses or materially 
harm their condition; it shall have supervision over all race track or racing club officials or employees 
authorized or required to be appointed under this Order; and it shall exercise such other powers and 
perform such duties, as may hereafter be prescribed by law or regulations. 

3. Horse racing; license required. — It shall be unlawful for any person, race track, racing club, 
or any other entity to hold or conduct any horse racing, wherein betting in any form is allowed, unless 
duly licensed therefor by the Board on Races. Every license issued shall specify the person, race track, 
racing club, or entity to which the same is issued, the place, enclosure or track where the races are to be 
held, and the days upon which the same will be permitted. Such license may be suspended or revoked 
by the Board on Races for any just cause. 

4. Jockeys, starters, etc.; license required. — No person, race track, racing club, nor any other 
entity holding horse racing shall employ any jockey, handicapper, starter, weigher or any other official 
performing duties directly connected with the running of races, unless such person or track official has 
been duly licensed by the Board on Races. Such license shall be obtained from the Board yearly and 
shall, however, be subject to withdrawal or revocation in any case where the Board shall have reason 
to believe that any of the aforesaid persons is incompetent, or is guilty of any dishonest or fraudulent 
practice, or has violated any law, rule or regulation on horse racing. 

5. Automatic electric totalizator. — No person, race track, racing club, nor any other entity 
holding horse racing whose total betting on any race day exceeds fifty thousand pesos, shall be allowed 


287 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


to hold races, unless such person, race track, racing club or entity is provided with an automatic, 
electrically operated public indicator system and ticket selling machines, by means of which every 
ticket purchased on every horse in any race, shall be automatically and instantaneously recorded by 
electrical impulse on prominently displayed bulletin board, each figure, letter or symbol of which shall 
be readable from a distance. 

6. Official starters. — Every person, race track, racing club, or any other entity holding horse 
racing shall appoint official starters for the races. The stewards of the day shall designate a starter from 
among those appointed by the club to officiate in each race. 

7. Stewards; judges. — There shall be at least three stewards for each racing day, who may also 
act as the judges of finish. They shall have the necessary powers to supervise the conduct of the races, 
and to enforce the rules and regulations applicable on all questions and matters arising during the 
racing day. It shall be their duty to see, before allowing the program of races to begin, that a license 
therefor has been duly secured; to determine and decide the win, place, and show horses in each race; 
to render the decision in all events in the order the winning horses shall have crossed the tape line, and 
in case of closely contested events as shown by the photo-finish picture, which in all such cases shall be 
taken; to apply and to enforce the penalties provided against offending jockeys, trainers, horse owners, 
track employees or other persons, who in any way perform duties connected with the races; and to 
perform such other duties as may be prescribed by the Board on Races. 

8. Handicappers. — Every person, race track, racing club, or any other entity holding horse 
racing shall have a Committee of Elandicappers to consist of at least three members. It shall be the duty 
of the Committee of Elandicappers to keep a complete and up-to-date record of all registered horses, 
their owners, color, height, and such other characteristics as will aid in their proper identification; 
the particular group or class to which each horse belongs, together with the weight each carried in 
the previous races participated in. The handicappers shall prepare the program of races, taking into 
consideration past performances and condition of each horse, and shall so group and so handicap 
them as to nearly as it is practicable equalize the winning chances of all the entries in each race, all in 
accordance with such rules and regulations as the Board on Races may prescribe. 

9. Field inspectors. — The Board on Races shall appoint nor more than six field inspectors during 
each racing day to watch the events of the day. They shall be assigned various places throughout the 
race track. It shall be their duty to carefully observe and detect anomalies and irregularities of any 
nature that may be committed during the progress of a race, or at the starting or finishing of a race; 
and to detect any fraudulent or dishonest deals, transactions or acts that may be committed in the 
race tracks. They shall report immediately any such anomalies, irregularities or fraudulent or dishonest 
acts, which they may discover, to the stewards of the day, who shall promptly take such action as the 
circumstances may warrant. Their salaries or compensation, which shall be fixed by the Board, shall 
be paid by the person, race track, racing club or entity concerned from the special fund provided in 
paragraph 18 hereof. 

10. Track auditors. — For the purpose of supervising and verifying the accuracy of reports of 
any person, race track, racing club, or any other entity holding races, with respect to the totalizator 
receipts or the total amount of wager made on each racing event, the dividends awarded for 
winning horses, whether win, place, or show on each event, and other matters referring to financial 
computations or statements, the Board on Races shall appoint such number of auditing officers as 
may be necessary to be placed in the offices and tracks of the person, race track, racing club, or 
entity concerned. It shall be the duty of said auditing officers to report to the Board any irregularities 
or erroneous computations, which they may discover in connection with reports or the dividends 
awarded on each racing event. Their salaries or rate of compensation, which shall be fixed by the 


288 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Board, shall be paid by the person, race track, racing club, or entity concerned from the special fund 
provided in paragraph 18 hereof. 

11. Jockeys; qualification. — No person, race track, racing club, nor any other entity holding 
horse racing shall allow a person to ride as jockey, unless such person possesses the qualifications to be 
prescribed by the Board on Races. The Board may, however, permit gentlemen or lady riders without 
license in special events. 

12. Jockeys to be held in assigned enclosure. — Before the start of the races in any day, all the 
jockeys that are registered to ride during that day, shall be quartered in an assigned enclosure of the 
race track apart from the public. They shall not be allowed to communicate with any person or persons 
in the race track, except with authorized officials or representatives of the person, race track, racing 
club, or any other entity holding horse racing concerned or the officials of the Board on Races. They 
shall be allowed to come out of the enclosure only at the time of riding in a race, and shall be kept 
there until after they have run their last race of the day. 

13. When two or more horses of one owner are entered in same race; “field” entry. — When two 
or more horses belonging to one owner or are trained or cared for in one stable are entered in the same 
race, such horses shall be considered as an “entry” only and paired in the betting as one horse, so that 
if any of the said horses wins, the holders of tickets for the “entry” shall be entitled to the dividend. 
No horse may participate in a race unless it carries a number and tickets are offered for sale on such 
a horse. The handicappers at their discretion may group two or more horses participating in a race in 
a “field”, when such horses belong to different owners or are cared for or trained in different stables. 
Such horses shall be grouped in the betting as one horse and when any of such horses wins, all holders 
of the “field” tickets shall be paid the dividend corresponding to the “field.” 

14. Wager and dividends. — The face-value of totalizator tickets for wager may be fifty centavos, 
one peso, two pesos or five pesos, whether for win, place, or show. The face-value of said tickets, as the 
case may be, shall be the basis for the computation of dividends, and such dividends shall be paid after 
eliminating fractions of ten centavos: for example, if the resulting dividend is P10.98, the dividend that 
shall be paid will be only P10.90. If no ticket has been sold on a winning horse, whether for win, place, 
or show, the dividends corresponding to such race shall be paid out to the holders of tickets sold on the 
horses that finished dead heat, or on the horse that finished next to that on which not a single ticket 
was sold: Provided, That the owner of said winning horse shall be entitled to the corresponding stake 
or prize. 

15. Daily-double events; selection of. — Every person, race track, racing club or any other entity 
holding horse racing may hold one daily-double event in the morning and another in the evening on 
each racing day. The two races constituting the morning daily-double event shall be drawn by lot by 
the Board on Races from the last five races, which shall be for a distance of at least three-fourths of a 
mile each, appearing in the official program of the morning races. The drawing of the morning daily- 
double event shall be made not before 9 o’clock a. m. The two races constituting the evening daily- 
double event shall, in the same manner, be drawn by a lot by the Board on Races from the five races, 
which shall be for a distance of at least three-fourths of a mile each, preceding the last three races in 
the official program of the evening. The drawing of the evening daily-double event shall be made not 
before 4 o’clock p. m. No person, race track, racing club, nor any other entity holding horse racing 
shall permit more than fourteen horses to run in a daily-double race. No tickets for the daily-double 
races shall be sold outside of the race tracks. 

16. Daily-double races; announcement before starting. — Before starting the first race of a daily- 
double event, the person, race track, racing club, or any other entity holding the races shall announce 
through loud speakers, the names of jockeys mounting each horse, the weights on each horse, the 


289 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


number of tickets sold on each horse, and the total number of tickets sold on the race. The same process 
shall be repeated before starting the second race of a daily-double event, except that in this case, the 
number of tickets sold on each horse of the second race, coupled with the winning horse of the first 
race, shall be announced, instead of the tickets sold on each horse of the second race. The person, race 
track, racing club, or any other entity holding a daily-double race shall submit to the auditors of the 
Board on Races the stubs of tickets sold and such other information on the betting as may be required 
for verification. 

17. Hour of running daily-double races; posting of ticket sales. — The first race of the morning, 
daily-double event shall be run not later than 12.30 o’clock p.m. and the second race not later than 
half an hour immediately following. The first race of the evening daily-double event shall be run not 
later than 9 o’clock p. m. and the second race not later than half an hour immediately following. The 
sale of tickets for the daily-double races shall commence immediately after the Board on Races has 
announced to the public the two races constituting each daily-double event. The number of tickets 
sold on each horse in two races of each daily-double event, and the totals thereof shall be posted at 
conspicuous bulletin boards at an interval of thirty minutes from the time the sale of tickets begins. 
This information shall also be given to the public through loud speakers. The closing of the sale of 
tickets for each event shall be properly announced by the ringing of a bell after which no more tickets 
shall be sold. 

18. Totalizator receipts or wager funds; bow distributed. — The total wager funds or gross 
receipts from the sale of totalizator tickets shall be apportioned as follows: eighty-seven and one- 
half per centum shall be distributed in the form of dividends among holders of win, place and show 
horses, as the case may be, in the regular races; twelve and one-half per centum shall be set aside 
as the commission of the person, race track, racing club, or any other entity conducting the races, 
which shall include the amounts for the payment of authorized stakes or prizes for win, place and 
show horses, and authorized bonuses for jockeys; and in the case of daily-double races, the gross 
receipts derived from the total sale of daily-double tickets shall be apportioned in the same manner 
as provided hereinabove, except that the eighty-seven and one-half per centum of the gross receipts 
from the total sale of daily-double tickets shall be distributed in the form of dividends among the 
holders of the winning combination of horses, that is, the two horses that won first place in the 
two races, instead of among holders of win, place and show horses, as in the case of regular races: 
Provided, however, That of the twelve and one-half per centum representing the commission of the 
person, race track, racing club, or any other entity holding horse racing an amount equivalent to one- 
half per centum of the total wager funds or gross receipts from the sale of tickets shall be set aside 
by the person, race track, racing club, or any other entity holding horse racing as a special fund to 
cover the expenses of the Board on Races and its personnel, as well as other expenditures authorized 
under this Order, said expenses to be apportioned by the Board among the different persons, race 
tracks, racing clubs, or other entities holding horse racing, and any unexpended balance of this fund 
at the end of each year shall revert to the general fund of the person, race track, racing club, or entity 
concerned. 

19. Races shall be run promptly. — The races listed in the official program shall be run promptly 
at an interval of not more than thirty minutes from the running of the first race in the morning. 

20. Appeal from the decision of the Board on Races. — Any action of the Board on Races under 
the provision of paragraphs three and four of this Executive Order may be appealed to the Secretary of 
the Interior whose decision shall be final. 

21. Persons prohibited from engaging in betting. — Racing clubs, race tracks, persons or entities 
holding horse races, and their officials, including stewards, judges, handicappers, jockeys and starters, 


290 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


shall not be permitted to participate, directly or indirectly, in betting on races conducted in their own 
race tracks; and members of the Board on Races, including officials of such Board, on any race. 

22. Persons prohibited admission. — Minors under eighteen years of age, except when 
accompanied by their parents or guardians, persons carrying deadly weapons or firearms of any 
description, except government officials or officials of the race track or racing club or of the Board on 
Races, in the performance of their official functions, and intoxicated persons, shall not be admitted or 
allowed to remain in a race track during a racing day. Minors shall in no case be allowed to bet. 

23. Board on Races; other personnel. — The Board on Races shall appoint such other assistants, 
agents and other personnel as it shall deem necessary; and it shall fix, subject to the approval of the 
President, their salaries, or rate of compensation. 

24. Books, records and accounts. — The Board on Races or its duly authorized representatives 
shall have the power to inspect at all times the books, records and accounts of any person, race track, 
racing club, or any other entity holding horse racing. It may require that the books and financial or 
other statements of such person, race track, racing club, or any other entity holding horse racing shall 
be kept in such manner as it may prescribe. 

25. Issuance of tax certificate. — No city or municipal official in charge of the collection of 
license fees on race tracks and horse racing shall collect such fees and issue a tax certificate, unless the 
applicant submits a license of permit in writing from the Board on Races, authorizing such applicant to 
operate a race track or conduct horse racing on the days specified in the license or permit. 

26. License fees. — (a) A race track licensed to conduct horse racing shall pay a minimum annual 
fee of P2,000. 

(b) For the privilege of holding or conducting races a person, race track, racing club, or any 
other entity conducting horse racing shall pay a city or municipal license fee of P600 for each day of 
racing: Provided, That the national tax of P300 shall also be paid for each day of racing as provided in 
the National Internal Revenue Code. 

(c) Jockeys, handicappers and starters of races shall each pay an annual license fee of P12. 

(d) Horse owners shall pay a fee of PI for each horse running on each race in a licensed race 
track: Provided, That the person, race track, racing club, or any other entity conducting the races 
shall collect the sum referred to herein and shall deliver the same to the city or municipal treasurer, 
submitting a list of all the horses that have actually run in each race during the racing day. 

(e) Any city or municipal council desiring to impose higher fees than those herein provided may 
do so upon approval of the President. 


291 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this twenty-seventh day of January, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [ Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


292 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 321 

PRESCRIBING MEASURES FOR THE REDUCTION OF THE EXPENDITURES OF THE 
NATIONAL GOVERNMENT TO MEET EXPECTED REDUCTIONS IN REVENUES. 


Whereas the estimated ordinary income of the National Government for the current fiscal year, 
which was placed at P91,178,150 in 1941 Budget and later raised to P96,834,750 upon the enactment 
of Commonwealth Act No. 586, has been reduced to only P88,533,000 due to the persistent downward 
trend of the revenue collections; 

Whereas, on the other hand, the total authorized appropriations for the ordinary expenditures 
of the National Government for the current fiscal year amount to P99,390,171, or an excess of 
P10,857,171 of the said authorized appropriations over the reduced estimated ordinary income; 

Whereas the estimated ordinary income for the fiscal year 1942 is further reduced and amounts 
to only P82,310,000, which is P6, 223, 000 less than that for the current fiscal year and P17,080,171 
below the total authorized expenditures for this fiscal year; 

Whereas it is necessary for the Government to take precautionary measures to avert the 
impending deficits in order to keep the budget in balance and maintain the stability of its finances; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by the Constitution and existing laws, hereby order that the following economy measures be 
observed in the expenditure of the authorized appropriations: 

1. Suspend authorizing salary increases, except when necessary to give incumbents the 
minimum rates of the grades to which their respective positions have been allocated under the 
Salary Law. Employees who are transferred from one position to another involving marked 
increase in duties and responsibilities or in cost of living; those occupying positions allocated 
to Grades 10 and 9 (P30 to P55 per month) who, in spite of efficient service, have not been 
promoted during the last five years; or those receiving less than P200 per month who are 
entitled to promotions under the existing rules and whose proposed promotional appointments 
were received in the Bureau of Civil Service on or before October 23, 1940, may, upon the 
recommendation of the Cabinet, be allowed one-rate salary increases provided the appropriations 
authorized for their respective positions still have margins for such increases. 

2. Suspend the filling of vacancies, except where absolutely necessary for continuing an 
indispensable public service but such filling should previously be authorized by the President. 

3. Terminate the services of all temporary and emergency personnel, except those whose 
services the corresponding Secretary of Department may consider absolutely necessary. 

4. Twenty-five per cent of the unexpended and unobligated balances of the authorized net 
appropriations for sundry expenses for the different departments on January 15, 1941, shall not 
be spent without the previous authority of the President. 

5. Stop the purchase of furniture and equipment, except what may be needed for 
replacement of unserviceable and unrepairable furniture and equipment used in indispensable 


293 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


public services. All the unexpended balances of the authorized net appropriations for purchase 
of furniture and equipment shall be considered saved except such portions thereof as may 
be authorized by the President. 

6. No new activities shall be undertaken without the previous authority of the President, 
and those that have been started should be suspended, except when they are urgent in the opinion 
of the respective Head of Department. 

All orders, rules, and regulations which are inconsistent therewith are hereby revoked. 

Done at the City of Manila, this twenty-seventh day of January, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


294 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 322 

PROVIDING FOR RULES AND REGULATIONS GOVERNING THE ORGANIZATION, 
OPERATION AND DISSOLUTION OF COOPERATIVE ASSOCIATIONS. 


Pursuant to the authority vested in me under the Constitution and Commonwealth Act Numbered 
Five hundred and sixty-five, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby issue the 
following rules and regulations to govern cooperative associations: 

1. Cooperative associations; who may organize. — Fifteen or more persons, who are citizens 
of the Philippines or of the United States, residents of the Philippines, may organize a cooperative 
association for the mutual benefit of the members thereof under the provisions of Commonwealth Act 
Numbered Five hundred and sixty-five. Such persons may, in pursuance of Executive Order Numbered 
Two hundred and ninety-seven dated August 12, 1940, apply to the National Trading Corporation for 
assistance and supervision in the organization of such association. 

2. National Trading Corporation; supervision over organization of cooperative associations . — 
The National Trading Corporation, in accordance with Executive Order Numbered Two hundred 
and ninety-seven dated August 12, 1940, shall carry out all government activities relating to the 
promotion, organization and supervision of cooperative associations. It shall prepare for free 
distribution application forms to suit each particular type of association authorized by law and the 
rules and regulations. The application shall contain information bearing on the economic condition of 
the territory or community wherein the association shall operate, stating the reasons for the necessity 
of its creation and containing such other pertinent data as may be deemed necessary by the National 
Trading Corporation in determining the advisability of organizing such an association. Upon the filing 
of an application to the National Trading Corporation and upon verification made of the information 
and data contained therein, if the National Trading Corporation finds that its organization will serve 
public interest, it shall furnish the applicants with a model form of Articles of Incorporation and By- 
Laws, to suit the particular type of association concerned; Provided, That the By-Laws shall, among 
other things, provide that no member or stockholder of a cooperative shall be entitled to more than 
one vote, regardless of the number of shares he may own in the association, unless the stockholder 
be a corporation owned or controlled by the Government or any of its instrumentalities; that in the 
distribution of profits, no capital invested therein shall earn more than eight per centum (8%) interest 
or dividend per annum; and that patronage dividends shall be declared only on the recommendation 
of, and under the supervision of, the National Trading Corporation. 

3. Registration with the Securities and Exchange Commission. — Upon receipt of the proposed 
Articles of Incorporation and By-Laws from the applicants, if the National Trading Corporation finds 
that same are in accordance with law, it shall forward said papers to the Securities and Exchange 
Commission for registration. The Securities and Exchange Commission shall register these papers free 
from the payment of fees of any kind and shall issue certificate of registration in duplicate; the original 


295 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


certificate shall be sent to the Secretary of the Association concerned, and the duplicate shall be kept in 
the possession of the National Trading Corporation for its record. 

4. Existing cooperative associations to file report with the National Trading Corporation . — For 
the purpose of enabling the National Trading Corporation to keep complete data on the activities of 
cooperative associations and to coordinate its work of promoting, organizing and supervising such 
associations, under Commonwealth Act Numbered Five hundred and sixty-five and other existing laws 
on cooperatives, it is required that all cooperative associations organized under previous and existing 
laws, rules and regulations shall submit a report to the National Trading Corporation, stating their 
present activities, giving the names of their officers and Board of Directors, and enclosing a copy of its 
last financial statement in accordance with forms to be provided by the National Trading Corporation, 
together with copies of its Articles of Incorporation and By-Laws, and such other documents or papers, 
as may be required by the National Trading Corporation. 

5. Associations or corporations organized under other laws . — Any association or corporation 
organized under other laws of the Philippines, prior to Commonwealth Act Numbered Five hundred 
and sixty-five, may organize a cooperative association, or convert itself into a cooperative association, 
in order to enjoy the privileges granted under Commonwealth Act Numbered Five hundred and sixty- 
five: Provided, That at least sixty-one per centum (61%) of its capital is owned by citizens of the 
Philippines or of the United States, and that the affirmative vote of the members or stockholders holding 
two-thirds of its capital, shall so decide: Provided, further, That no such association or corporation 
organizing a cooperative association under Commonwealth Act Numbered Five hundred and sixty- 
five, shall own or hold more than twenty per centum (20%) of the authorized capital of the same, 
unless the majority of the capital of such association or corporation is owned by the Government or 
any of its intrumentalities: And provided, finally, That any such association or corporation organizing 
a cooperative association or converting itself into one, under Commonwealth Act Numbered Five 
hundred and sixty-five, shall comply with the rules and regulations herein prescribed and more 
specifically with the provisions of paragraph 2 of this Executive Order, with reference to the limitation 
of the voting rights of each member or stockholder and the limitation of rate of interest or dividend 
that shall be paid on capital invested therein. 

6. National Trading Corporation; supervision over business affairs of cooperative associations . — 
The National Trading Corporation shall exercise supervisory powers over the business affairs of 
cooperative associations that come under government direction and supervision, in accordance with 
Commonwealth Act Numbered Five hundred and sixty-five and other laws in force on cooperatives. It 
shall cause an examination to be made, as often as it shall deem necessary of the business operations of 
each association, in order to ascertain whether its operations are in accordance with law and the rules 
and regulations issued thereunder. In case it finds that any association violates any provision of law or 
the rules and regulations promulgated thereunder, for the government of cooperative associations, it 
shall give the necessary instructions to the responsible officials of the association concerned to have the 
defect promptly remedied. In case of non-compliance with its instructions, it shall take such measures 
against the offending officials or parties involved, as may be authorized by law, and the rules and 
regulations. In order to accomplish the objects stated in this paragraph, the records, books and accounts 
of such cooperative associations, shall be open to inspection by authorized officials of the National 
Trading Corporation. The National Trading Corporation may also require that such associations shall 
file with it financial or other reports from time to time. 

7. Dissolution of cooperative associations . — Cooperative associations organized under other 
laws prior to Commonwealth Act Numbered Five hundred and sixty-five, shall be dissolved in 


296 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


accordance with the provisions of the special laws under which same were organized; cooperative 
associations organized under Commonwealth Act Numbered Five hundred and sixty-five, in case no 
other provision of a special law is made applicable, shall be dissolved in accordance with the provisions 
of the Corporation Law, as amended: Provided, however, That before any cooperative association, 
under the supervision and direction of the National Trading Corporation, shall take any steps for its 
dissolution, the approval in writing of the National Trading Corporation shall first be secured. A duly 
authenticated copy of the certificate of dissolution, in case the dissolution of the association is carried 
out by resolution of two-thirds of the members or stockholders thereof, shall be filed by the association 
with the Securities and Exchange Commission, which upon receipt thereof, shall record the fact of 
such dissolution. A cooperative association shall endeavor to terminate the liquidation of its business, 
properties, assets, and obligations within one year’s time from the approvas by the stockholders of the 
dissolution of the association or the issuance of the decree of dissolution, as the case may be. During 
the period of liquidation, the affairs of such association, shall be administered by the National Trading 
Corporation. 

8. Insolvent cooperative associations. — If for any reason, a cooperative association under the 
supervision and direction of the National Trading Corporation, has been declared insolvent, either 
voluntarily or involuntarily, the latter corporation shall automatically act as the administrator or 
receiver thereof, and shall administer the affairs of the association according to law. 

9. Prohibition on the use of the word “Cooperative.” — In accordance with the provisions of 
Act Numbered Thirty-four hundred and twenty-five, as amended, no person, firm or association shall 
be entitled to use the word “Cooperative,” as part of its corporate or other business name, or title, for 
growers’ or producers’ cooperative marketing activities, unless such person, firm or association has 
been organized as a cooperative association, in accordance with law; and any government office in 
charge of the registration of corporate or business or trade names, shall see to it that this provision 
is complied with, in connection with applications submitted to said office, for the registration of 
corporate, or business or trade-names. 

10. Federation of cooperative associations. — Two or more cooperative associations may unite, 
combine or associate themselves into a federation, for the purpose of effecting economy or efficiency in 
the operation of their activities or enterprises, or for any other lawful purpose: Provided, however, That 
in the formation of such federation, the provisions of law applicable in such cases shall be complied 
with: And provided, further. That no cooperative association shall unite, combine or associate 
themselves into a federation, for the purpose of monopoly, or for restraining trade or arbitrarily 
increasing, or manipulating prices of certain merchandise or services. Cooperative associations 
violating this provision, shall be subject to the penalties provided by law in such cases. 

11. Bonding of accountable officers. — Accountable officers of cooperative associations which 
may be bonded in accordance with the provisions of the Public Bonding Law, shall be so bonded upon 
the recommendation of the National Trading Corporation. 

12. Amending articles of incorporation and by-laws. — No cooperative association under the 
supervision and direction of the National Trading Corporation shall amend or alter its articles of 
incorporation or by-laws, without first securing the approval of the National Trading Corporation. 

13. Sale of securities of cooperative associations. — No cooperative association under the 
supervision and direction of the National Trading Corporation, shall offer to the public any of its 
shares of stock, notes, certificates of indebtedness, or any of its securities, without first securing the 
approval of the National Trading Corporation. 

14. Government employees to assist in organization of cooperative associations. — The National 
Trading Corporation may request from the proper Head of Department, Chief of Bureau or office, 


297 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


of any government office or instrumentality for the services of such employees as it may require, to 
assist in its work of promotion, organization and supervision of cooperative associations: Provided, 
however. That the proper Head of Department, Chief of bureau or office concerned shall certify that 
he can dispense with the services of such employees. 

15. Official style to be adopted by the National Trading Corporation. — The National Trading 
Corporation in carrying out its activities and functions, under the provisions of Commonwealth Act 
Numbered Five hundred and sixty-five, Executive Order Numbered Two hundred and ninety-seven 
dated August 12, 1940, and the rules and regulations contained in this Executive Order, may adopt the 
official style of “National Cooperative Administration.” 

16. Miscellaneous provisions. — All rules and regulations governing the activities of cooperative 
associations hereunto enforced by government offices or instrumentalities, exercising supervision 
over said associations, as are not in conflict with the provisions of Commonwealth Act Numbered 
Five hundred and sixty-five and the rules and regulations contained in this Order shall be deemed 
to continue in force. Hereafter no cooperative association shall be formed or organized except in 
accordance with Commonwealth Act Numbered Five hundred and sixty-five and the rules and 
regulations issued in this Order. 

Done at the City of Manila, this fifth day of February, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(Sgd.) MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

(Sgd.) JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


298 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 323 

REVISING FURTHER EXECUTIVE ORDER NO. 135, DATED DECEMBER 31, 1937, 
AS AMENDED, ESTABLISHING A CLASSIFICATION OF ROADS. 


Executive Order No. 135, dated December 31, 1937, as amended, is hereby further amended, so 
as to include the following roads in the classification of National Roads: 


National Roads 

Isabela: 

Gamu Cadre Road . 

Tayabas: 

Lucena Airport Road 


From To Length 

Km. Km. Km. 

1 .055 

137.81 138.41 0.60 


Done at the City of Manila, this fifth day of February, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). 
Presidential Museum and Library. 


[Executive Order Nos.: 248 


399]. Manila: 


299 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 324 

PRESCRIBING REGULATIONS GOVERNING THE APPROVAL OF APPLICATIONS FOR 
VACATION AND SICK LEAVE OF OFFICERS AND EMPLOYEES OF THE GOVERNMENT. 


In order to expedite action on applications for vacation and sick leave under the provisions of 
Commonwealth Act No. 220, as amended, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, acting 
upon the recommendation of the Commissioner of Civil Service, do hereby prescribe the following 
regulations governing the approval of applications for leave of absence for the information and 
guidance of all concerned: 

1. Each chief of bureau or office of the National Government, the provincial government and 
the government of a chartered city may approve after the words, “By authority of the Department 
Secretary,” all applications for leave of permanently appointed officers and employees under said chief 
of bureau or office, provided their services can be spared without detriment to the interests of the 
public service. 

2. Where some question is involved requiring determination by the Chief Executive or 
Department Head, or where the application for leave is denied on account of the exigencies of the 
service, the application shall be forwarded thru the Commissioner of Civil Service for final executive 
action. 

3. Leave without pay shall not be granted whenever the employee concerned has leave with pay 
to his credit. Temporary employees may be granted such leave without pay as is not incompatible with 
the needs of the service. 

4. Where officers and employees are facing administrative charges or administrative proceedings 
are being instituted against them, no leave of absence with pay shall be granted the respondents for the 
time being. 

5. In order that a uniform practice may be observed throughout the service, computation of 
leave shall be made on the basis of one day’s vacation leave and one day’s sick leave for every twenty- 
four days of actual service. The term “actual service” refers to the period of continuous service since the 
permanent appointment of the officer or employee concerned including the period or periods covered 
by any previous leave with pay granted. Leave of absence without pay for any reason other than illness 
shall not be counted as part of the actual service rendered. 

6. In case of separation from the service of an officer or employee, no payment of any money 
due the resigning employee (whether in the form of salary, leave or otherwise) shall be made until after 
notice has been received from the Bureau of Civil Service that he did not enjoy any leave with pay in 
excess of that allowable for service rendered. All the necessary data relating to unreported absences 
and undertime should be furnished the Bureau of Civil Service for the proper and final computation of 
the leave allowable. 


300 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


7. Applications for leave of absence chargeable to accrued leave earned for service prior to 
November 29, 1936, the date of the approval of Commonwealth Act No. 220, shall be forwarded to 
the Commissioner of Civil Service for action as heretofore. 

8. Under the provisions of Commonwealth Act No. 490, the granting of leave of absence to 
municipal officers or employees is discretional with the chief of office in the municipality concerned. 
Applications for leave of such officers and employees need not, therefore, be forwarded to the Bureau 
of Civil Service except in cases involving questions which require determination by the Chief Executive 
or Department Head concerned as provided in paragraph 2 hereof. 

9. When the officers or employees who are transferred to other bureaus or offices file their first 
applications for leave with the offices they are transferred, the Commissioner of Civil Service shall 
provide the respective chiefs of bureaus or offices of the National Government and the provincial 
and the city treasurers of provinces and chartered cities with certified statements of the balances of 
the vacation and sick leave to the credit of the officers or employees concerned for the information 
and record to enable them to act intelligently on possible future applications. A copy of each of 
such statements shall be furnished simultaneously the auditor of the bureau, office, province or city 
concerned. 

10. Applications for vacation or sick leave now pending action by the Commissioner of Civil 
Service shall be returned to the corresponding bureaus and offices of the National Government, the 
provincial government, the government of chartered cities and to the municipalities for approval of the 
officials concerned under the provisions of this Executive Order. 

Done at the City of Manila, this eleventh day of February, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


301 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 325 

REVISING EXECUTIVE ORDER NO. 290, DATED JULY 8, 1940, PROMULGATING RULES 
AND REGULATIONS GOVERNING THE GIVING OF SECURITY FOR EVERY FIREARM HELD 
UNDER THE PROVISIONS OF SECTION 888 OF THE REVISED ADMINISTRATIVE CODE. 


Pursuant to the authority vested in me under section nine hundred and five of the Revised 
Administrative Code, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby issue the following 
rules and regulations to govern the giving of security for every firearm held on license issued under the 
provisions of section eight hundred and eighty-eight of the same Code: 

1. Any person desiring to possess one or more firearms for personal protection or for use in 
hunting or other lawful purposes, and ammunition thereof shall, upon making application therefor 
and before receiving the license, for the purpose of security, deposit a United States or Philippine 
Government bond or make a cash deposit with the postal Savings Bank in the sum of forty pesos 
for each firearm for which the license is to be issued and indorse the certificate of deposit therefor to 
the Treasurer of the Philippines, such deposit to bear no interest; or give a personal or property bond 
signed by two (2) persons or by a surety company in such form as the President may prescribe, payable 
to the Government of the Philippines, in the sum of one hundred pesos for each such firearms. 

2. Gun clubs duly organized and accredited by the Chief of Constabulary and their bona fide 
and active members may be allowed to possess firearms on licenses, provided that the club shall for 
the purpose of security, deposit United States or Philippine Government bond or make a cash deposit 
with the Postal Savings Bank (to bear no interest) or surety bond, to guarantee the safekeeping of 
the firearms or surety bond, to guarantee the safe-keeping of the firearms licensed to clubs and their 
members, under the following graduated schedule and conditions: 

(a) Graduated schedule: 


1 . For a gun club having from 1 to 50 firearms licensed to the club and bona fide and 

active members 

2. For a gun club having from 51 tolOO firearms 

3. For a gun club having from 101 to 200 firearms 

4. For a gun club having from 201 to 300 firearms 

5. For a gun club having from 301 to 400 firearms 

6. For a gun club having from 401 to 500 firearms 

7. For a gun club having from 501 to 600 firearms 

8. For a gun club having from 601 to 700 firearms 

9. For a gun club having from 701 to 800 firearms 


Cash 

Surety 

Bond 

P250.00 

P625.00 

500.00 

1,250.00 

1,000.00 

2,500.00 

1,500.00 

3,750.00 

2,000.00 

5,000.00 

2,500.00 

6,250.00 

3,000.00 

7,500.00 

3,500.00 

8,750.00 

4,000.00 

10,000.00 


302 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Cash Surety 

Bond 

10. For a gun club having from 801 to 900 firearms 4,500.00 11,250.00 

11. For a gun club having from 901 to 1000 firearms 5,000.00 12,500.00 

12. For each 200 firearms or fraction thereof in excess of 1,000 firearms 1,000.00 12,500.00 


( b ) Gun clubs may be allowed to possess on licenses, for the use of its members at the clubs, not 
to exceed twenty (20) firearms (rifles, pistols, revolvers, or shotguns). 

(c) The amount of P40 or P100, as the case may be, shall be forfeited or collected for each firearm 

lost. 

(d) In case the amount of bond filed is not sufficient to cover the penalty for the number of lost 
firearms, the club shall pay the full amount corresponding to the number of lost firearms. 

(e) Any club or member who loses a firearm shall within five (5) days report the loss in writing 
to the Chief of Constabulary. Failure to render the required report without justifiable reason, shall 
disqualify the club or member from possessing new or additional firearm. 

(f) All gun clubs shall furnish the Chief of Constabulary, within sixty (60) days from the date 
hereof, a list of their members in alphabetical order, giving the numbers of licenses and description 
of the firearms. The club shall also furnish the Chief of Constabulary, at the end of each month, a list 
containing the names of new members and members who have been separated, in the same manner as 
the original list is furnished. 

3. The bonds existing upon the promulgation of this Executive Order shall continue as they are 
or, at the option of the interested party, the same can be renewed in accordance with the provisions 
hereof. 

4. Executive Order Numbered Two hundred and ninety, dated July 8, 1940, is hereby revised 
accordingly. 

Done at the City of Manila, this thirteenth day of February, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


303 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 326 

REGULATING THE OPERATION OF “BARS” 


By virtue of the powers vested in me under Commonwealth Act Numbered Six hundred and one, 
entitled “An Act to regulate the establishment, maintenance and operation of places of amusement in 
chartered cities, municipalities, and municipal districts,” the following rules and regulations governing 
bars are hereby promulgated: 

1. Definition. — A “ bar ” shall include any place or establishment whose principal business is the 
sale of alcoholic beverages or liquors of any kind to be used or consumed within its premises. A bar 
that allows music or dancing within its premises shall be considered a night club, cabaret, dancing 
school, or dance hall, as the case may be, and shall be subject to the provisions of Executive Order 
No. 319. 

2. Location. — No bar shall be established within a distance of two hundred lineal meters from 
any city hall or municipal building, provincial capitol or national capitol building, public plaza, public 
school, church, hospital, athletic stadium, public park, or any institution of learning or of charity. 

3. Building requirement. — Bars shall be well lighted at all times leaving no dark corners and 
shall be maintained under good sanitary condition. There shall be no private rooms nor separate 
compartments, except those assigned for lavatories, dressing room for ladies and kitchen. 

4. Days and hours of operation. — Excepting Christmas eve and New Year’s eve, bars shall be 
open only from nine o’clock a. m. to twelve o’clock midnight every day except Saturdays and days 
preceding official holidays and town fiestas when they can be open until two o’clock in the morning of 
the following day. In case a bar is also duly licensed to operate a regular restaurant, cafe or refreshment 
parlor, or is operated in connection with a restaurant, cafe, or refreshment parlor, it may remain open 
before or after said hours to serve only meals, refreshments or nonintoxicating drinks: Provided, That 
any store, place, or establishment wherein alcoholic beverages or liquors of any kind are sold shall be 
considered a bar for the purposes of the limitations as to the days and hours of operation prescribed in 
these regulations. 

5. Restrictions as to persons. — (a) Minors under eighteen years of age, intoxicated persons, and 
persons carrying deadly weapons or firearms of any description except government officials performing 
their public functions, shall not be admitted nor allowed to remain in any bar either as customer, 
employee or under any capacity: Provided, however, That persons under eighteen years of age may be 
admitted in such establishment when they are in private parties and accompanied by their parents or 
guardians, but in no case shall minors under fifteen years of age be allowed admission therein. 

(b) No woman shall be employed as professional hostess, waitress, or dancer in any bar, unless 
she is at least twenty-one years of age and without first having obtained a written certificate from the 
District or City Health Officer that she is free from contagious or infectious disease: Provided, That 
with the written consent of her parents or guardians a woman eighteen years of age or more but below 
twenty-one years may be so employed. No professional hostess, waitress, or dancer shall be allowed to 


304 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


continue working as such, upon discovery by the District or City Health Officer that she is suffering 
from any contagious or infectious disease or after conviction for any disorderly, immodest or immoral 
conduct, or violation of any provision of this Order or of Executive Order No. 319. The medical 
certificate required herein shall be obtained once every three months. 

(c) No professional hostess, waitress, dancer, or any other female employee of a bar shall be 
allowed to remain within its premises after its closing hours. 

6. Supervision. — Bars shall be under the supervision of the Department of the Interior, which is 
hereby charged with the enforcement of this Order. Whenever public interest requires, or at the request 
of the operator or concessionaire, the mayor of the city, municipality or municipal district concerned 
may assign one or more policemen in any such establishment to maintain peace and order in or around 
its premises and enforce the provisions of this Order and other municipal or sanitary regulations in the 
premises. 

7. Requisites for the issuance of permit. — A permit for the opening or operation of a bar shall 
be issued by the city or provincial treasurer or his duly designated representative: Provided, That no 
permit for the opening or operation of a bar shall be issued unless the applicant has complied with the 
provisions of this Order. 

8. Licenses. — In addition to the permit herein required, the operator or concessionaire of a 
bar shall obtain a license for its operation from the treasurer of the city, municipality or municipal 
district concerned, which license shall be issued upon payment of a license fee of not less than one 
hundred pesos annually or twenty-five pesos quarterly: Provided, That existing ordinances prescribing 
higher fees than those herein provided shall remain in force until otherwise prescribed by the 
President: Provided, further, That a city or municipal council desiring to impose a higher fee may do so 
upon approval of the President. 

9. Complaints. — Any person who believes that a bar is established or located in any place not 
authorized by this Order, may file a protest with the Secretary of the Interior, who is hereby authorized 
after proper investigation to decide the case or cancel the permit and license. 

10. Appeals. — Any action of the city, provincial or municipal treasurer under the provisions 
of paragraphs seven and eight of this Order may be appealed to the Secretary of the Interior whose 
decision shall be final. 

11. Revocation of permit for gambling. — The Secretary of the Interior shall revoke any permit or 
license granted under this Order upon satisfactory evidence that gambling or playing of any prohibited 
game has taken place within the premises of any bar. 

12. Violation of the regulations. — In case of violation of any of these regulations, the permit for 
the operation of a bar shall be withdrawn by the Secretary of the Interior and the license revoked. Such 
revocation of the permit and license shall operate to forfeit to the city or municipality concerned all 
sums paid therefor. 

13. Transitory provisions. — All bars in operation on January 1, 1941, that are within the 
prohibited zones or distances prescribed in paragraph two or do not comply with the building 
requirements prescribed in paragraph three of this Order shall be given one year’s notice within which 
to close, transfer or otherwise comply with the provisions hereof; but the Secretary of the Interior, 
with the approval of the President, may in special cases and for justifiable reasons, authorize their 
continuance in their present location. 


305 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this nineteenth day of February, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


306 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 327 

REGULATING BILLIARD AND POOL HALLS, AND BOWLING ALLEYS 


By virtue of the powers vested in me under Commonwealth Act Numbered Six hundred and one, 
entitled “An act to regulate the establishment, maintenance and operation of places of amusement in 
chartered cities, municipalities and municipal districts,” the following rules and regulations governing 
billiard and pool halls, and bowling alleys, are hereby promulgated: 

1 . No person shall conduct or operate a billiard or pool hall, or a bowling alley, where persons 
are permitted to play on a compensation or hire basis, without first securing license for such purposes 
from the City or Municipal Treasurer of the locality where the billiard or pool hall, or bowling alley is 
established. 

2. No billiard or pool hall, or bowling alley shall be allowed to be maintained or operated within 
a radius of two hundred lineal meters from any city hall or municipal building, provincial capitol 
building, national capitol building, public plaza, public school, church, hospital, athletic stadium, 
public park, or any institution of learning or of charity. 

3. No billiard or pool hall, or bowling alley shall be open to the public, and no billiard, pool, 
or bowling games shall be allowed therein, except during the hours from 8 o’clock a. m. to 12 o’clock 
midnight daily; Provided, however, That on Christmas eve and New Year’s eve and on Saturdays and 
days preceding official holidays and town fiestas, billiard or pool halls or bowling alleys may be open 
until 2 o’clock in the morning of the following day: Provided, further. That any bowling alley located 
in any residential section of a chartered city, municipality, or municipal district shall not be permitted 
to operate after 11 o’clock in the evening. 

4. No person conducting or operating a billiard or pool hall shall admit minors less than 
eighteen years of age to participate in any game therein; and in the case of bowling alley minors under 
twelve years of age shall not be allowed to participate in any game therein. 

5. No intoxicating liquor of any kind shall be sold within the premises of any billiard or pool 
hall, or bowling alley; neither shall any firearm or any deadly weapon be permitted to be carried within 
the premises thereof, except by peace officers in the due performance of official duties. 

6. Any person who believes that a billiard or pool hall, or a bowling alley is established or 
located in any place not authorized by this Order may file a protest with the Secretary of the Interior 
who is hereby authorized after proper investigation to decide the case or cancel the license. 

7. It shall be the duty of the operator or concessionaire of any billiard or pool hall or bowling 
alley to see that these rules and regulations are properly observed, and that peace and order is 
maintained at all times within the premises thereof. 

8. Any action of the City or Municipal Treasurer under the provisions of paragraph one of this 
Order may be appealed to the Secretary of the Interior whose decision shall be final. 

9. The Secretary of the Interior shall revoke any permit or license granted under this Order 
upon satisfactory evidence that gambling or playing of any prohibited game has taken place within the 


307 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


premises of any billiard or pool hall, or bowling alley. Any violation of these rules and regulations shall 
likewise be sufficient cause for the revocation by the Secretary of the Interior of the permit granted and 
forfeiture of the license issued. 

10. Billiard or pool halls, or bowling alleys shall pay a license fee of not less than ten pesos per 
billiard or pool table or per bowling alley annually or two pesos and fifty centavos quarterly: Provided, 
however. That existing ordinances prescribing higher fees than ten pesos per billiard or pool table 
or per bowling alley annually or two pesos and fifty centavos quarterly shall remain in force until 
otherwise provided for by the President: Provided, further. That a city municipal council desiring to 
impose a higher fee may do so upon approval of the President. 

11. Billiard or pool halls, or bowling alleys in operation on January 1, 1941, that are within the 
prohibited zones or distances prescribed in paragraph two of this Order shall be given one year’s notice 
within which to close, transfer, or otherwise comply with the provisions hereof, but the Secretary of the 
Interior, with the approval of the President, may in special cases and for justifiable reasons, authorize 
their continuance in their present location. 

Done at the City of Manila, this nineteenth day of February, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


308 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 328 

REGULATING THE REAPPOINTMENT OR REINSTATEMENT OF OFFICERS 
AND EMPLOYEES WHO RESIGN TO ENGAGE IN POLITICAL ACTIVITY. 


Whereas it has been observed that certain officers or employees in the Philippine civil service 
resign their positions shortly before elections for the purpose of launching their candidacies for elective 
positions or of promoting and working for the candidacies of others, evidently with the understanding 
that should they fail to get elected and their candidates should win, they would be reappointed to the 
same or higher positions in the Government; and 

Whereas such practice is prejudicial to the government service as it tends to involve public 
functionaries and employees in partisan politics, aside from successfully circumventing and avoiding 
the civil service rules and regulations prohibiting pernicious political activity on the part of civil service 
employees; 

Now, therefore, by virtue of the authority conferred upon me by section 661 (f) of the Revised 
Administrative Code, as amended by Commonwealth Act No. 177, and upon recommendation of the 
Commissioner of Civil Service and the Secretary of the Interior, I, Manuel L. Quezon, President of the 
Philippines, do hereby order that a government officer or employee who resigns within three months of 
any election, whether national or local, for the purpose of launching his candidacy or of promoting the 
candidacy of another, shall be ineligible for reappointment or reinstatement in the government service 
for a period of six months after such election. 

Done at the City of Manila, this nineteenth day of February, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


309 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 329 

REDUCING BY THIRTY PER CENTUM THE TAX ON ALL PERMANENT PLANTS AND/OR 
TREES IN ALL THE PROVINCES AND THE CITIES OF DAVAO AND ZAMBOANGA 
FOR THE CALENDAR YEAR NINETEEN HUNDRED AND FORTY-ONE. 


The public interest so requiring, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the 
powers vested in me by section fifty-three of Commonwealth Act Numbered Four hundred and seventy, 
section twenty-seven of Commonwealth Act Numbered Fifty-one, as amended by Commonwealth Act 
Numbered Four hundred and sixty-two, and section twenty-seven of Commonwealth Act Numbered 
Thirty-nine, as amended by Commonwealth Act Numbered Two hundred and fifty, do hereby reduce 
by thirty per centum the real property tax due on all permanent plants and/or trees on any taxable real 
property in all the provinces and the cities of Davao and Zamboanga for the calendar year nineteen 
hundred and forty-one. 

This Order shall take effect as of January first, nineteen hundred and forty-one. 

Done at the City of Manila, this seventh day of March, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source : Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


310 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 330 
AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 316, ORGANIZING 
THE MUNICIPALITY OF TAGCAWAYAN, TAYABAS 


I, Manuel L. Quezon, President of the Philippine, do hereby order that the first paragraph of 
Executive Order No. 316, dated December 31, 1940, be, as it hereby is, amended so as to read as 
follows: 

“Pursuant to the provisions of section 68 of the Revised Administrative Code, the barrios of 
Aloneros, Bagong Silang, Laurel, Cabibihan, Catimo, Danlagan, Kabugwang, Kandalapdap, Malbog, 
Monato, Mangayaw, Quinatacutan, Siguiwan, Tagcawayan, Ticay, and Triumfo, and the sitios of 
Aliji, Bamban, Bukal, Danlagan, Batis, Del Rosario, Manatong Ilaya, Manatong Munti, Malupot, 
San Luis, San Roque Manato, Sto. Nino, and that portion of Tuba falling within the jurisdiction of 
the province of Tayabas are hereby segregated from the municipality of Guinayangan, province of 
Tayabas, and organized into an independent municipality under the name of Tagcawayan, with the 
seat of government at the barrio of Tagcawayan.” 

Done at the City of Manila, this seventh day of March, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399], Manila: 
Presidential Museum and Library. 


311 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 331 

REVISING FURTHER EXECUTIVE ORDER NO. 135 DATED DECEMBER 31, 1937, 
AS AMENDED, ESTABLISHING A CLASSIFICATION OF ROADS. 


Executive Order No. 135, dated December 31, 1937, as amended, is hereby further amended so 
as to include the following roads in the classification of National Roads. 


National Roads 

Samar: 

Allen-Tinambacan-Oquendo Junction Road 
Masbate: 

Dimasalang-Cataingan-Placer Road 


From 

Km. 

82.00 

47.4 


To 

Km. 

142.00 

100.00 


Length 

Km. 

60.00 

52.6 


and to exclude therefrom the following National Roads which have been declared provincial roads: 


Samar: 

Allen-Catarman-Oquendo Road 

masbate: 

Masbate-Milagros-Aroroy Road 


From 

Km. 

82.00 

1.53 


To 

Km. 

206.20 

72.63 


Length 

Km. 

124.20 

71.10 


Done at the City of Manila, this eleventh day of March, in the year of Our Lord nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Office of the President of the Philippines. (1941). / Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


312 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 332 

PROHIBITING THE PAYMENT OF ADDITIONAL COMPENSATION TO OFFICERS AND 
EMPLOYEES OF THE NATIONAL GOVERNMENT INCLUDING THOSE ON THE BOARDS 
OF MANAGEMENT OF GOVERNMENT-OWNED AND CONTROLLED ENTERPRISES. 


Whereas the present condition of the finances of the National Government demands the exercise 
of the strictest economy in the expenditure of the public funds: 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by the Constitution and existing laws, do hereby order that: 

1. The payment of all additional compensation heretofore ordered by the President of the 
Philippines and by other officials in the exercise of the discretion vested in them under existing laws, 
to officers and employees of the National Government, and any of its branches, dependencies, and 
instrumentalities, including the per diems of those appointed Chairman and members of the Board 
of Directors of government-owned or controlled corporations or enterprises and the fees of those 
appointed Chairman and members of the various Boards of Examiners, is hereby suspended. 

2. The provisions of the next preceding paragraph shall not apply to (1) additional 
compensation for officers and employees under contract; (2) additional compensation for the Chiefs of 
technical bureaus as authorized in section 5, paragraph (4) of the Salary Law; (3) per diems for officers 
of the Philippine Army or the Philippine Constabulary serving as aides-de-camp to the President in 
accordance with section 62 of the Administrative Code; (4) additional compensation for municipal 
treasurers and other government employees acting as deputy provincial treasurers, postmasters, gauge 
keepers, and rain observers; (5) additional compensation to members of the committee of accountants 
authorized under section 1625-G of the Administrative Code; and (6) additional compensation for 
overtime service pursuant to the provisions of section 7-1(32) of Commonwealth Act No. 246 and of 
section 1656 of the Administrative Code. 

All orders, rules, and regulations inconsistent herewith are hereby revoked. 


313 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this fourteenth day of March, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 

By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


314 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 333 
PROHIBITING THE EXPORTATION OF RICE 


In order to safeguard the public interest and pursuant to the authority vested in me by law, I, 
Manuel L. Quezon, President of the Philippines, hereby prohibit the exportation of rice or palay from 
the Philippines. 

Done at the City of Manila, this twentieth day of March, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399], Manila: 
Presidential Museum and Library. 


315 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 334 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 333 DATED MARCH 20, 1941, 
ENTITLED “PROHIBITING THE EXPORTATION OF RICE.” 


Executive Order No. 333 dated March 20, 1941, entitled “Prohibiting the Exportation of Rice,” 
is hereby amended to read as follows: 

“In order to safeguard the public interest and pursuant to the authority vested in me 
by law, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, hereby prohibit the exportation of 
rice, palay, and corn from the Philippines.” 

Done at the City of Manila, this twenty-second day of March, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


316 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 335 

CREATING A CIVILIAN EMERGENCY ADMINISTRATION, DEFINING ITS POWERS 
AND DUTIES AND PROVIDING FOR THE COORDINATION AND CONTROL OF 
CIVILIAN ORGANIZATIONS FOR THE PROTECTION OF THE CIVIL POPULATION 
IN EXTRAORDINARY AND EMERGENCY CONDITIONS. 


WHEREAS, the Civilian Emergency Planning Board has recommended immediate adoption of 
measures to control and coordinate civilian participation in meeting grave emergencies; and 

WHEREAS, it appears necessary and desirable that comprehensive rules and regulations be issued 
to safeguard the integrity of the Philippines and to insure the tranquility of its inhabitants; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue of the 
powers in me vested by Commonwealth Act Numbered Six hundred, do hereby create and constitute a 
Civilian Emergency Administration, which shall function through and be administered by the following 
officials and organizations and those that may hereafter be designated: 

1. The National Emergency Commission, composed of the Secretary of National Defense as 
Chairman and a representative of each Executive Department as members. This Commission shall, 
subject to the approval of the President, formulate and execute policies and plans for the protection 
and welfare of the civil population of the Philippines in extraordinary and emergency conditions. It 
shall have general supervision and control over the officials and organizations as authorized herein, 
in so far as their duties pertain to said Administration, and shall function through (1) The Manager, 
Philippine Red Cross; (2) a Director of Publicity and Propaganda; (3) a Food Administrator; (4) an 
Industrial Production Administrator; (5) a Fuel and Transportation Administrator; (6) a National Air 
Raid Warden; (7) a Director of Communications and such other officials as may be appointed by the 
President from time to time. 

2. A Provincial Emergency Committee in each province, composed of the Provincial Governor, 
as Chairman, and the Provincial Treasurer, the Provincial Fiscal, the District Engineer, the Division 
Superintendent of Schools, the Provincial Inspector of Constabulary, the District Health Officer, and 
the Provincial Agricultural Supervisor, as members. This committee shall have general supervision and 
control over the Municipal Emergency Committees. 

3. A Municipal Emergency Committee in each municipality or municipal district, composed of 
the Municipal Mayor, as Chairman, and the Municipal Treasurer, the ranking or Principal Teacher, the 
Chief of Police, the Sanitary Officer, the Municipal Agricultural Inspector, and a representative of the 
Municipal Council, as members. This Committee shall organize local units for emergency purposes in 
accordance with and subject to the rules and regulations to be prescribed by the National Emergency 
Commission. Such local units shall consist of (1) a Volunteer Guard, (2) Air Raid Protection, (3) 
protection of utilities and industries (4)-food administration, (5) evacuation, (6) public welfare 
and morale, (7) transportation and fuel administration (8) medical and sanitary, (9) publicity and 
propaganda and such other services as may be authorized from time to time. 


317 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


4. A City Emergency Committee in each chartered city, composed of the City Mayor, as 
Chairman, and the City Treasurer, the City Fiscal or Attorney, the City Engineer, the City Superintendent 
of Schools, the Chief of Police, the City Elealth Officer, the Chief of the Fire Department, and a 
representative of the Municipal Board, as members. This Committee shall organize local units for 
emergency purposes as prescribed for municipalities under paragraph (3) hereof. 

5. For the purpose of carrying out the objectives of this Order, the cooperation of all 
departments, bureaus, offices, agencies, and instrumentalities of the Government is hereby enjoined 
and the whole-hearted support of the inhabitants of the Philippines earnestly requested. 

Done at the City of Baguio, this 1st day of April, in the year of our Ford, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [ Executive Orders Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


318 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 336 

DEFINING THE TERRITORIAL LIMITS OF THE CITY OF TAGAYTAY 


Pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative Code and section 
three of Commonwealth Act Numbered Three hundred and thirty-eight, the boundary limits of the 
territory of the City of Tagaytay are hereby established and defined as follows: 

Beginning at a point marked “1” on the plan being N. 74°47' E., 699.46 m. from B.L.L.M. 
No. 1 of Alfonso Crossing, 


Thence 

N. 

17°50' 

W„ 

2,598.35 m. 

to 

point 

2; 

Thence 

N. 

70°56' 

E„ 

16,332.00 m. 

to 

point 

3; 

Thence 

S. 

51°18' 

E„ 

2,942.47 m. 

to 

point 

4; 

Thence 

S. 

61°10' 

W„ 

8,368.40 m. 

to 

point 

5; 

Thence 

S. 

6°45' 

E„ 

2,576.94 m. 

to 

point 

6; 

Thence along the shore of Taal Lake 

to 

point 

11; 

Thence 

N. 

18-14' 

W„ 

1,758.28 m. 

to 

point 

12; 

Thence 

S. 

78°40' 

W„ 

4,611.64 m. 

to 

point 

13; 

Thence 

N. 

37°07' 

W„ 

1,478.00 m. 

to 

point 

1; 


the point of beginning; containing an area of 7,493.5 Hectares, more or less. Bearings true. 

For the purpose of computation, the points along the shore of Taal Lake from point 6 to 
point 11, have been taken as follows: 


From point 6; 
Thence N. 77°46' 

W„ 

613.94 m. to 

point 

7 

Thence 

S. 76°44' 

W„ 

1,438.40 m. to 

point 

8 

Thence 

S. 11°50’ 

W„ 

660.41 m. to 

point 

9 

Thence 

S. 44° 10' 

W„ 

1,205.89 m. to 

point 

10 

Thence 

S. 67°51' 

W„ 

1,047.30 m. to 

point 

11 


For the purpose of Act Numbered Four thousand and three, known as the Fisheries Act; as 
amended, and for police purposes, the territorial limits of the City of Tagaytay shall also extend over 
the waters of the Taal Lake included between two lines perpendicular to the general coastline from the 
points where the boundary lines of the City touch the lake at low tide, and a third line parallel with the 
general coastline and distant from it three kilometers. 

The Municipality of Talisay, Province of Batangas, and the Municipality of Alfonso, Province of 
Cavite, which are affected by this Order, shall consist of their present territories less the portions of 
territory comprised within the new boundary limits of the City of Tagaytay as herein described. 


319 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


The changes herein made shall take effect on April 1, 1941. 

Done in the City of Baguio, this 1st day of April, in the year of Our Lord, Nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


320 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 337 

PROMULGATING RULES AND REGULATIONS FOR THE ORGANIZATION 
AND TRAINING OF VOLUNTEER GUARDS 


Upon the recommendation of the National Emergency Commission, I, MANUEL L. QUEZON, 
President of the Philippines, acting under and by virtue of the powers in me vested by Commonwealth 
Act No. 600, do hereby promulgate the following rules and regulations for the organization and 
training of VOLUNTEER GUARDS: 

1. The Mayor of each chartered city, municipality or municipal district shall organize a 
VOLUNTEER GUARD in his respective chartered city, municipality or municipal district. The 
VOLUNTEER GUARD is empowered to assist in the suppression of espionage and sabotage; in 
emergencies to assist in the maintenance of peace and order; to safeguard public utilities, bridges 
and manufacturing plants engages in essential industries; to succor, aid and assist the populace in 
emergencies caused by fire, flood, earthquake, typhoon, epidemics, air raids or other forms of local 
or national disaster in order that injury to persons and property may be prevented. The use of the 
VOLUNTEER GUARD for any other purpose is prohibited. 

2. The organization of the VOLUNTEER GUARD units shall be as prescribed herein. 

3. The training of the units of the VOLUNTEER GUARD shall be conducted under the general 
supervision and direction of the Chief of the Philippine Constabulary and in strict accordance with the 
program of instruction to be prescribed by him. 

4. The mayor of each chartered city, municipality or municipal district is responsible for the 
training of the members of the VOLUNTEER GUARD units organized within his respective chartered 
city, municipality or municipal district in accordance with the program of instruction prescribed by the 
Chief of the Philippine Constabulary and for the discipline and proper performances of duty by the 
members thereof. 

5. The mayor of each chartered city, municipality or municipal district is charged with the duty 
of, and is responsible for, the recruiting of an adequate number of men to form at full strength the units 
of the VOLUNTEER GUARD prescribed for his respective chartered city, municipality or municipal 
district. 

6. Enrollment in the VOLUNTEER GUARD shall be on a voluntary basis. 

7. (a) Any able-bodied Filipino or American citizen, except as noted in (b) below, of not less 
than eighteen (18) years and not more than sixty (60) years of age, is eligible for enrollment in the 
VOLUNTEER GUARD. 

(b) The following persons are not eligible for enrollment in the VOLUNTEER GUARD. 

(1) Officers, warrant officers and enlisted men of the Philippine scouts. 

(2) Officers, warrant officers and enlisted men of the regular force and of the reserve forces 
carried on the rolls of reserve units of the Philippine Army, including Officers and enlisted men of the 
Philippine Constabulary. 


321 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


(3) Members of all regularly organized police forces in provinces, chartered cities, municipalities 
and municipal districts. 

(4) Members of all regularly organized fire departments in chartered cities, municipalities and 
municipal districts. 

(5) Field employees of the Bureau of Health, including District Health Officers, Presidents of 
Sanitary Divisions, Sanitary Inspectors and Assistant Sanitary Inspectors. 

(6) Employees of the Bureau of Posts. 

(7) Field employees of the Weather Bureau. 

(8) Personnel of the Coast Guard, Revenue Cutter and Lighthouse Inspection Services. 

(9) Physicians, nurses and attendants regularly employed in hospitals. 

(10) Employees of public utilities, including employees of water supply, electric and telephone 
systems, and railroad, bus and steamship companies. 

8. Members of the VOLUNTEER GUARD shall serve without compensation. They shall, 
however, be entitled to free transportation when such is required in the performance of their duties 
when called into active service and to free subsistence during such period or periods of active service. 
Such transportation and subsistence shall be paid for by the chartered city, municipality or municipal 
district to which the active service was rendered. 

9. Enrollment in the VOLUNTEER GUARD shall be for a period of two (2) years from the date 
of such enrollment. 

10. At the time of enrollment, each member of the VOLUNTEER GUARD shall subscribed to 
the “oath of Enrollment” and be given a physical examination. The forms for the oath of enrollment 
and the recordation of the results of the physical examination will be such as may be prescribed by the 
Chief of the Philippine Constabulary. 

11. In chartered cities and provincial capitals, the organization of the VOLUNTEER GUARD 
shall be as follows: 

(a) POLICE. TRAFFIC CONTROL AND GUARD DUTY UNIT 

This unit is charged with the duty, in the proper cases, of assisting the local police force and 
Constabulary, under the supervision of the Chief of the Philippine Constabulary or his representative, 
in maintaining law and order and controlling traffic during an emergency, and in safe guarding from 
sabotage public utilities, bridges and manufacturing plants engaged in essential industries. The strength 
of this unit will be based on the ratio of twenty (20) men for every one thousand (1,000) inhabitants. 

(b) FIRST AID UNIT 

This unit will be organized into first aid squads consisting of four first aid attendants, one 
automobile and driver to transport attendants; one ambulance with driver and two attendants, or a 
total of eight persons and two vehicles. Where regular ambulances are not available, they should be 
improvised from suitable motor or other vehicles available in the community. One first aid squad will 
be organized and equipped for each 3000 of population or major fraction thereof. 

(c) RESCUE UNIT 

The duty of this unit is to rescue persons trapped in fallen buildings and in the debris from such 
buildings. As this work requires a special knowledge of the method of shoring up damaged walls and 
debris in order to prevent squads, only men skilled in construction work or the building trades will be 
assigned to this unit. This unit will be trained and supervised by the District or City Engineers or their 
representatives and will be organized into squads each consisting of a leader and eight men. One such 
squad will be organized for each 5,000 of population, or major fraction thereof. Tools and equipment 
for the use of these squads will be provided by the local authorities. 


322 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


(d) FIRE FIGHTING UNIT 

This unit is charged with the duty of assisting existing fire fighting forces in controlling and 
extinguishing fires, particularly these caused by incendiary bombs. Where regular fire departments 
exist, these Units shall be trained and supervised by the Chief of such fire department, otherwise they 
shall be trained and led by retired firemen or by civilians who have received special instruction in fire 
fighting methods. This Unit should be organized into local squads, each squad being centered, as a 
general rule near military objectives such as railway stations, docks, factories and public buildings. 
Particular attention must be paid to the organization and training of such squads in all areas where 
buildings are constructed of highly inflammable materials. Emergency supply stations containing sand, 
water buckets and shovels should be established literally in each squad area. No definite guide can 
be established for the number of these squads to be organized and trained in each of the chartered 
cities and Provincial Capitals. This is a matter to be determined by the local authorities based on local 
conditions. As to the strength of each squad, it is suggested that they be composed of a leader and 
fourteen (14) men. 

(e) DEMOLITION AND REPAIR UNIT 

The duties of this unit are to clear to streets of wreckage and debris, fill bomb craters, assist in 
the repair of damaged water and gas mains, sewers and electrical transmission lines, and to cooperate 
with the fire-fighting unit if it becomes necessary to use explosives in the control of a fire. Only men 
skilled in construction work, the handling and use of explosives, street and highway repair or general 
utility repair and maintenance work will be assigned to this unit. These units shall be organized and 
trained by and operate under the direction of District and City Engineers or their representatives. The 
strength of these units, their division into squad and the number of squads to be organized within a 
unit will be determined by District and City Engineers based on a consideration of the installations to 
be maintained in each community. 

(f) DECONTAMINATION UNIT 

The duty of this unit is to decontaminate areas in which poisoned gas has been released. This unit 
will be organized into squads each consisting of a leader and six (6) men and trained and supervised 
by the local health officer. One such squad will be organized for each 5,000 of population or major 
portion thereof in each chartered city or Provincial Capital. 

12. In municipalities, other than Provincial capitals, and in all municipal districts, only the 
Police, Traffic Control and Guard Duty, the First Aid, and Fire Fighting Units need be organized unless 
otherwise directed by the Provincial Emergency Committee of the province concerned. 

13. The VOLUNTEER GUARD in each chartered city, municipality or municipal district shall 
have complete units, or squads thereof, organized in each district or barrio of such chartered city, 
municipality or municipal district. In chartered cities, the units in each district shall be commanded 
by a responsible city official to be designated by the mayor. In municipalities or municipal district, the 
units in each district or barrio shall be commanded by a responsible person to be designated by the 
municipal mayor. City officials and persons so designated shall have the rank of senior leader in the 
VOLUNTEER GUARD. 

14. For the purpose of control and enforcement of discipline, the mayors of chartered cities, 
municipalities and municipal districts are authorized upon the recommendation of the senior leaders 
concerned to appoint leaders and assistant leaders from among the members of the VOLUNTEER 
GUARD on the basis of one leader for each seventeen (17) members and one assistant leader for each 
eight (8) members, except that in the case of Rescue Squad the squad Chief shall have the rank of 
leader. 


323 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


15. The mayor of each chartered city, municipality or municipal district shall cause to be kept 
in his office a complete list, showing the name, rank, age, address, occupation, assignment to unit 
and kind of duty actually performed by each member of the VOLUNTEER GUARD in his respective 
chartered city, municipality or municipal district. In case any member of the VOLUNTEER GUARD 
is injured or killed while performing active duty, a complete report covering the cause, nature and 
extent of the injury or cause of death and affidavits of witnesses thereto will be made and forwarded 
to the Chief of the Philippine Constabulary who will retain such record in a special file as an official 
government record of the injury or death. 

16. Members of the VOLUNTEER GUARD shall receive a minimum of 1-1/2 hours of instruction 
each week. This instruction will be given at such hours as will not interfere with the member’s ordinary 
vocation and may be given in one period of 1-1/2 hours or in two periods of not less than forty-five 
(45) minutes each. 

17. Members of the VOLUNTEER GUARD assigned to the Police, Traffic Control and Guard 
Duty Units will be armed and equipped as follows: 

(a) Those assigned to Police and Traffic Control Duty with night sticks and police whistles. 

(b) Those assigned to Guard duty protecting public utilities, bridges, and manufacturing plants 
engaged in essential industries shall be furnished police whistles and be armed with revolvers or 
shotguns in accordance with the availability of such weapons as decided by the Chief of the Philippine 
Constabulary. 

All members of the Police, Traffic Control and Guard Duty Units shall be furnished a distinctive 
arm band and badge of a design approved by the Chief of the Philippine Constabulary. 

18. Members of the First Aid units will be provided with a white arm band on which is 
superimposed a red cross. 

19. The VOLUNTEER GUARD units in municipalities and municipal districts may be called to 
active duty only by Provincial Governors and in chartered cities only by the mayor thereof. However, 
when an emergency caused by war, sabotage, fire, flood, earthquake, typhoon, or aid raid is imminent, 
Mayors of municipalities or municipal districts are authorized to call to active duty the VOLUNTEER 
GUARD units in their respective municipalities or municipal districts the instant such emergency 
occurs. Whenever the mayor of a municipality or municipal district exercises such authority he shall, in 
each instance, render, without delay, a report of his action to the Provincial Governor stating his reason 
for exercising such authority. 


324 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Baguio, this 16th day of April, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Legislative Library, House of Representatives 


Office of the President of the Philippines. (1941). [ Executive Order Nos.: 335 - 400]. Quezon 
City: House of Representatives. 


325 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 338 
PLACING THE BUREAU OF IMMIGRATION UNDER 
THE SUPERVISION AND CONTROL OF THE DEPARTMENT OF JUSTICE 


Pursuant to the power vested in me under section 2 of Commonwealth Act No. 613, I, 
MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby direct that the Bureau of Immigration 
be placed, for administrative purposes, under the supervision and control of the Department of Justice. 

Done at the City of Baguio, this 1st day of May, in the year of our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


326 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 339 

REQUIRING ALL GOVERNMENT ENTITIES TO PURCHASE A RESERVE SUPPLY 
OF OIL PRODUCTS FOR POSSIBLE EMERGENCY USE. 


Upon recommendation of the National Emergency Commission and pursuant to the authority 
vested in me by Commonwealth Act No. 600, 1, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, 
do hereby direct that the following regulations be observed by all departments, bureaus, offices, 
agencies, and instrumentalities of the Government in purchasing oil products for use in case of a 
possible emergency: 

1. All government entities shall immediately provide for at least a 4-month reserve supply 
of gasoline, lubricating oil, grease, kerosene and diesel oil which can be readily accomplished by 
requisitioning these supplies in tin cans and storing them at safe and convenient places. In the case 
of oil products for lighthouses, a one-year reserve supply shall be required and properly stored. 

2. In addition to providing a 4-month reserve supply of the above mentioned oil product, 
all government entities concerned shall continue to purchase such oil products as are necessary 
to meet their current requirements and hold their reserve supply until an actual emergency occurs 
or no new supplies can be obtained from the local oil companies. However, whenever current 
supplies are purchased, they should be placed in storage and an equal amount of the reserve 
supply made available for consumption, which procedure will prevent possible loss through 
deterioration of containers and at the same time keep the reserve supply intact for emergency use. 

All orders, rules and regulations inconsistent herewith are hereby revoked. 

Done at the City of Baguio, this 3rd day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Orders Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


327 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 340 

REQUIRING DEALERS, DISTRIBUTORS, ETC. TO REPORT STOCKS OF FOODS AND FEEDS 
IN THEIR POSSESSION AND OF THOSE ARRIVING UNDER CONTRACT 


Pursuant to the authority vested in me by Commonwealth Act No. 600, and upon the 
recommendation of the National Emergency Commission, I, MANUEL L. QUEZON, President of the 
Philippines, to insure a steady and adequate supply of foodstuffs for the support and maintenance of the 
Nation and to provide for their equitable distribution, hereby order that all persons, firms, companies, 
associations, clubs, hotels, restaurants, dealers, distributors, brokers, or agents shall, within ten (10) 
days from the promulgation of this Order and at the end of every month thereafter, or whenever called 
for, submit to the Office of the Food Administrator, appointed under Executive Order No. 335, dated 
April 1, 1941, a true and correct report of all foodstuffs, feeds, and other staple products including 
livestock and poultry, in their possession, as well as of those arriving under contract. This inventory 
must show among other things the name of article, its quantity, size, age, and invoice value. 

Any violation of this Order shall be punished in accordance with Section 3 of Commonwealth 
Act No. 600. 

This Order shall take effect on May 5th, 1941. 

Done at the City of Baguio, this 3rd day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Orders Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


328 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 341 

REVISING THE RULES AND REGULATIONS GOVERNING THE USE OF THE COAT-OF-ARMS 
OF THE PHILIPPINES AND THE GREAT SEAL OF THE GOVERNMENT. 


In order to obtain uniformity in the design and proper use of the Coat-of-Arms of the Philippines 
for official purposes, as authorized in Commonwealth Act No. 602, as amended by Commonwealth 
Act No. 614, and to make uniform the various seals of the different government entities, I, 
MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue of the powers vested in me by law, 
do hereby promulgate the following rules and regulations for the guidance and observance of the 
corresponding government authorities and everybody concerned: 

A. - THE NATIONAL COAT-OF-ARMS 

1 . The National Coat-of-Arms is as follows: 

(a) Arms: Paleways of two pieces, azure (blue) and gules (red); a chief argent (silver) studded 
with three golden stars equidistant from each other; over all the arms of Manila, per fess gules 
(red) and argent (silver), in chief the castle of Spain or (gold), doors and windows argent (silver), 
in base a sea lion or (gold), langued and armed gules (red), in dexter (right) paw a sword hiked or 
(gold). This is the Coat-of-Arms proper of the Philippines. 

(b) Crest: The American eagle displayed proper. This is the symbol of American sovereignty. 

(c) Scroll: Beneath, a scroll with the words “Commonwealth of the Philippines” inscribed 
thereon. The scroll shall be placed just below but without touching the seal proper. 

B. - OTHER LOCAL COAT-OF-ARMS 

2. Upon recommendation of the Philippine Heraldry Committee created by Executive Order No. 
310, dated December 4, 1940, and subject to the approval of the President, provinces and chartered 
cities are hereby authorized to adopt and use their own Coat-of-Arms, showing local heraldry - 
geographical, industrial or historical characteristics which would distinguish them from other parts of 
the country: Provided. That those already granted and in use during the Spanish regime, like the Coat- 
of-Arms of Manila, may be retained. 

C. - THE GREAT SEAL OF THE GOVERNMENT 

3. The Great Seal of the Government shall be circular in form, with the arms as described in 
paragraph 1 hereof, but without the scroll and the inscription thereon, and surrounding the whole a 
double marginal circle within which shall appear in the upper portion the words “Commonwealth of 
the Philippines,” and in the lower portion, “United States of America,” the two phrases being divided 


329 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


by two small five-pointed stars. For the purpose of placing the Great Seal, the colors of the arms shall 
not be deemed essential. 

4. The Great Seal shall be and remain in the custody of the President of the Philippines, and shall 
be affixed to or placed upon all commissions signed by him, and upon such other official documents 
and papers of the Commonwealth of the Philippines as may by law be provided, or as may be required 
by custom and usage in the discretion of the President of the Philippines. 

D. - OTHER SEALS 

5. The official seals of the Congress of Philippines, the Supreme Court, and the various 
Departments shall be similar to the Great Seal, except in the wording around the ring, their size not to 
exceed 7/8 of the Great Seal, or 2-3/4 inches in diameter. 

6. (a) The official seals of the Court of Appeals and the other courts, commissions, bureaus and 
other government offices or entities shall contain the Coat-of-Arms proper without the crest or scroll; 
and around the ring, the name of the government entity. Their size shall not exceed 2/3 of the Great 
Seal, or 2 inches in diameter. 

(b) If authorized by law, provinces, cities municipalities or other political subdivisions shall be 
entitled to keep appropriate seals which shall be considered as their corporate or official seals. Such 
seals shall be in accordance with the requirements prescribed in sub-paragraph (a) of paragraph 6 
hereof: Provided. That the local coat-of-arms prescribed in paragraph 2 hereof may be emblazoned in 
their seals. 

7. The administrative seals of the various departments, bureaus and other offices, 
provinces, cities, municipalities and other political subdivisions, commonly used on papers of routinary 
internal administration, are only ordinary “ office seals ” and not the official or corporate seals, and 
shall not, therefore, bear the Coat-of-Arms of the Government. 

E. - COAT OF ARMS OR GREAT SEALS IN 
PERSONAL FLAGS 


8. Only the personal flag of the President of the Philippines shall bear the national Coat-of-Arms 
in full colors. 

9. Personal flags, if and when authorized for other officials of the Government, shall display in 
the center the seal device of the corresponding Department. 

F. - USE OF NATIONAL COAT-OF-ARMS AND 
GOVERNMENT SEALS 


10. The national Coat-of-Arms, if and when used as insignia of the armed forces, shall be as 
prescribed in Commonwealth Act No. 602, as amended by Commonwealth Act No. 614, without any 
modification whatsoever; but proper heraldic designs as embellishment or supports are authorized. 

11. The Coat-of-Arms shall not be used as background for police badges, except that the shield 
proper only may be used, without the crest, having a scroll bearing the name of the city or municipality, 
and with or without heraldic embellishment or support. 

12. Government vessels - except tug-boats, cascos, dredges or any watercraft for marine labor - 
and government planes may be use the Coat-of-Arms in full colors, gold or silver as required by 
regulations of the different departments. 


330 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


13. (a) The Coat-of-Arms of the Philippines shall not be painted on government cars or railway 
coaches, except on those personally or officially used by the President of the Philippines, which shall be 
in full colors, and on those officially used by the Vice-President, the President of the Senate, the Speaker 
of the House of Representatives and the Chief Justice of the Supreme Court, which shall be in silver. 

(b) If used in plate-numbers to indicate government ownership, outline form of the shield only 
without any emblazoning is sufficient. 

14. The use of the Coat-of-Arms and the Great Seal in Philippine coins or Philippine currency of 
any kind shall be by authority of the President of the Philippines. 

15. (a) The use of the Coat-of-Arms in letter-heads and envelopes shall be for official purposes 
only; and any use thereof by any government employee for private or personal correspondence shall be 
dealt with administratively. 

(b) The national Coat-of-Arms shall not be used in personal stationery, name cards, or greetings 
cards, except in those of the President of the Philippines, the Vice-President, the President of the Senate, 
the Speaker of the House of Representatives, and the Chief of Justice of the Supreme Court, in full 
colors (gold, silver or dry seal as may be directed) in case of the President of the Philippines; in dry seal, 
gold or silver in case of others herein authorized. 

(c) The national Coat-of-Arms proper, without the crest and the scroll, may be used in the 
personal stationery of members of the Cabinet, members of the Congress of the Philippines, judges 
of any court of record, commissioners, generals of the armed, forces, bureau directors, provincial 
governors and city mayors. 

16. The use of the national Coat-of-Arms and the Great Seal as trade-marks, advertisements, 
or labels for commercial, industrial or agricultural purposes by private persons, corporations or 
associations, and the printing or stamping of the same on articles or commodities intended for sale, 
barter or exchange, shall be prohibited and any violation thereof shall be punishable according to the 
provisions of section 2 of Commonwealth Act No. 602. 

17. The display or use of the national Coat-of-Arms or the Great Seal in cockpits, club houses 
or buildings dedicated to gambling of any kind, public dance halls, dancing schools and show- 
houses shall also be prohibited, and a violation thereof shall be dealt with as provided in section 2 of 
Commonwealth Act No. 602. 

18. When the Coat-of-Arms and the Great Seal of the Philippines are used in the interior of 
private residences and/or commercial houses as national decorations, they shall, like the national flag, 
occupy a place of prominence. 

Executive Order No. 313, dated December 23, 1940, is hereby revoked. 


331 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Baguio, this 3rd day of May, in the year of our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


332 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 342 

GRANTING PROVINCIAL GOVERNORS THE POWER OF SUPERVISION AND CONTROL 
OVER VOLUNTEER GUARD UNITS IN THEIR RESPECTIVE PROVINCES. 


Upon the recommendation of the National Emergency Commission, I, MANUEL L. QUEZON, 
President of the Philippines, acting under and by virtue of the powers in me vested by Commonwealth 
Act Numbered Six hundred, do hereby order that Provincial Governors shall have supervision and 
control in their respective provinces over all volunteer guard units organized under Executive Order 
Numbered Three hundred and thirty-seven, dated April 16, 1941, except with respect to the training of 
such units; and pursuant thereto, all appointments of senior leaders, leaders and assistant leaders made 
by the Mayors of municipalities and municipal districts under the authority of paragraphs thirteen and 
fourteen of said Executive Order shall be made subject to the approval of the Provincial Governor. 

Done at the City of Baguio, this 12th day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Orders Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


333 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 343 

REORGANIZING THE BARRIOS OF MAHABANG PARANG AND SOROSORO, 
MUNICIPALITY OF BATANGAS, PROVINCE OF BATANGAS 


Upon the recommendation of the Provincial Board of Batangas, concurred in by the Secretary of 
the Interior, and pursuant to the provisions of Section sixty-eight of the Revised Administrative Code, 
the barrios of Mahabang Parang and Sorosoro, municipality of Batangas, province of Batangas, are 
hereby reorganized. 

The barrio of Mahabang Parang shall consist of the territory comprised in the sitios of Mahabang 
Parang Calzada and Sorosoro Calzada, and the barrio of Sorosoro shall consist of the territory 
comprised in the sitios of Sorosoro Bondoc and Mahabang Parang Pooc. 

The barrios of Mahabang Parang and Sorosoro as herein reorganized shall have the following 
boundary lines: 

Barrio of Mahabang Parang 

Beginning at a point marked “1” which is identical to B.B.M. No. 57, Batangas 
Cadastre, B.L. Cad. No. 264, S.85 deg. 07'W. 881.78 meters to point “2” which is B.B.M. 

No. 44; thence N.86 deg. 43'W. 7.16 meters to point “3” which is corner 13 of lot No. 4718 
of the same cadastre, case no. 6, as surveyed for Ramon Sarmiento; thence S. 79 deg. 33’W. 

3.37 meters to point “4” which is corner 14 of the same lot at the east bank of Patay River; 
thence following the course of the said river and Balete River in a northerly direction to 
point “5” which is corner 6 of lot No. 4366 of the same cadastre, case No. 5, as surveyed 
for Antonino Balido on the east bank of the said Balete River; thence S.71 deg. 49'K. 
15.13 meters to point “6” which is B.B.M. No. 46; thence S.81 deg. 49T. 255.53 meters 
to point “7” which is B.B.M. No. 47; thence N.82 deg. 34T. 600.00 meters, to point “8” 
which is the center line of Catabanin River; thence following the course of the said river 
in a southwesterly direction to point “9” which is corner 14 of lot No. 4444 of the same 
cadastre, case No. 5, as surveyed for Marto Plata on the south bank of the said river; thence 
S.29 deg. 01T. 1163.27 meters to point “10” which is corner 4 of lot No. 4806 of the same 
case, as surveyed for Damian Bautro, at the north end of Arroyo Tangisan; thence following 
the course of the said Arroyo in a southwesterly direction to point “11” which is the junction 
of Tinga River and the said Arroyo Tangisan; thence following the course of the said Tinga 
River in a northwesterly direction to point “12” which is the intersection of the extension 
line of line 1-2 (mentioned above) and with the said river; thence S.85 deg. 07'W. 33.50 
meters more or less to the point of beginning. 

All points referred to herein are shown on the Boundary and Index maps and cadastral 
map sheets of Batangas, B.L. Cad. No. 264, Cases Nos. 5 and 6. 


334 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Barrio of Sorosoro 


Beginning at a point marked “1” which is identical to B.B.M. No. 54, Batangas 
Cadastre, B.L. Cad. No. 264, N.86 deg. 32^. 760.82 meters to point “2” which is B.B.M. 

No. 55; thence N.86 deg. 32’W. 12.00 meters more or less to point “3” which is the center 
line of Arroyo Tangisan; thence following the course of the said Arroyo in northerly direction 
to point “4” which is corner 4 of lot No. 4806 of the same Cadastre, case No. 5 as surveyed 
Damian Bautro; thence N.29 deg. Ol'W. 1163.27 meters to point “5” which is corner 14 of 
lot No. 4444 of the same case, as surveyed for Marto Plata, at the south bank of Catabanin 
River; thence following the course of the said river in a northeasterly direction to point 
“6” which is the intersection of the said river and line B.B.M. No. 47 to B.B.M. No. 48; 
thence N.82 deg. 34'E. 398.50 meters to point “7” which is B.B.M. No. 48; thence N.81 
deg. 46'E. 521.41 meters to point “8” which is B.B.M. No. 49; thence N.81 deg. 46T. 44.50 
meters more or less to point “9” which is the center line of Tipakan River; thence following 
the course of the said river, Bukal and Bago Rivers in a southeasterly and southwesterly 
directions to point “10” which is the junction of Bago and Tabas Rivers; thence following 
the course of the said Tabas River in a northwesterly direction to point “11” which is the 
intersection of the said river and the extension line 1-2 (mentioned above); thence N.86 deg. 
32’W. 48.00 meters more or less to the point of beginning. 

All points referred to herein are shown on the Boundary and Index Maps and cadastral 
map sheets of Batangas Cadastre, B.L. Cad. No. 264, Cases Nos. 5 and 7. 

The reorganization herein made shall take effect immediately. 

Done at the City of Baguio, this 12th day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


335 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 344 

REQUIRING CERTAIN PERSONS AND ENTITIES TO REPORT STOCKS OF ESSENTIAL 
BUILDING MATERIALS, FOOD COMMODITIES, AND FOOD CONTAINERS. 


Pursuant to the authority vested in me by Commonwealth Act Numbered Six Hundred, and upon 
the recommendation of the National Emergency Commission, I, MANUEL L. QUEZON, President of 
the Philippines, do hereby order that: 

1. All importers and distributors of building materials shall, within ten (10) days from the date 
this Order takes effect, and at the end of every month thereafter, or whenever called for, submit to 
the Industrial Production Administrator appointed under Executive Order Numbered Three Hundred 
thirty-five, dated April 1, 1941, a true and correct report of all building materials in their possession, as 
well as of those arriving under contract, such inventory to cover such categories of building materials 
as may be determined by the Industrial Production Administrator and to contain such data as may be 
required by him. 

2. All merchants, warehousemen, factories, and such other persons or entities as may be required 
to do so by the Food Administrator appointed under Executive Order Numbered Three Hundred 
thirty-five, dated April 1, 1941, shall, within ten (10) days from the date this Order takes effect, and 
at the end of every month thereafter, or whenever called for, submit to the said Food Administrator a 
report of all their commodities, tin containers, sacks and sacking materials they may have on hand, the 
quantities they expect to receive during the next three months and their sources, and their intended 
disposition or use, in a form to be prescribed and issued for the purpose. 

Any violation of this Order shall be punished in accordance with Section 3 of Commonwealth 
Act Numbered Six Hundred. 

This order shall take effect on May 21st, 1941. 


336 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Baguio, this 17th day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty-one and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


337 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 345 

DESIGNATING THE DEPARTMENT OF LABOR IN PLACE OF THE PHILIPPINE 
NATIONAL BANK AS ONE OF THE AGENCIES TO CARRY OUT THE OBJECTIVES 
OF COMMONWEALTH ACT NO. 600. 


WHEREAS, one of the objectives of Commonwealth Act No. 600 is to insure to the people 
adequate shelter and clothing and sufficient food supply; and 

WHEREAS, under section 2 of Commonwealth Act No. 600, the President of the Philippines is 
empowered to designate any department, bureau, office or instrumentality of the National Government 
for the purpose of carrying out its objectives or any of them; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby designate 
the Department of Labor, as one of the agencies to carry out the objectives of Commonwealth Act 
No. 600, by undertaking the extension of credit facilities to tenants who may need the same for the 
purpose of their support during the period between harvest seasons and to cover the expenses incident 
to the purchase of seeds and the proper cultivation of the land which they work, under such conditions 
as the Secretary of Labor may determine. 

The remaining cash funds out of the sum of one million pesos released under Executive Order 
No. 301, dated September 10, 1940, to the Philippine National Bank from the appropriation 
provided in Commonwealth Act No. 498, pursuant to section 5 of the aforecited Commonwealth 
Act No. 600, as well as all other assets, properties, rights, choses in action, obligations and contracts 
of the Philippine National Bank during its incumbency as an agency of the National Government 
to carry out the objectives of Commonwealth Act No. 600, are hereby transferred to, vested in, and 
assumed by the Department of Labor. The Secretary of Labor is hereby authorized to disburse all the 
funds referred to above for the purposes stated herein and subject to the approval of the President, 
is hereby empowered to appoint the necessary personnel. He shall render a report on the condition 
and operation of these funds to the President of the Philippines at the end of every month. 

This Executive Order shall supersede Executive Order No. 301, dated September 10, 1940. 


338 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Baguio, this 17th day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Orders Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


339 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 346 

REVOKING EXECUTIVE ORDER NUMBERED THREE HUNDRED THIRTY-ONE, 
DATED MARCH 11, 1941, REVISING FURTHER EXECUTIVE ORDER NUMBERED ONE 
HUNDRED THIRTY-FIVE, DATED DECEMBER 31, 1937, AS AMENDED, ESTABLISHING A 

CLASSIFICATION OF ROADS. 


Executive Order No. 331, dated March 11, 1941, revising further Executive Order No. 135, 
dated December 31, 1937, as amended, establishing a classification of roads, is hereby revoked. 

Done at the City of Baguio, this 20th day of May, in the year of our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


340 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 347 

REDUCING BY THIRTY PER CENTUM THE TAX ON ALL PERMANENT PLANTS 
AND/OR TREES IN THE CITY OF SAN PABLO FOR THE CALENDAR YEAR 
NINETEEN HUNDRED AND FORTY ONE. 


The public interest so requiring, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue 
of the powers vested in me by Section forty-one of Commonwealth Act numbered Five Hundred 
Twenty, do hereby reduce by thirty per centum the real property tax due on all permanent plants and / 
or trees on any taxable real property in the City of San Pablo for the calendar year nineteen hundred 
and forty-one. 

This Order shall take effect as of January first, nineteen hundred and forty-one. 

Done at the City of Baguio, this 21st day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). 
Presidential Museum and Library. 


[Executive Order Nos.: 335 


400]. Manila: 


341 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 348 

CREATING A COMMITTEE TO FORMULATE A COMPREHENSIVE PLAN FOR 
THE REBUILDING OF THE TONDO BURNT AREA OF THE CITY OF MANILA 

WHEREAS, the fire disaster in Tondo, City of Manila, on May 3, 1941, was the biggest and most 
disastrous in that area and calls for the formulation of a comprehensive plan for the rebuilding of the 
affected area in such a manner as to reduce the fire hazard, improve the layout of the streets, and better 
the living conditions of the people residing there; and 

WHEREAS, since the fire area is near the reclaimed district in the North Harbor, it is obvious 
that such plans for rebuilding should take into account not only the needs of the Tondo district and the 
general plan for the development of the City of Manila but also the plan for the North Harbor district, 
including the reclaimed area; 

Now, therefore, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, pursuant to the authority 
vested in me by law, do hereby appoint a committee to be composed of such members as the President 
may designate from time to time, to direct the formulation of a comprehensive plan for the rebuilding 
of the Tondo burnt area. 

This Committee, which shall meet at such places and times as may be designated by the Chairman, 
is hereby empowered to call on any official, office, branch or dependency of the Government for such 
data or assistance as may be required. 

The Committee shall report to the President as soon as possible, making recommendations on the 
plan which shall be adopted and the procedure most expeditious to carry out such recommendations. 

Done at the City of Manila, this 24th day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


342 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 349 
CREATING A BOARD OF TRUSTEES TO ADMINISTER 
THE “F.R.S. MEMORIAL FUND” 


WHEREAS, by virtue of an agreement entered into on November 23, 1940, between the 
Commonwealth of the Philippines and the heirs of the deceased Francisco R. Santos, the sum of Five 
hundred thousand pesos (P500,000.00), Philippine Currency, was paid to the Government in order to 
form a permanent fund to be known as the “F. R. S. MEMORIAL FUND” and to be administered by 
the Government for the purpose of carrying out the provisions of clauses VII, VIII, IX and X(D) of the 
fourth paragraph of the will of the late Francisco R. Santos. 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue of 
the powers vested in me by law, do hereby direct that the said “F. R. S. MEMORIAL FUND” be 
administered by a Board of Trustees composed of a chairman and such members as may from time to 
time be designated by the President of the Philippines. 

The Board of Trustees shall keep the fund in trust and administer the same pursuant to the will 
of the late Francisco R. Santos, as modified by the agreement between the Commonwealth of the 
Philippines and the heirs of the deceased, and shall use and expand the net income from the fund for 
the following purposes: 

1. Twenty-nine and four-tenths per cent (29.4%) for the establishment of an electric plant for 
furnishing illumination or irrigation to the province of Iloilo, particularly the northern part thereof; 

2. Twenty-nine and four-tenths per cent (29.4%) for the encouragement and promotion of any 
invention which would help in the economic development of the Philippines; 

3. Twenty-nine and four-tenths per cent (29.4%) for the purchase of shares of stock of the best 
manufacturing plants established or to be established in the country, in order to assist the enterprise; and 

4. Eleven and eight-tenths per cent (11.8%) to assist young graduates of industrial technology 
desiring to study abroad and specialize in the branch of industry for which the country has an abundant 
supply of raw materials and which is productive and useful to the country; young graduates of civil 
and mechanical engineering desiring to study abroad and specialize in that branch of engineering most 
conducive to the development of water power that may be beneficial to some industry or to the public 
good; and young graduates of mining engineering desiring to study abroad and specialize in this field. 

The Board of Trustees shall, subject to the approval of the President, promulgate rules and 
regulations for the proper administration of the fund and for the accomplishment of the purposes for 
which the fund was created, and to submit from time to time to the President a report regarding the 
condition and operation of this fund. 


343 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Baguio, this 24th day of May, in the year of our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


344 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 350 

ESTABLISHING A PUBLIC ASSISTANCE SERVICE UNDER THE BUREAU 
OF PUBLIC WELFARE TO TAKE OVER THE RELIEF AND OTHER ACTIVITIES 
OF THE ASSOCIATED CHARITIES OF THE PHILIPPINES. 


WHEREAS, it is not generally known that the help given to indigent persons by the Associated 
Charities of the Philippines comes from the Government; 

WHEREAS, it is desirable that the general public should be informed of the efforts of the 
Government in promoting the welfare of its citizens, especially the needy; and 

WHEREAS, the Board of Directors of the Associated Charities of the Philippines has signified its 
willingness to place in the hands of the President of the Philippines the future of the organization for 
the best interest of the class of people whom it serves as well as that of the Government; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue of the 
powers in me vested by law, do ordain and promulgate the following: 

1. There is hereby established a Public Assistance Service under the direct 
administrative supervision and control of the Director of Public Welfare, to assume 
the relief and other activities now being performed by the Associated Charities of the 
Philippines. 

2. The Secretary of Health and Public Welfare is hereby directed to take the 
necessary steps towards the transfer to the Public Assistance Service the activities, 
personnel, properties, unexpended balances, records, equipment and supplies pertaining 
to the Associated Charities of the Philippines, especially those which correspond to the 
funds that have been donated to the Associated Charities by the Philippine Charity 
Sweepstakes. 

3. Hereafter, any fund which the Government, through the Philippine Charity 
Sweepstakes or any of its branches, subdivisions, agencies, or instrumentalities may 
provide for the activities above referred to, shall be given to the Public Assistance 
Service instead of to the Associated Charities of the Philippines. 


345 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Baguio, this 31st day of May, in the year of our Lord, nineteen hundred and 
forty-one and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


346 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 351 

PROHIBITING OFFICERS OF GOVERNMENT-OWNED CORPORATIONS AND THEIR 
WIVES AND OTHER MEMBERS OF THEIR HOUSEHOLD FROM ENTERING INTO 
CONTRACTS WITH THE CORPORATIONS OF WHICH THEY ARE OFFICERS. 


In order to avoid questionable transactions by government-owned corporations, and to insure 
public faith in their operations, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby 
declare, by virtue of the powers vested in me by law, that hereafter, no officer or assistant in a 
government-owned corporation may enter into any contract, agreement, or understanding of any kind 
or nature with the corporation of which he is an officer, with the exception of the contract for services 
for which the officer or his assistant has been specifically hired, employed, or contracted. 

The officials affected by this Order shall include the members and chairmen of the boards of 
directors, the managers, assistant managers and assistants to the managers, the treasurers, secretaries or 
secretary-treasurers, the auditors or comptrollers, the chiefs of divisions or departments, and such other 
members of the staff of government-owned corporations as are entrusted with discretionary powers, 
or are in possession of confidential information regarding the affairs of the corporations in which they 
are officials. 

The operations of this Order shall also include the wives of these officials, as well as the other 
members of their household. 

Done at the City of Manila, this 4th day of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


347 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 352 

CONVERTING THE MUNICIPAL DISTRICT OF TAGUM, PROVINCE OF DAVAO, INTO A 
MUNICIPALITY UNDER THE SAME NAME 


Upon the recommendation of the Secretary of the Interior and the Secretary of Finance, and 
pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative Code, the municipal 
district of Tagum, province of Davao, is hereby converted into a municipality under the same name, 
with the temporary seat of government at the barrio of Hijo. 

The municipality of Tagum shall have the following boundary lines: 

Beginning at the Bureau of Lands municipal boundary monument near the north 
of Lasang River and running in a northerly direction along said Lasang River to 
another Bureau of Lands municipal boundary monument near the junction of Maduao 
and Lasang Rivers; thence in a southwesterly direction to a Bureau of Lands municipal 
boundary monument at the junction of Tagactac and Bunawan Rivers to a Bureau of 
Lands municipal boundary monument near said river and approximately at latitude 
7° 13' north; thence in a westerly direction along this parallel to its intersection with 
meridian 125° 33' east of Greenwich; thence due north following said meridian to its 
intersection with latitude 7° 2 8 ' 20 " N. ; thence in an easterly direction along the southern 
boundary line of the municipal district of Kapalong to the junction of Magdagundung 
and Liboganon Rivers; thence in an easterly direction following the southern boundary 
line of the municipal districts of Saug and Compostela to its intersection with 
meridian 125° 56' 30” east of Greenwich; thence due south following said meridian 
to its intersection with Lapinigan River; thence following the southwesterly course of 
Lapinigan River until its mouth at the Davao Gulf; thence following the coast line to 
Bureau of Lands municipal boundary monument near the mouth of Lasang River, the 
point of beginning. 

The municipality of Tagum shall consist of the eight barrios of Bincongan, Hijo (Poblacion), 
Lasang, Madaum, Magugpo, Mawab, Pagsabangan, and Tuganay. 

The conversion herein made shall take effect on July 1, 1941. 


348 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this 27th day of June, in the year of our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Orders Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


349 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 353 

SEGREGATING FROM THE MUNICIPALITY OF PAGADIAN, PROVINCE 
OF ZAMBOANGA, THE BARRIOS OF CEBUANO BARRACKS, PARASAN AND 
TAMBULIG AND ORGANIZING THE SAME INTO A SEPARATE MUNICIPALITY 
UNDER THE NAME OF AURORA, WITH THE SEAT OF GOVERNMENT 
AT THE BARRIO OF CEBUANO BARRACKS. 


Upon the recommendation of the Secretary of the Interior and the Secretary of Finance, and 
pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative Code, the barrios of 
Cebuano Barracks, Parasan and Tambulig are hereby segregated from the municipality of Pagadian, 
province of Zamboanga, and organized into an independent municipality under the name of Aurora, 
with the seat of government at the barrio of Cebuano Barracks. 

The municipality of Pagadian shall consist of its present territory minus the territory of the new 
municipality of Aurora. 

The organization herein made shall take effect on January 1, 1942. 

Done at the City of Manila, this 1st day of July, in the year of our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). 
Presidential Museum and Library. 


[Executive Order Nos.: 33S - 400]. 


Manila: 


350 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 354 

PROMULGATING CERTAIN EMERGENCY RULES AND REGULATIONS GOVERNING 
ELECTRICAL COMMUNICATION AND RADIO INSTALLATION AND SALE OR REPAIR OF 

RADIO APPARATUS OR PARTS THEREOF. 


Upon the recommendation of the National Emergency Administration, I, MANUEL L. QUEZON, 
President of the Philippines, acting under and by virtue of the powers vested in me by Commonwealth 
Act Numbered Six hundred, as amended by Commonwealth Act Numbered Six hundred and twenty, 
do hereby issue and promulgate the following rules and regulations: 

I. General Provisions 

1 . Any person possessing knowledge or information concerning any unlicensed radio transmitter 
installation shall immediately report such fact to the municipal mayor who shall without delay transmit 
such report directly to the Secretary of the National Defense, giving the name and address of the owner 
and the location of the installation. 

2. The Insular Collector of Customs shall report to the Department of National Defense any radio 
set or radio apparatus, or parts thereof, which may be imported into the Philippines or brought therein 
as personal baggage, excepting those consigned to bona fide radio dealers or to regularly established 
communication companies. The report shall contain the name and address of the owner or importer 
concerned, the date of importation, and the particulars of the articles so imported. 

3. No person, firm, or corporation dealing in the sale or repair of radio apparatus, either 
in complete units or in parts, shall sell transmitters or parts of radio receivers to, nor, repair radio 
transmitters or parts thereof for, any person or entity not possessing a radio construction permit or 
a radio station license issued by the Department of National Defense, or a certificate of registration 
issued by the Bureau of Internal Revenue in case of radio receivers. 

4. Any person, firm, or corporation engaged in the business of telecommunication, or in the 
sale or repair of telecommunication apparatus or accessories thereof, shall report immediately to the 
Department of National Defense the names and duties of all aliens now in their employ and those that 
may hereafter be employed, giving their respective addresses. 

5. (a) “Flash” or warning messages which may be filed by accredited personnel of the United 
States Army and Navy, the Philippine Army, the Philippine Constabulary, and such other agencies 
as may subsequently be authorized to file such kind of messages by the proper authorities, shall be 
accorded free transmission over the Bureau of Posts electrical communication systems and over the 
telephone systems owned and operated by chartered cities, provinces, and municipalities. 

(b) “Flash” or warning messages shall be given priority over all other kinds of messages. 


351 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


6. The exchange of private messages between parties purporting to endanger the integrity or 
safety of the Philippines is hereby prohibited, and no such messages shall be transmitted over any 
telecommunication systems therein. 


II. Amateur Radio Stations 

7. No amateur radio station licensee in the Philippines shall exchange or allow the exchange 
through his station of communication with any station located in foreign countries, nor broadcast or 
allow the broadcast of any information intended for foreign countries. 

8. No amateur radio station licensee shall allow the use of his station by any third party for any 
purpose whatsoever. 


III. Ship and Aircraft Radio Stations 

9. No new radio station shall be established and/or operated on board pleasure yatchs and vessels 
of Philippine register or aircraft not compulsorily required by law to carry such radio installation. 
Exception, however, shall be made of vessels or aircraft used primarily for carrying passengers and for 
salvage work, or for any other service wherein the use of radio communication is indispensable. 

10. No inter-island or foreign vessel while located within the territorial waters of the Philippines, 
shall exchange communication with any other vessel located outside such territorial limits, except in 
case of distress, nor with any foreign coastal stations, except those located in the United States. 

IV. Penalties 

11. Pursuant to the provisions of Section 3 of Commonwealth Act No. 600, violations of the 
foregoing rules and regulations are punishable by imprisonment of not more than ten years or by a fine 
of not more than ten thousand pesos, or by both. 

V. Effectivity 

12. This Order shall take effect immediately. 

Done at the City of Manila, this 1st day of July, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


352 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 355 

AMENDING PARAGRAPH (1) OF EXECUTIVE ORDER NO. 335, DATED APRIL 1, 1941, 
CREATING A CIVILIAN EMERGENCY ADMINISTRATION 


Paragraph (1) of Executive Order No. 335, dated April 1, 1941, is hereby amended to read as 
follows: 


“ 1 . The National Emergency Commission, composed of the Secretary of Department 
that the President may designate as Chairman and a representative of each of the Executive 
Departments as members. This Commission shall, subject to the approval of the President, 
formulate and execute policies and plans for the protection and welfare of the civil 
population of the Philippines in extraordinary and emergency conditions. It shall have 
general supervision and control over the officials and organizations as authorized herein, 
in so far as their duties pertain to said Administration, and shall function through (1) The 
Manager, Philippine Red Cross; (2) a Director of Publicity and Propaganda; (3) a Food 
Administrator; (4) an Industrial Production Administrator; (5) a Fuel and Transportation 
Administrator; (6) a National Air Raid Warden; (7) a Director of Communications and 
such other officials as may be appointed by the President from time to time.” 

Done at the City of Manila, this 2nd day of July, in the year of our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


353 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 356 

ABOLISHING THE LANDED ESTATES SURVEY COMMITTEE, CREATED BY 
ADMINISTRATIVE ORDER NO. 49, DATED OCTOBER 7, 1937, AND TRANSFERRING ITS 
FUNCTIONS AND DUTIES TO THE RURAL PROGRESS ADMINISTRATION, CREATED BY 
EXECUTIVE ORDER NO. 191, DATED MARCH 2, 1939. 


For the purpose of consolidating under only one management all the activities of the Government 
pertaining to the acquisition of landed estates, and in the interest of efficiency and economy, 
I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue of the powers vested in me by law, do 
hereby abolish the Landed Estates Survey Committee, created by Administrative Order No. 49, dated 
October 7, 1937, and transfer its functions and duties to the Rural Progress Administration, created by 
Executive Order No. 191, dated March 2, 1939. 

Administrative Order No. 49, dated October 7, 1937, is hereby accordingly revoked. 

Done at the City of Manila, this 25th day of July, in the year of our Lord, nineteen hundred and 
forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


354 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 357 

REVISING FURTHER EXECUTIVE ORDER NO. 135, DATED DECEMBER 31, 1937, 
AS AMENDED, ESTABLISHING A CLASSIFICATION OF ROADS 


Executive Order No. 135, dated December 31, 1937, as amended, is hereby further amended so 
as to include the following roads in the classification of National roads: 



From 

To 

Length 

NATIONAL ROADS 

Km. 

Km. 

Km. 


— 

— 

— 

ILOCOS NORTE- 

Bacarra-Pasuquin-Burgos Road 

512.24 

564.56 

52.32 

OCCIDENTAL NEGROS- 

Sto. Nino-Banago Section of the Bacolod-Sto. Nino Road 

3.00 

4.98 

1.98 

ROMBLON- 

Badajoz-Carmen Road 

0.00 

7.00 

7.00 

Odiongan to Ferrol Airport Road 

54.80 

64.00 

9.20 

TAYABAS- 

Casiguran Port-Dilalungan Road 

0.00 

21.20 

21.20 

Mulanay-Aurora Road 

280.53 

308.99 

28.46 


Done at the City of Manila, this 30th day of July, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


355 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 358 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 306, DATED OCTOBER 21, 1940, WHICH REVISED 
EXECUTIVE ORDER NO. 73, SERIES OF 1936, ESTABLISHING AND CLASSIFYING 

AIRPORTS AND LANDING FIELDS 


Executive Order No. 306, dated October 21, 1940, which revised Executive Order No. 73, series 
of 1936, establishing and classifying airports and landing fields, is hereby amended as follows: 

(1) The designation of the Cabanatuan Air Port, Nueva Ecija, is changed from 
Commercial National Airport to Military National Airport, subject to the following 
conditions: 

(a) That this airport shall be open to civilian air traffic until such time as air 
traffic requires a separate commercial airport, and 

(b) That commercial airplanes using this airport shall adhere to the rules and 
regulations that may be prescribed by the Air Station Commander: Provided , That 
said rules and regulation affecting civilian flying be coordinated with those of the 
Bureau of Aeronautics. 

(2) The following landing fields are designated as, and included under the classification 
of: 


COMMERCIAL NATIONAL AIRPORT 


Lingayen, Pangasinan 

NATIONAL EMERGENCY LANDING FIELDS 


Dadjangas, Cotabato 
Mamburao, Mindoro 


356 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this 4th day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


357 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 359 

CREATING THE NATIONAL COOPERATIVES ADMINISTRATION 


WHEREAS, under and by virtue of Commonwealth Act No. 565, entitled “AN ACT 
PROVIDING FOR THE ORGANIZATION OF COOPERATIVE ASSOCIATIONS, AUTHORIZING 
THE CREATION OF AN AGENCY OR DESIGNATION OF AN INSTRUMENTALITY OF THE 
GOVERNMENT TO PROMOTE AND SUPERVISE THE SAID ASSOCIATIONS, AND PROVIDING 
FUNDS FOR THE PROMOTION AND SUPERVISION OF THE SAME,” it is provided, among other 
things, that: 


“SEC. 5. The President of the Philippines may, by executive order, consolidate 
in any Government agency now existing all Government activities relating to the 
promotion, organization, and supervision of cooperative or mutual aid associations or 
he may create a new agency for such purpose, transferring to the same the personnel, 
equipment, supplies, records, and unexpended balances of appropriations employed in 
said activities. 

“SEC. 6. The President may issue such rules and regulations as may be necessary 
to promote and help the organization of cooperative associations under this Act as well 
as those necessary and convenient to carry into effect the objectives hereof. 

“SEC. 7. The President of the Philippines is authorized to set aside a portion of the 
fund appropriated under Commonwealth Act Numbered Four hundred and ninety-eight 
for the proper carrying out of the purposes of this Act. The sum thus set aside, together 
with the Agricultural Cooperative Fund created under Commonwealth Act Numbered 
One hundred sixteen and with the available appropriations transferred to the agency in 
charge of the administration of this Act, shall constitute a special fund to be known as 
the National Cooperative Fund and shall be disbursed upon direction of the head thereof, 
subject to the provisions of section 7-I-(4) of Commonwealth Act Numbered Two 
hundred and forty-six. All income or receipts derived from the operation of the special 
fund herein created shall accrue to and form part of the same and shall be available for 
expenditure and/or investment for the same purposes for which it has been created”; and 

WHEREAS, in order to enable the President of the Philippines to effectively carry out the 
purposes of the said Act in the promotion, organization, and supervision of cooperative or mutual aid 
associations, it is deemed expedient and necessary that an agency be organized to enforce the rules and 
regulations issued by the President in conformity with Section 6 of said Act; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue of the 
powers conferred upon me by the above-mentioned Act, hereby order that an agency, to wit, a non- 
stock corporation be organized under the laws of the Philippines, said corporation to be named 
National Cooperatives Administration. 


358 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


The governing body of the said corporation shall consist of a board of governors composed of 
a chairman and such members as the President of the Philippines may, from time to time, appoint. 
The board of governors shall, with the approval of the President, appoint such personnel as may be 
necessary for the proper performance of the functions of the corporation and fix their salaries. 

The office and principal place of operation of said non-stock corporation shall be in the City of 
Manila, and branch offices shall be established in such places as may be selected and determined by the 
board of governors of the National Cooperatives Administration. 

The National Cooperatives Administration shall exercise the powers and duties contained in 
the articles of incorporation and by-laws to be approved by the President of the Philippines and the 
rules and regulations that may be issued by the President from time to time in conformity with the 
provisions of Section 6 of Commonwealth Act No. 565. 

The National Cooperatives Administration shall, in addition to its functions, act as registrar of 
cooperatives. 

Pursuant to the provisions of Section 7 of Commonwealth Act No. 565, an additional sum of 
one million pesos out of the fund appropriated by Commonwealth Act No. 498, is hereby released 
to, and made available for expenditure by, the National Cooperatives Administration for the purpose 
of carrying out its functions and activities. This sum, together with the unexpended balances of the 
appropriations for the promotion, organization and supervision of cooperative associations transferred 
by this Order from the National Trading Corporation, shall hereafter be known as the National 
Cooperative Fund and shall be available for expenditure by the National Cooperatives Administration 
for the purposes for which this corporation is created, subject to the provisions of Section 7-I-(o) of 
Commonwealth Act No. 246. 

The Auditor General is hereby authorized and directed to transfer immediately to the National 
Cooperatives Administration the additional sum of one million pesos authorized by Section 5 of 
Commonwealth Act No. 498. 

All the powers, duties and functions of the National Trading Corporation relating to the promotion, 
organization and supervision of cooperative or mutual aid associations by virtue of Executive Order 
No. 297, dated August 12, 1940, and Executive Order No. 322, dated February 4, 1941, together with 
the corresponding personnel, equipment, supplies, records and unexpended balances of appropriations, 
are hereby transferred to the National Cooperatives Administration. 

The National Cooperatives Administration is hereby authorized to call upon any department, 
bureau, office, agency or instrumentality of the Government for such information and assistance as 
may be necessary. 

The National Cooperatives Administration shall render to the President, from time to time, a report 
of its work and activities, together with such recommendation as it may deem necessary to make. 

Whenever the words “National Trading Corporation” are mentioned in Executive Order No. 322, 
dated February 5, 1941, the same shall be understood as referring to the National Cooperatives 
Administration. 

Executive Order No. 297, dated August 12, 1940, and all other executive or administrative orders, 
rules and regulations or parts thereof inconsistent with the provisions of this Order are hereby revoked. 


359 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this 5th day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


360 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 360 

CREATING THE NATIONAL ENTERPRISES CONTROL BOARD TO COORDINATE THE 
POLICIES AND TO SUPERVISE THE ACTIVITIES OF THE GOVERNMENT CORPORATIONS 
AND ENTERPRISES ENGAGED IN ECONOMIC ACTIVITIES 


WHEREAS, in order to promote economic development and facilitate the adjustment of 
the Philippine economy in preparation for independence, the Government has established certain 
corporations and enterprises for the purpose of engaging in economic activities; 

WHEREAS, in order to insure the successful attainment of the purposes for which these 
corporations and enterprises have been established, it is necessary to bring about a proper coordination 
of their policies and activities, and between these entities and the offices of the Government engaged in 
the development of the national economy; and 

WHEREAS, in order to insure economy and efficiency in the operation of said corporations and 
enterprises, it is necessary to establish an instrumentality that will exercise a unified supervision over 
them; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue of the 
powers vested in me by law, do hereby create and constitute the National Enterprises Control Board 
which shall be composed of a Chairman and such members as may, from time to time, be appointed 
by the President. Subject to the approval of the President, the Board shall have power to employ the 
necessary personnel to carry out its functions and duties and to fix their rates of compensation. 

The following government corporations and enterprises are hereby placed under the supervision 
of the National Enterprises Control Board: National Development Company and its subsidiary 
corporations (including the National Rice and Corn Corporation, Cebu Portland Cement Company, 
the National Footwear Corporation, the National Food Products Corporation, and the Insular 
Refining Corporation), National Power Corporation, National Abaca and Other Fiber Corporation, 
National Tobacco Corporation, National Coconut Corporation, National Trading Corporation, 
National Cooperatives Administration, People’s Homesite Corporation, National Land Settlement 
Administration, Rural Progress Administration, National Produce Exchange, and such others as the 
President may designate from time to time. 

The Board shall be charged with the following duties: 

(a) To supervise, for the President of the Philippines, the above-named corporations and 
enterprises for the purpose of insuring efficiency and economy in their functions and business 
operations; 

(b) To adopt, subject to the approval of the President, such measures as may be necessary 
to coordinate the policies and activities between said corporations and enterprises, and between 
these entities and such offices of the Government as may be dedicated to the development of the 
national economy, for the accomplishment of the declared economic and social policies of the 
Government; and 


361 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


(c) To pass upon the program of activities and the yearly budget of expenditures approved 

by the respective Boards of Directors of said corporations and enterprises. 

The decisions of the National Enterprises Control Board on policies relating to the economic 
activities of the corporations and enterprises placed under its supervision shall be final when approved 
by the President of the Philippines. 

The expenses for the establishment and maintenance of the Board and its personnel shall be 
reimbursed by the different government corporations and enterprises placed under the supervision of 
this Board in the proportion that the President of the Philippines may determine. 

The Board is hereby empowered to call upon any official, office, branch, dependency or agency of 
the Government for such data and assistance as it may require. 

The Board shall render to the President from time to time a report of its work and activities, 
as well as on the general state of the government corporations and enterprises under its supervision, 
together with such recommendations as it may deem necessary to make. 

Done at the City of Manila, this 5th day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


362 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 361 

CREATING THE CORPS OF PROFESSORS OF THE PHILIPPINE MILITARY 
ACADEMY AND PROVIDING RULES AND REGULATIONS FOR THE APPOINTMENT 
AND PROMOTION OF MEMBERS THEREOF. 


By virtue of the powers vested in me by section 22(c) of Commonwealth Act Numbered One, 
as amended, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby create the Corps of 
Professors, Philippine Military Academy. 

There shall be such numbers of professors and assistant professors in the Corps of Professors as 
may be determined from time to time by the President of the Philippines. Such professors and assistant 
professors shall be carried in a separate roster of the regular force apart from the general roster of the 
army. 

Members of the Corps of Professors shall be in addition to the number of commissioned officers 
of the Regular Force prescribed in subparagraph (d), section 22 of Commonwealth Act Numbered 
One, as amended. 

The appointment and promotion of the members of the Corps of Professors shall be as follows: 

(a) Professors shall be appointed to the initial grade of Major. They become eligible for promotion 
to the grade of Lieutenant-Colonel after eight years of service as Major in the Corps of Professors, and 
to Colonel, after ten years of service as Lieutenant-Colonel in the Corps of Professors. The grade of 
Colonel shall be the highest grade to which professors shall be promoted. 

(b) Assistant professors shall be appointed to the initial grade of First Lieutenant. They become 
eligible for promotion to the grade of Captain after four years of service as First Lieutenant in the 
Corps of Professors; to Major after six years of service as Captain in the Corps of Professors; and 
to Lieutenant-Colonel after eight years of service as Major in the Corps of Professors. The grade 
of Lieutenant-Colonel shall be the highest grade to which assistant professors shall be promoted: 
Provided, however , That an assistant professor upon attaining the grade of Major or Lieutenant- 
Colonel may be advanced in academic title from that of assistant professor to professor, whenever a 
vacancy occurs in the latter category, in which case he becomes entitled to the rights to promotion of 
professors. 

(c) Officers of the Regular Force, not prohibited by law to transfer to other branches of the army, 
may be appointed to the Corps of Professors upon their own application, in which case they shall carry 
their grade to their new appointment: Provided , That officers thus appointed as assistant professors 
shall be so appointed to the grade of First Lieutenant if they are of a lower grade and those appointed 
as professors shall be so appointed to the grade of Major if they are of a lower grade: Provided , further . 
That nothing in this Executive Order shall prevent the Chief of Staff from detailing for specified periods 
such officers of the arms and services of the army, who are desired to occupy any position in the faculty 
of the Philippine Military Academy as special professors or otherwise. Officers of the arms and services 
assigned by the Chief of Staff to the faculty of the Philippine Military Academy shall not by virtue of 


363 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


such assignment become separated from their assigned arms and services and shall not be subject to 
the rules and regulations governing the promotion of members of the Corps of Professors. 

(d) Professors and assistant professors appointed by virtue of this Executive Order, shall, 
for purposes of promotion, be credited with whatever service they had rendered in the capacity of 
professor, acting professor, assistant professor, acting assistant professor, or Head or Acting Head of 
any department of instruction of the Philippine Military Academy, prior to their appointment. Except 
as herein-before provided, members of the Corps of Professors shall be given the same pay, allowances, 
rights to retirement, privileges, and the like, to which other officers of the Regular Force are entitled. 

Done at the City of Manila, this 6th day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


364 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 362 

PRESCRIBING RULES AND REGULATIONS CONCERNING THE CONDUCT OF PERSONS 
DURING OBSCURATION OF LIGHTS (BLACKOUTS) AND DURING AIR RAIDS 

Pursuant to the powers vested in me under Commonwealth Act Numbered Six hundred, as 
amended by Commonwealth Act Numbered Six hundred and twenty, and upon the recommendation 
of the National Emergency Commission, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do 
hereby order that: 

1 . When the National Emergency Commission created under the provisions of Executive Order 
Numbered Three hundred and thirty-five, dated April 1, 1941, shall have given notice that there 
shall be obscuration of lights (blackout) for protection against air raid, every person within the area 
designated by said Commission shall comply with the following requirements between sunset and 
sunrise during the duration of such obscuration of lights (blackout) and until notice is given again by 
said Commission that such obscuration of lights shall have been terminated: 

(a) All exterior lights, except from lighthouses and lighted aids to navigation, such as lights 
coming from street lamps, automobiles, trucks, railroad locomotives, and other vehicles on the 
highways or on rails, and traffic signals except those authorized by competent authority, as well as 
those burning or lighted outside of buildings, houses and structures of all kinds, or upon billboards and 
electric signs and in, upon or around show windows shall be extinguished. Vehicles of all kinds may be 
allowed to be or continue in motion as long as their lights are covered with thick “masks” or shields 
which prevent the upward glare of light from them. 

(b) All interior lights, such as lights within buildings, houses, and structures of all kinds, privately 
owned or of public ownership, shall, likewise be extinguished: Provided , That where light is needed inside 
said buildings, houses or structures, such light shall be screened from view so that only a downward ray 
would be obtained or the said light shall be shaded by appropriate blinds, curtains or dark painting 
upon the windows, doors and other apertures of the said building, house or other structure. 

(c) Lighthouses and lighted aids to navigation shall be extinguished upon order of the proper 
local authority under general regulations of the Chief of the Lighthouse Service, having due regard to 
the safety of vessels underway. 

(d) No person shall kindle any fire out-of-doors or flash any kind of light, artificial or otherwise, 
or do anything that will produce flame, sparks or glare. 

(e) No person shall spread false alarms or commit any act which may create confusion, disorder 
or panic. 

2. (a) Upon the sounding of the “air-raid alarm” by the Air Raid Warning Service to broadcast the 
coming of an enemy air raid, the provisions of paragraph 1 hereof shall immediately become effective, 
if not already in effect, and shall so continue until otherwise expressly ordered; and all vehicles, whether 


365 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


motor or electrically driven or animal drawn, shall immediately be put up to and stop at, the sides of 
streets, alleys, and thoroughfares, as the case may be, and shall be placed at a standstill, until the “all 
clear” signal is sounded, after which such vehicles may resume normal movement under the obscured 
lighting (blackout) provisions: Provided , That automobiles, trucks, and other vehicles belonging to, or 
operated by, the Police Department, the Fire Department, the Army or Navy, the Constabulary, or any 
emergency unit of the Government, as well as those belonging to, or operated by, electric, telephone, 
telegraph, and water services, hospitals and physicians responding to emergency calls may continue 
running on the highways, streets, and thoroughfares if all their lights are screened to avoid upward glare. 

(b) Upon the sounding of the “air-raid alarm,” water craft of all types shall immediately extinguish 
all lights except the red and green side lights of craft which are underway, which shall immediately be 
shielded so as to avoid upward glare. All water craft underway shall immediately anchor or moor in 
the nearest available location and, as soon as safety permits, shall turn off the red and green side lights. 

(c) All persons, not officially connected with the operations of war or of civilian relief, shall stay 
away from open spaces, streets, alleys and thoroughfares and shall keep under cover from the moment 
of the sounding of the “air-raid alarm” up to the moment of the sounding of the “all clear” signal, 
after which the populace can resume the normal course of their activities under the obscured lighting 
(blackout) provisions. 

3. The National Air Raid Warden shall, from time to time, issue the necessary instructions so as 
to make effective the purposes of this Order. 

4. The provisions of this Executive Order shall apply, in the interest of preparation for an 
emergency, to all obscuration of lights (blackouts) ordered by the National Emergency Commission 
for the purpose of training the population in respect of air-raid precautions or for testing devices for 
enabling movement of traffic to continue in unlighted streets, alleys and thoroughfares. 

5. The provisions of this Executive Order shall not apply to operations of the armed forces of the 
United States and of the Philippines or to acts done pursuant to orders of competent officers of such 
forces. 

6. This Executive Order shall take effect immediately. 

Done at the City of Manila, this 15th day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


366 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 363 

ORDERING THE TRANSMISSION FREE OF CHARGE OVER ALL GOVERNMENT 
ELECTRICAL COMMUNICATION SYSTEMS FOR THE DURATION OF THE PRESENT 
EMERGENCY OF ALL MESSAGES CONCERNING WEATHER CONDITIONS AND THOSE 
RELATING TO THE ENFORCEMENT OF THE NEUTRALITY LAWS AND REGULATIONS 

OF THE UNITED STATES. 


Upon the recommendation of the Secretary of Public Works and Communications, and the public 
interest so requiring, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, acting under and by 
virtue of the powers vested in me by Commonwealth Act No. 600, as amended by Commonwealth 
Act No. 620, do hereby order that messages concerning weather conditions and those relating to the 
enforcement of the neutrality laws and regulations of the United States intended for or which may be 
filed by the United States Army and Navy in the Philippines, the Philippine Army, and the Philippine 
Constabulary; weather messages and all other messages in connection therewith which may be filed 
by the Weather Bureau and its weather observers, including those addressed to provincial governors 
and the Bureau of Aeronautics, shall be transmitted free of charge over all government electrical 
communication systems during the existence of the present emergency. 

This Order shall take effect immediately. 

Done at the City of Manila, this 20th day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


367 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 364 

SEGREGATING FROM THE MUNICIPALITY OF NUMANCIA, 
PROVINCE OF CAPIZ, THE BARRIO OF LEZO AND ORGANIZING 
THE SAME INTO A SEPARATE MUNICIPALITY UNDER THE NAME OF LEZO, 
WITH THE SEAT OF GOVERNMENT AT THE BARRIO OF LEZO. 


Upon the recommending of the Secretary of the Interior and the Secretary of Finance, and 
pursuant to the provisions of section sixty-eight of the Revised Administrative Code, the barrio of Lezo 
is hereby segregated from the municipality of Numancia, province of Capiz, and organized into an 
independent municipality under the name of Lezo, with the seat of government at the barrio of Lezo. 

The municipality of Lezo as herein organized shall have the following boundary lines: 

Beginning at a point marked “1” on plan Mb-33-D, being S.59-20'W. 1865.30m. more or less 


from B.L.L.M. No. 2 

, Mp. of Numancia 




thence N. 

55 

deg. 

18' W„ 

903.00 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

2 

thence N. 

56 

deg. 

41' W„ 

1454.93 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

3 

thence N. 

69 

deg. 

53' W„ 

1486.21 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

4 

thence N. 

52 

deg. 

42' E„ 

975.06 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

5 

thence N. 

40 

deg. 

02' E„ 

1013.21 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

6 

thence N. 

45 

deg. 

20' E„ 

810.66 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

7 

thence N. 

50 

deg. 

37' E„ 

62.82 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

8 

thence N. 

33 

deg. 

02' E., 

1104.10 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

9 

thence S. 

51 

deg. 

39' E., 

1099.51 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

10 

thence S. 

69 

deg. 

59' E., 

60.26 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

11 

thence S. 

69 

deg. 

48' E., 

556.80 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

12 

thence S. 

42 

deg. 

11' E., 

775.20 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

13 

thence S. 

34 

deg. 

30' E., 

826.26 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

14 

thence S. 

33 

deg. 

25' E., 

974.85 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

15 

thence S. 

22 

deg. 

07' W„ 

1328.88 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

16 

thence S. 

46 

deg. 

45' W„ 

1414.70 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

17 

thence S. 

86 

deg. 

22' W„ 

1604.75 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

18 

thence N. 

58 

deg. 

51' W„ 

590.65 

m. 

to 

M.B.M. 

No. 

1 


point of beginning. 

Containing an area of TWENTY ONE MILLION SEVEN HUNDRED THIRTY EIGHT 
THOUSAND TWO HUNDRED SEVENTY EIGHT SQUARE METERS (21,738,278 sq.m.), more or 
less. 


368 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Bounded on the northeast by property of the municipality of Numancia; on the southeast, 
by properties of the municipalities of Calivo and Banga; on the southwest, by properties of the 
municipalities of Banga and Malinao; and on the northwest, by property of the municipality of Makato. 

Bearings true. Declination 0-35' E. 

Points referred to are marked on plan Mb-33-D. 

Surveyed: August 28 - September 4, 1940. 

Approved: October 12, 1940. 

The municipality of Numancia shall consist of its present territory minus the territory of the new 
municipality of Lezo as herein specified. 

The organization herein made shall take effect on January 1, 1942. 

Done at the City of Manila, this 28th day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


369 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 365 

AMENDING PARAGRAPHS 3 AND 8 OF EXECUTIVE ORDER NO. 354 DATED JULY 1, 
1941, PROMULGATING CERTAIN EMERGENCY RULES AND REGULATIONS GOVERNING 
ELECTRICAL COMMUNICATION AND RADIO INSTALLATION AND SALE OR REPAIR OF 

RADIO APPARATUS OR PARTS THEREOF. 


Paragraphs 3 and 8 of Executive Order No. 354, dated July 1, 1941, are hereby amended so as to 
read as follows: 

“3. No person, firm, or corporation dealing in the sale or repair of radio apparatus, 
either in complete units or in parts, shall sell transmitters or parts thereof, or radio parts 
which can be used in the repair, assembly and/or construction of radio transmitters or 
receivers to, nor repair radio transmitters and receivers or parts thereof, for any person 
or entity not possessing a radio construction permit, a radio station license, a purchase 
permit issued by the Department of National Defense, or a certificate of registration 
issued by the Bureau of Internal Revenue in the case of radio receivers.” 

“8. No amateur radio station licensee shall allow any third person to use his 
station except when owned and operated by a member of the U.S. Naval or the U. S. 

Military Service, and is strictly under the official supervision of either the District 
Communication Officer of the U. S. Navy, 16th Naval District, or the Department 
Signal Officer, U. S. Army, and is being used by either the U. S. Naval or the U. S. Army 
Communication Service as a monitoring station, in which case such station may be 
authorized by the Department of National Defense to permit members of the U. S. 

Naval Service or the U. S. Military Service to use it for third party communication.” 

Done at the City of Manila, this 29th day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


370 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 366 

AMENDING FURTHER PARAGRAPH 3(A) OF EXECUTIVE ORDER NO. 255, 
DATED FEBRUARY 21, 1940, FIXING AND REGULATING THE COLLECTION 
OF WHARF OR PIER CHARGES FOR THE USE OF PORT FACILITIES, AS AMENDED 
BY EXECUTIVE ORDER NO. 270, DATED APRIL 25, 1940. 


Paragraph 3(a) of Executive Order No. 255, dated February 21, 1940, as amended by Executive 
Order No. 270, dated April 25, 1940, is hereby further amended to read as follows: 

“(3) Vessels in the Philippine Coastwise Trade .- (a) Every vessel propelled by steam 
or internal combustion engines and engaged in the Philippine coastwise trade, excepting 
boats of five tons gross or less or pleasure or non-commercial craft, which berths at a 
pier, wharf, bulkhead-wharf, river or channel marginal wharf at any national port in the 
Philippines provided with cargo sheds or makes fast to any vessel lying at such wharf or 
pier, for the purpose of loading or discharging cargo or for any other purpose, except 
when in distress, shall pay a berthing fee of one-half centavo (P0.005) per registered 
gross ton for the first twenty-four (24) hours or part thereof, and one-fourth centavo 
(P0.0025) per registered gross ton for each succeeding twenty-four (24) hours or part 
thereof: Provided , That the maximum charge shall not exceed fifty pesos (P50.00) for 
the first day and twenty-five pesos (P25.00) for each succeeding day or part thereof, nor 
shall the minimum charge be less than five pesos (P5.00) for the first day and two pesos 
and fifty centavos (P2.50) for each succeeding day or part thereof: And Provided, further , 

That steam or motor vessels subject to berthing fees as herein prescribed, of less than 100 
gross tons, shall be subject to a minimum charge of not less than one peso (PI. 00) for the 
first day and fifty centavos (P0.50) for each succeeding day or part thereof.” 

This Order shall take effect on September 1, 1941. 


371 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this 30th day of August, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


372 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANANG 

MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 367 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 357 ENTITLED “REVISING FURTHER EXECUTIVE 
ORDER NO. 135 DATED DECEMBER 31, 1937, AS AMENDED, ESTABLISHING A 

CLASSIFICATION OF ROADS” 


Executive Order No. 357 dated July 30th, 1941, revising further Executive Order No. 135, dated 
December 31, 1937, as amended, establishing a classification of roads, is hereby amended to read as 
follows: 



From 

To 

Length 

NATIONAL ROADS 

Km. 

Km. 

Km. 

ILOCOS NORTE - 




Bacarra-Pasuquin-ESurgos Road 

512.24 

564.56 

52.32 

BACOLOD, CITY OF - 




Sto. Nino-Banago Section of the Bacolod-Sto. Nino Road 

3.00 

4.98 

1.98 

ROMBLON - 




Badajoz-Carmen Road 

0.00 

7.00 

7.00 

Odiongan to Ferrol Airport Road 

54.80 

64.00 

9.20 

TAYABAS - 




Mulanay-Aurora Road 

280.53 

308.99 

28.46 

Done at the City of Manila, this 1st day of September, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 



(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


373 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 368 

PROCUREMENT OF OFF-SHORE PATROL RESERVE OFFICERS 


Pursuant to the authority conferred upon me by the Constitution and existing laws, I, MANUEL 
L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby prescribe the following regulations governing the 
procurement of reserve officers in the Off-Shore Patrol of the Army of the Philippines: 

1 . Reserve Officers in the Off-Shore Patrol of the Army of the Philippines shall be procured in the 
following manner: 


a. By voluntary application, and 

b. By compulsory draft whenever necessary. 

2. Reserve Officers in the Off-Shore Patrol are generally classified according to the service or 
establishment to which they are assigned as follows: 

a. Those assigned for duty in the Q-Boat Flotilla, 

b. Those assigned for duty in the Off-Shore Patrol shore establishments, and 

c. Those assigned for duty in the auxiliary forces. 

3. Applicants for commission in the Off-Shore Patrol Reserve shall state the service or 
establishment to which they want to be assigned. They shall be required to pass the regular physical 
examination prescribed for officers of the Army: Provided , however . That in the case of those applicants 
who will be assigned for duty in the auxiliary forces of the Off-Shore Patrol, such defects as shall not 
affect the applicants’ capabilities for discharging the duties of an officer on board an auxiliary vessel 
may be waived. 

(a) In order that an applicant may be commissioned in the Off-Shore Patrol Reserve and 
assigned in the Q-Boat Flotilla, he must hold a diploma or certificate as having successfully passed the 
examination given by the Board of Marine Examiners; or be the holder of a degree requiring a four- 
year course in any accredited university or college, or a ROTC graduate; shall not be more than thirty 
years of age at the date of the filing of his application and must have undergone such training as the 
Chief of Staff of the Army of the Philippines shall prescribe. 

(b) Applicants for reserve commission, to be assigned in the shore establishments of the Off-Shore 
Patrol, must possess such technical qualifications as are deemed necessary for commissioned service 
therein. Reserve Officers assigned in the shore establishments include naval architects and engineers, 
mechanical or geodetic engineers, radio or naval ordnance technicians, superintendents of drydock 
yards, or other persons possessing qualifications of similar importance to the functions of the Off- 
Shore Patrol. 


374 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


(c) Applicants who are appointed as Reserve Officers in the Off-Shore Patrol, and assigned to 
the Auxiliary Forces thereof, comprise the merchant marine officer and radio personnel who are duly 
qualified, and holding government license, as such. The original rank of a reserve officer commissioned 
in, and assigned to the auxiliary forces of, the Off-Shore Patrol shall be correspondingly determined by 
the license held by him at the time he filed his application or is drafted into the service as follows: 


As Captain or First Engineer 
As First Mate or 2nd Engineer 
As Second Mate or 3rd Engineer 
As Third Mate or 4th Engineer 

As Radio Telegraph Operator, 1st Class, or Chief Radio Operator 
As Radio Telegraph Operator, 2nd Class, or Asst. Radio Operator 


Captain 
1st Lieutenant 
2nd Lieutenant 
3rd Lieutenant 
2nd Lieutenant 
3rd Lieutenant 


4. At such time as the exigencies of the service may require, all marine officers and other persons 
rendering technical services on board a vessel or connected with navigation, who are not yet heretofore 
commissioned in the Off-Shore Patrol Reserve, may be drafted and required to perform such duties as 
are deemed necessary. Upon being so drafted, they shall be commissioned and appointed to the grades 
corresponding to the licenses held by them, as determined in paragraph 3(c) hereof, or according to 
their educational qualifications and professional training and skill. 

5. In order that the provisions of the next preceding paragraph may be fully effected when 
necessary, the Insular Collector of Customs and the Chief of the Radio Division of the Department of 
National Defense are hereby required to furnish the Chief of Staff complete lists of all persons who are 
now holding, or who may hereafter be issued, licenses as Marine Officers, Engineers, Pilots, Radio or 
Telegraph Operators, together with pertinent information regarding the educational and professional 
qualification, employment of such persons and such other data as may be desired by the Chief of Staff. 

6. The details as to the manner of drafting in the Off-Shore Patrol Reserve persons rendering 
technical services on board vessels or in connection with navigation shall be determined by the Chief 
of Staff. In case of national emergency, or at such time as compulsory drafting is necessary, the Chief of 
Staff shall submit to the President of the Philippines his recommendation as to who shall be drafted. 


Done at the City of Manila, this 9th day of September, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


375 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 369 

REVISING EXECUTIVE ORDER NO. 274, DATED MAY 11, 1940, 
FIXING THE SCHEDULE OF PER DIEMS FOR PROVINCIAL, CITY, 
AND MUNICIPAL OFFICERS AND EMPLOYEES. 


In order that the per diems for provincial, city, and municipal officers and employees traveling on 
official business, when allowed, may conform with the rates of per diems for officers and employees of 
the National Government, it is hereby ordered that the per diems of said provincial, city and municipal 
officers and employees be fixed with the approval of the corresponding Head of Department with rates 
not to exceed the following: 

(a) For officers and employees receiving a salary of two thousand pesos or less per annum, a per 
diem not exceeding one peso and fifty centavos; 

(b) For those receiving more than two thousand pesos per annum, but not exceeding four 
thousand pesos per annum, a per diem not exceeding two pesos and twenty-five centavos; 

(c) For those receiving more than four thousand pesos per annum, but not exceeding six thousand 
pesos per annum, a per diem not exceeding three pesos; and 

(d) For those receiving more than six thousand pesos per annum, a per diem not exceeding three 
pesos and seventy-five centavos. 

Any officer or employee whose compensation is fixed at other than the per-annum basis may be 
given the rate of per diem authorized for that receiving compensation on the corresponding per-annum 
basis. 

This Order shall take effect as of September 1, 1941. 

Executive Order No. 274, dated May 11, 1940, is hereby revoked. 

Done at the City of Manila, this 15th day of September, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


376 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 370 

PRESCRIBING A UNIFORM PROCEDURE FOR THE INVESTIGATION OF ADMINISTRATIVE 
CASES AND REVOKING EXECUTIVE ORDER NO. 276. 


For the purpose of uniformity in the investigation of administrative charges against government 
officers or employees, and supplementing the provisions of Executive Order No. 39, dated June 23, 
1936, the following procedure governing the conduct of such investigation is hereby prescribed: 

(1) Administrative proceedings may be commenced against a government officer or employee by 
the head or chief of the bureau or office concerned motu propio or upon complaint of any person 
which shall be subscribed under oath by the complainant: Provided . That if a complaint is not or 
cannot be sworn to by the complainant, the head or chief of the bureau or office concerned may, in his 
discretion, take action thereon if the public interest or the special circumstances of the case so warrant. 

(2) The respondent must be notified in writing of the charges against him by the head or chief of 
the bureau or office concerned and shall be allowed a period of not less than seventy-two hours after 
receipt thereof to submit a detailed answer to the same together with whatever written evidence he 
may desire to present in support of his side of the case. He shall also be advised that if he so elects, 
a formal investigation of the charges will be made on a given date. 

(3) If the respondent elects to be heard on the said charges, a hearing will be held wherein he will 
be given opportunity to defend himself personally or by counsel: Provided, however . That in all cases 
the investigation shall be finished within fifteen days, unless this period is specifically extended by the 
President. 

(4) The complete record of the case, with comment and recommendation, shall be forwarded 
through the asked channels to the Commissioner of Civil Service within fifteen days after the 
termination of the investigation, unless this period is specifically extended by the President. 

It shall be the duty of the Commissioner of Civil Service to see to it that the provisions of this 
Order are strictly adhered to in all cases of administrative investigations. 

The foregoing procedure, except that provided in paragraph (4), shall also be followed whenever 
not inconsistent with existing law and in so far as it may be practicable, in administrative cases against 
government officers and employees who do not fall under the provisions of Commonwealth Act No. 598. 

Executive Order No. 276, dated May 26, 1940, is hereby revoked. 


377 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this 29th day of September, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


378 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 371 

FIXING THE MAXIMUM SELLING PRICES OF CERTAIN ARTICLES OF 
PRIME NECESSITY AND PROMULGATING RULES AND REGULATIONS 
FOR THE ENFORCEMENT THEREOF 


Pursuant to the authority vested in me by Commonwealth Act No. 600, as amended by 
Commonwealth Act No. 620, and upon recommendation of the Emergency Control Board, I, 
MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby determine and fix the maximum 
selling prices of articles of prime necessity as specified in the attached schedules Nos. 1 to 65, and 
prescribe the following rules and regulations for the enforcement thereof: 

1. (a) The basic maximum prices set forth in the attached schedules for motor fuel alcohol, 
reinforcing steel bars, cement, corn, corned beef, wheat flour, corn and tapioca flours (gawgaw), 
gasoline, vegetable lard, milk, meat, mongo, nails, petroleum, rice, sardines, centrifugal sugar, 
galvanized iron sheets and plain galvanized wire, shall apply in Manila and other chartered cities, in 
the various provincial capitals and distributing centers and in the special municipalities of the province 
of Romblon specified in the aforementioned schedules. 

(b) No brand or class of article, the same as, or similar to, any of the basic commodities 
particularly described in the attached schedules for which a maximum price has not been fixed, shall 
be sold at prices higher than the maximum prices fixed for the lowest-priced brands or class of the 
same articles; unless, upon proper application, such other brand or class of article shall have been 
determined by Special Permit issued by the Emergency Control Administrator to be of a class the same 
as, or similar to, any of the higher-priced basic commodities. 

2. The maximum prices at the various municipalities and municipal districts in each province 
outside of the provincial capital or distributing centers shall be the basic prices specified in the attached 
schedules or any other schedule which in the future may be appended hereto, or which may be fixed 
by Special Permit issued by the Emergency Control Administrator, plus the usual cost of transportation 
from the provincial capital or distributing centers to the place of sale, until such time as a determination 
on such usual cost of transportation shall have been made by the Provincial Committee of the 
Emergency Control Board and such determination shall have been given the publicity required in 
paragraph 9 hereof. 

3. (a) The Committee created in every province by Executive Order No. 233, dated November 8, 
1939, composed of the Governor as chairman, and the Provincial Treasurer and the District Engineer 
as members, shall continue to function with the duties hereinbelow specified and shall hereafter be 
known as the Provincial Committee of the Emergency Control Board. The Provincial Treasurer shall 
act as the secretary of the Committee. 

(b) It shall be the duty of the Provincial Committee, within three days from the date of receipt 
of this Executive Order or its amendments or of any Special Permit issued by the Emergency Control 
Administrator, to determine the usual cost of transportation between the provincial capital or other 


379 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


distributing center and each of the various municipalities or municipal districts within the province for 
the purposes of paragraph 2 hereof. 

(c) The determination by the Provincial Committee on this matter shall be embodied in a 
Provincial Emergency Control Order, serially numbered, fixing the maximum retail selling price of 
each essential article in each municipality or municipal district, for which a basic maximum selling 
price has been fixed by the Executive Order or Special Permit for the capital of the province or other 
distributing center. (The form of the schedules to be used in connection with the fixing of maximum 
selling prices by the Provincial Committee should be patterned after the form attached hereto and 
marked Appendix A.) The Provincial Emergency Control Order thus issued shall be given the publicity 
required in paragraph 9 of this Order. 

4. (a) The Emergency Control Administrator is hereby empowered to issue Special Permits to 
importers, producers, manufacturers, wholesalers and retailers to trade at prices higher than those 
fixed in this Executive Order or in other Executive Orders amendatory hereto, when said importers, 
producers, manufacturers, wholesalers and retailers submit satisfactory evidence that: 

(i) The c.i.f price Philippine port of the commodity to be traded in has increased 
over the c.i.f. price Philippine port of the dealers’ present stock; 

(ii) That the cost of production has so increased as to allow producers or 
manufacturers no reasonable margin of profit if required to sell their products 
and manufactures at the prices fixed for such commodities; and 

(iii) That the stock of the importer, producer, manufacturer, wholesaler or retailer at 
the time of the issuance of this Executive Order has been exhausted or will soon 
be exhausted and that new replacement stock must be imported, produced or 
manufactured at a higher cost. 

(b) Upon receipt of satisfactory evidence that the c.i.f prices of any of the commodities mentioned 
in paragraph 1 of this Executive Order have declined, or are sold in a distributing center or centers at 
prices far below the maxima fixed in the attached schedule, the Emergency Control Administrator shall 
have the power to reduce by Emergency Order the maximum selling prices set forth in the attached 
schedules of such commodities and shall further have the authority to direct the Provincial Committee 
to reduce proportionately the prices thereof in the municipalities and municipal districts of their 
respective provinces. 

(c) No such Special Permit to sell at prices higher than those fixed in this Executive Order shall 
authorize a sale in every transaction for a price higher than twenty per cent over the cost price thereof. 

5. The Emergency Control Administrator shall also be authorized: 

(a) To appoint agents, or officers or employees of the National, provincial or municipal 
governments and government-owned or controlled corporations or entities, for the purpose 
of conducting such investigations and surveys as he may deem necessary; or to designate 
Internal Revenue agents as his deputies, subject to the approval of the Secretary of Finance; 

(b) To prescribe such forms and issue such preliminary Special Permits or such Emergency Orders 
as may be necessary to make effective the exercise of the authority herein vested in him; 

(c) To cause the inspection of bodegas, and/or storerooms, of importers, manufacturers, 
producers, wholesalers or retailers where stocks of essential commodities are stored; and 


380 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


(d) To require importers, purchasers, manufacturers, wholesalers and retailers to keep records 
of their stocks of commodities specified in the attached schedules, subject to inspection by 
himself, or by his agents or deputies. 

6. The prices fixed in the schedules attached to this Executive Order or any subsequent ones, shall 
remain in force until revoked, altered or modified by Executive Order issued by the President of the 
Philippines or by Special Permit or Emergency Orders issued by the Emergency Control Administrator 
and such alteration or amendment shall have been made known to the public as provided in paragraph 9 
hereof. The prices herein fixed are maximum retail selling prices, and importers, producers, manufacturers 
in selling to retailers must allow retailers a reasonable percentage of profit. 

7. The maximum prices herein fixed shall not apply to purchases made by the Government of 
the Commonwealth of the Philippines or by any of its subdivisions, agencies, or instrumentalities, or by 
the Government of the United States or any of its agencies or instrumentalities, where such purchases 
call for articles of higher quality or different specifications than those ordinarily required of the articles 
listed in the attached schedules or in any other schedules which in the future may be appended hereto. 

8. All complaints regarding the non-observance of this Order and its amendments, or of any 
Special Permit or Emergency Order issued by the Emergency Control Administrator, or the improper 
observance thereof by means of misrepresentation or misleading description affecting the class, weight, 
gauge or quality of the article being sold and for which a price has been fixed, shall be reported to the 
City Fiscal or Provincial Fiscal, as the case may be, and a copy of such report shall be forwarded to the 
Emergency Control Administrator at Manila. 

9. (a) This Executive Order or its amendments, together with its schedules, or any Special 
Permit or Emergency Order issued by the Emergency Control Administrator, shall take effect in any 
distributing center forty-eight hours after its publication by the posting of the same in conspicuous 
places in the provincial, city and municipal buildings, school houses and public market or markets. 
Likewise, Provincial Emergency Control Board’s Orders issued by the Provincial Committee 
and schedules fixing maximum selling prices of essential commodities fixed by it for the various 
municipalities or municipal districts within its jurisdiction shall also be given due publicity by the 
posting of such orders and schedules in conspicuous places in the municipal buildings, school houses 
and public market or markets forty-eight hours after their publication. Governors and mayors of 
cities, municipalities and special municipalities and municipal districts are hereby instructed to give 
such portions of this Executive Order or its amendments or Special Permits or Emergency Orders 
corresponding to their respective province, city or municipality, as the case may be, the widest possible 
publicity thru “bandillos” or public criers and otherwise. 

(b) It shall be the duty of every mayor of any city, municipality, or municipal district to furnish 
each and every retail store owner selling any of the essential commodities listed herein within 
his jurisdiction with a copy of the schedules appended hereto or issued by the Emergency Control 
Administrator or by the Provincial Committee. 

(c) All retail store owners throughout the Philippines who handle articles for which prices have 
been fixed by this Executive Order or its amendments, or by Special Permit issued by the Emergency 
Control Administrator, are hereby required to post in a conspicuous place at the entrance to their 
stores complete list of such of said articles as they may be selling to the public with their respective 
local maximum selling prices. 

(d) In addition to its publication in full in the Official Gazette, this Executive Order shall also 
be published once in a daily newspaper in English, and once in a daily newspaper in Spanish, both of 
general circulation. 


381 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


10. Any person, firm or corporation who shall sell any article included in the attached schedules 
or subsequent ones or in Special Permits or Emergency Orders issued by the Emergency Control 
Administrator at prices in excess of the maximum selling prices therein fixed, or defy or disobey any 
lawful order issued by the Emergency Control Administrator or obstruct the Emergency Control 
Administrator or his agents in the performance of their duties, or fail to post the list as required in 
paragraph 9(c) hereof, or violate any provision of this Order shall be punished as provided in Article 3 
of Commonwealth Act No. 600. 

11. This Executive Order supplants and supersedes Executive Order No. 233, dated November 8, 
1939, Executive Order No. 236, dated November 29, 1939, and Executive Order No. 237, dated 
November 29, 1939, and Executive Order No. 248, dated January 2, 1940, but shall not affect any 
prosecution, suit, action or proceeding already commenced or any act done at the time of or before, 
the issuance of this Executive Order. As to all such prosecutions, suits, actions, proceedings or acts, the 
above-enumerated Executive Orders and all other orders issued pursuant to the authority conferred by 
Commonwealth Act No. 498 are hereby continued in force and effect. 

Done at the City of Manila, this 2nd day of October, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


382 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 372 

PROVIDING FOR THE LICENSING BY THE CIVILIAN EMERGENCY ADMINISTRATION 
OF THE SALE, DISTRIBUTION, OR OTHER DISPOSITION TO THE PUBLIC OF GAS-MASKS, 
RESPIRATORS, OR OTHER PROTECTIVE DEVICES AGAINST IRRITANT OR POISONOUS 
GASES OR SUBSTANCES, CREATING THE BOARD OF INSPECTORS FOR GAS-MASKS, 
AND DEFINING ITS FUNCTIONS AND DUTIES. 


WHEREAS, modern warfare, as waged by the Powers now engaged in the present world conflict, 
appears to include not only the clash of arms between the armed forces of each nation but also attacks 
on the civilian population to diminish and overcome the nation’s resistance and undermine its morale; 

WHEREAS, irritant and poisonous gases and substances are known to have been used in the last 
World War and no adequqte guaranty exists that the same will not be resorted to in the event that the 
present conflagration spreads to the Orient; and 

WHEREAS, it appears necessary in the public interest and for the protection of civilian lives in 
case of an emergency that effective measures be adopted to insure that gas-masks, respirators, or other 
protective devices against irritant or poisonous gases or substances, to be sold or distributed to the public 
will serve the purposes for which they are intended and afford adequate and efficacious protection; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, pursuant to the 
powers in me vested by Commonwealth Act Numbered Six hundred, as amended by Commonwealth 
Act Numbered Six hundred and twenty, and upon the recommendation of the National Emergency 
Commission, do hereby promulgate the following rules and regulations to govern the sale, distribution, 
or other disposition to the public of gas-masks, respirators, or other protective devices against irritant 
or poisonous gases or substances: 

1. No person, firm, corporation, or other entity, whether domestic or foreign, shall sell, distribute, 
or otherwise dispose to the public, or offer or advertise for sale, distribution or other disposition to the 
public, gas-masks, respirators, or other protective devices, or parts thereof, whether of local or foreign 
make, intended to afford protection or immunity against gases or other substances that operate as 
acute lung irritants, lachrimators, paralysants, aternutators, vessicants, or otherwise injuriously affect 
human beings, unless such person, firm, corporation, or other entity has first obtained a license for the 
purpose from the Civilian Emergency Administration. Such license shall be in the form of a “License to 
Sell Gas-Masks to the Public,” signed by the Executive Officer of the National Emergency Commission, 
and shall be displayed prominently in the store or establishment, if there be one, maintained by such 
person, firm, corporation, or other entity. 

2. The Executive Officer of the National Emergency Commission shall not issue the license 
referred to in paragraph 1 hereof, except upon certification by the Board of Inspectors for Gas-Masks, 
hereinafter created, that the gas-masks, respirators, or other protective devices, sought to be solid, 
distributed, or disposed of in any manner to the public, satisfies the minimum specifications required 
by said Board to insure the maximum of safety and protection against gases and/or substances that 


383 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


operate as acute lung irritants, lachrimators, paralysants, sternutators, vessicants, or otherwise 
injuriously affect human beings. The minimum specifications herein mentioned shall, among other 
things, require: 

(a) That the type of the gas-mask, respirator, or other protective device, be at least 
similar to the Bureau of Science model with canister No. lE-O manufactured by the 
National Development Company; 

(b) That the specifications of the United States Army, with respect to the absorbent 
power of the charcoal utilized, be strictly complied with; 

(c) That with respect to the soda lime used, the material should be granulated so 
as to pass through Sieve No. 8 and retained by Sieve No. 14 and the absorptive capacity 
under the same conditions should be not less than the absorptive capacity of soda 
lime of the following composition: Hydrated lime, ca(OH)2, 55%; Portland Cement, 

17%; Kieselguhr, 7.2%; Sodium Hydroxide, NaOH, 1.2%; Sodium permanganate, 
NaMn04, 3.8%; and Moisture, 15.7%. 

(d) That the percentage composition of the fillings of the canister should be 
approximately 15 to 25% soda lime and 85 to 75% activated charcoal; and 

(e) That the gas-mask, respirator, or other protective device, shall be, as much 
as possible, small in weight, admit of easy carriage and rapid adjustment, offer little 
resistance to breathing, be comfortable to wear, and interfere as little as possible with 
vision and hearing. 

3. For the purpose of determining as to whether the gas-masks, respirators, or other protective 
devices, sought to be sold, distributed, or disposed of in any manner to the public, satisfy the minimum 
specifications by it set in accordance with this Executive Order, and to exercise the functions and 
perform the duties herein specified, a board is hereby created and constituted, to be known as the 
Board of Inspectors for Gas Masks. The Board shall consist of five members, with the National Aid- 
Raid Warden as Chairman, and shall be appointed by the President of the Philippines to hold office 
for the duration of the national emergency unless sooner removed. The Secretary of the Civilian 
Emergency Administration shall be ex-officio Secretary of the Board. The Board shall prescribe 
the minimum specifications mentioned in Paragraph 2 of this Order; prescribe the procedure to be 
followed in order to obtain the certification mentioned in the above-mentioned paragraph and the 
certification mentioned in paragraph 5 of this Order; and in general, exercise such functions, perform 
such duties and issue such rules and regulations as would best effectuate the purposes of this Order. 

4. It shall be the duty of the person, firm, corporation, or other entity who shall have obtained 
the license mentioned in paragraph 1 of this Order, to print legibly in any portion of the gas-mask, 
respirator, or other protective device, sought to be sold, distributed, or otherwise disposed of to the 
public, the following words: “Approved by the CEA,” together with the name of the person, firm, 
corporation, or other entity selling, distributing, or otherwise disposing of the same to the public. 
In case the gas-mask, respirator, or other protective device, or parts thereof, are of foreign origin, 
manufacture, or make, and the manufacturer, producer, or maker thereof has no authorized agent in 
the Philippines licensed to do business in this jurisdiction in accordance with the Corporation Law, 
as amended, the local importer, dealer, or distributor of such products shall place his or its name therein 
and shall be liable and responsible for any violation of this Executive Order. 

5. The Insular Collector of Customs and the Collectors of Customs in all ports of entry in the 
Philippines are hereby directed to notify immediately the Executive Officer of the National Emergency 


384 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Commission of consignments from abroad of gas-masks, respirators, or other protective devices, or 
parts thereof, landed in the Philippines for any person, firm, corporation, or other entity, and shall 
not allow the entry thereof into the Philippines unless the consignee produces, upon claiming the 
consignment, the certification of the Board of Inspectors for Gas-Masks mentioned in paragraph 2 of 
this Order covering such consignment. 

6. Any person, firm, corporation or other entity, whether domestic or foreign, who sells, 
distributes, or otherwise disposes to the public, or offers or advertises for sale, distribution, or 
other disposition, gas-masks, respirators, or other protective devices, or parts thereof, without first 
having obtained the license mentioned in paragraph 1 of this Order, or without such license, marks 
such articles with the words, “Approved by the CEA,” or violates in any manner the provisions of 
this Executive Order, shall be subject to the penalty prescribed in Section 3 of Commonwealth Act 
Numbered Six hundred. If such violation is committed by a firm, corporation, or other entity, the 
manager, managing director, or person charged with the management of the business of such firm, 
corporation or other entity shall be criminally responsible therefor. 

7. The provisions of this Order shall not apply to gas-masks, respirators, or other protective 
devices against irritant or poisonous gases or substances, distributed by, or consigned from abroad to, 
the Commonwealth of the Philippines, or the armed forces of the United States or of the Philippines. 

Done at the City of Manila, this 15th day of October, in the year of Our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


385 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 373 

REVISING FURTHER EXECUTIVE ORDER NO. 135 DATED DECEMBER 31, 1937, 
AS AMENDED, ESTABLISHING A CLASSIFICATION OF ROADS. 


Executive Order No. 135, dated December 31, 1937, as amended, is hereby further amended so 
as to include the following roads in the classification of National Roads: 


From To Length 

National Roads Km. Km. Km. 

TAYABAS 

Unisan-Pitogo Road 204.76 219.51 14.75 

LAGUNA 

Banahaw National Park Road — 8.00 


Done at the City of Manila, this 30th day of October, in the year of Our Lord nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the sixth. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


386 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 374 

PROVIDING FOR THE CONTROL AND REGULATION OF THE SHIPMENT OF EXPORT 
QUOTA SUGAR AND FOR THE DISTRIBUTION OF THE PROCEEDS THEREOF, 

AND CREATING A SUGAR CONTROL AUTHORITY FOR THE PURPOSE 

WHEREAS, due to the effect of the present war on shipping conditions throughout the world 
and as a result particularly of the diversion of vessels to the Atlantic Ocean for the carriage of cargo 
essential for the defense requirements of the United States, there exists an acute shortage of tonnage 
available for the shipment of centrifugal sugar from the Philippines to the United States; 

WHEREAS, because of this scarcity it appears that not only will a certain amount of the 1941 
export quota sugar not be shipped in time to arrive in the United States before December 31, 1941, but 
also that sufficient space may not be available for the shipment of the entire export quota for the year 
1942 and for the succeeding years, if world conditions should continue as they are; 

WHEREAS, in order to safeguard the interests of the various elements engaged in the sugar 
industry, particularly the planters who, without assistance, are in a disadvantageous position to secure 
freight space for their sugar, it is incumbent upon the Government to take such measures as may be 
necessary to extend to sugar producers in general equal opportunities in the exportation of their sugar; 

WHEREAS, for the foregoing reasons, it is equally necessary to devise means for the eventual 
disposal of export quota sugar which it may not be possible to ship during the quota year to which it 
corresponds; and 

WHEREAS, the public interest requires that, for the present, the sugar industry be maintained 
and preserved in order to prevent increased unemployment and to avoid a drastic reduction in the 
national income which would bring serious social and economic consequences; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, pursuant to the 
powers in me vested by Commonwealth Act No. 600, as amended by Commonwealth Act No. 620, 
in order to safeguard the public welfare, avoid increased unemployment and maintain the national 
income, do hereby declare that a state of emergency exists in the Philippine sugar industry, to the end that 
proper measures may be taken to insure to all producers an equal opportunity to export their sugar and 
receive their proportionate share of the benefit of whatever sales thereof may be made. For this purpose, 
there is hereby created a Sugar Control Authority under the general supervision and control of a board 
herein designated as the Sugar Control Board, which shall have the power and authority (1) to form 
a pool of all sugars entitled to be exported in any year to the United States; (2) to control all available 
shipping space for the transportation of centrifugal sugar; and (3) to apportion the proceeds from all 
centrifugal sugar sold on the basis of the amount stated in the export quedan-permits legally held or 
acquired by each participant in said pool. The Sugar Control Board shall be composed of the Secretary 
of Agriculture and Commerce, as chairman, one vice chairman, and such other members as the President 
may from time to time appoint or designate. The Board shall have an executive officer to be appointed by 
the President and shall, subject to the approval of the President, employ the necessary personnel and fix 
their rates of compensation. 


387 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


1 . The powers and duties of the Sugar Control Authority shall be specifically as follows: 

(a) To establish a procedure, with the minimum possible delay, whereby all producers shall 
declare by whom their export quota sugar will be handled and sold, and whereby shippers shall submit 
for the approval of the Sugar Control Authority applications to handle and sell such sugar on behalf 
of producers; to approve or disapprove such applications where good cause exists that it would not be 
in the general interest to approve them; and, in general, to establish practical means to carry out the 
provisions of this Order with the greatest efficiency and dispatch and without undue disruption of the 
customary channels of trade. 

(b) To establish and administer a pool of all centrifugal sugars entitled to be exported to the United 
States and for this purpose, to require that the proceeds of all such sugars, whether duly exported or 
whether sold as export quota sugar to a local refinery or otherwise disposed of, be deposited in a 
special account with the Philippine National Bank, to be held in escrow for equitable distribution to 
all producers, their heirs or assigns: Provided, however , That shippers to the United States or sellers 
to a local refinery will be allowed to deduct from the proceeds payable to the pool certain legitimate 
expenses, commissions and handling charges, as shall be approved by the Sugar Control Authority. 

All dispositions of centrifugal export quota sugar shall be immediately reported to the Sugar Control 
Authority and the proceeds shall be turned over to the pool as hereinabove provided, but in no case shall 
a sale be allowed at a price lower than the lowest quoted price on the day and place where the sugar has 
been sold; and in case such a sale is effected, the Sugar Control Authority is empowered to demand that 
the seller pay to the pool the difference between the sales price and such lowest quoted price: Provided , 
That in the absence of publicly quoted prices, the Sugar Control Authority itself shall determine the fair 
minimum price to govern the transactions: And Provided also , That any sale may be allowed which has 
the prior approval of the Sugar Control Authority for the day on which it is effected. 

(c) To distribute such funds as may become available in the escrow account of the pool on 
the basis of the amount of the export quedan-permits issued and legally held or acquired by each 
participant in the pool at a date or dates to be determined by the Sugar Control Authority, whether or 
not such sugar has actually been shipped; to require evidence that each shipper handling the sugars of 
other persons or entities on a commission basis has made proper disposition of the funds which may 
be paid to him for their account; and to prescribe whatever regulations it may deem necessary for the 
protection of holders of liens and encumbrances on all centrifugal export quota sugars. 

(d) To revise and approve and, when equitable, standardize all charges to be made for commissions 
and other shipping expenses, as well as all charges for storage and insurance: Provided, however . That 
the Sugar Control Authority shall in no case authorize rates in excess of those in force for the crop 
year 1940-41 unless satisfactory proof has been submitted that the additional charges are justified. 

(e) To authorize payment from the funds of the pool in escrow of such storage, insurance or other 
expenses as it may deem necessary in order to distribute the burden of carrying charges equitably on all 
producers. 

(f) To require that all space which may become available for the shipment of centrifugal sugar 
to the United States be placed at the disposal of the Sugar Control Authority; and to make the most 
advantageous and economic allocation thereof to shippers, taking into consideration the requirements 
of the United States Maritime Commission, the exigencies of warehouse accommodations and other 
emergency conditions, and the general principle of equitable treatment of all producers as enunciated 
in this Order. 


388 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


(g) To take such other measures as it may deem advisable towards the control of the shipment 
and distribution of the proceeds of refined sugar if, in its opinion, such control is warranted by 
circumstances which may exist from time to time. 

(h) To control the disposition of any pooled sugar which may not be marketed in the United 
States or sold to a local refinery during the quota year to which it corresponds in so far as may be 
consistent with the intents and purposes of this Order. 

(i) To require all persons, firms and corporations concerned to supply such data and information 
as may be required to enable the Sugar Control Authority to exercise its powers and perform its duties; 
to require shippers to sign compliance agreements in regard to the deposit of the proceeds of the sales 
of sugar in an escrow account with the Philippine National Bank; and to require shippers to comply 
with the instructions of the Sugar Control Authority in regard to sugar shipments. 

(j) To incur the necessary administrative expenses for the maintenance of an office and the 
necessary personnel to carry out the work involved in the execution of its powers and the performance 
of its duties under a budget to be drawn by the Sugar Control Board and approved by the President: 
Provided, however . That the administrative expenses that the Board may incur for any quota 
corresponding to a given year may be paid by the Philippine National Bank and charged by the Bank 
to the escrow account of proceeds of sugar shipments. 

(k) To issue such rules and regulations as may be necessary for the guidance and observance of all 
concerned and for the proper execution of the powers and duties vested in the Sugar Control Authority. 

2. If, with regard to sugar to be produced for any quota year, the Philippine Government shall, 
directly or through any of its agencies or instrumentalities, offer to give special financial assistance on a 
specific percentage of the export quota corresponding to each producer; or, if and when the Philippine 
Government, by law or otherwise, should establish a limitation of sugar production below the existing 
export quota rights provided by present legislation, the Sugar Control Authority shall establish 
provisions for the shipment of the sugar produced in such year and of the carry-over of the export 
quota sugars of preceding years, as follows: 

(a) All export quota sugars produced within the specified limits established in the financing 
agreements, or by law shall have preference in the allocation of shipping space or in the delivery thereof 
to local refineries during the corresponding year. 

(b) After all such sugars have been shipped to the United States or sold to local refineries, shipping 
space or permission to sell to local refineries shall next be allocated to sugars carried forward from the 
pools of preceding years up to the amount necessary to fill the total export quota: Provided , That the 
Sugar Control Authority shall have the discretion to allocate shipping space to, or permit the sale of, such 
carry-over sugars before the completion of shipment of the sugars described in subparagraph (a) hereof in 
cases where serious inconvenience or prejudice to the general interest would otherwise be caused. 

(c) After sugars under subparagraphs (a) and (b) hereof shall have been shipped to the United 
States or sold to local refineries, if the full Philippine export quota shall still not have been covered, 
shipping space shall be allotted to export quota sugars produced in excess of the specific limit 
established in the financing agreements or by law, under such conditions as the Sugar Control Authority 
may determine consistent with the intents and purposes of this Order. Such sugars so defined as are not 
delivered to the United States or sold to local refineries during that particular year shall acquire the 
status of carry-over sugars for the succeeding year. 

(d) Inasmuch as the comparative quantities of export quota sugar which may be produced or 
legally acquired may vary as to each producer or export quedan permit holder from one quota year 


389 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


to another, there shall be established separate pools for the liquidation of the sugar pertaining to each 
quota year. 

(e) Notwithstanding the provisions of this paragraph, the Sugar Control Authority shall have the 
authority to require the physical substitution and shipment of sugar corresponding to the previous 
crops for the sugar produced during that particular year in order to dispose of such old stocks before 
their quality deteriorates. 

3. (a) In so far as it may not be incompatible with the enforcement of the Order, the customary 
channels of trade shall be employed in the production, financing, warehousing, handling and marketing 
of export quota sugar, the intention of this Order being to effect the necessary control during the 
present emergency with the minimum possible disruption of the existing business of all the components 
of the sugar industry. 

(b) The Sugar Control Authority shall cooperate with the United States Maritime Commission 
in its efforts to use all shipping most effectively by allocating such space as may from time to time be 
available in a manner that shall be in coordination with the conditions of the voyage of their respective 
vessels as determined by the United States Maritime Commission. 

(c) The Sugar Control Authority shall study and recommend to the President means of 
consolidating production in view of the fact that on the basis of a greatly reduced production which 
may occur in the future, some producers would be unable to operate at a profit. 

4. The funds constituting the escrow account deposited with the Philippine National Bank, 
which the Sugar Control Authority is empowered to establish under paragraph 1(b), shall be only 
the contingent property of the producers and shall become their absolute property only upon its 
disbursement. 

5. The Board created in this Order shall meet as often as may be required upon the call of the 
Chairman. In case the Board fails to arrive at a decision, the question at issue may be brought for 
settlement to the President of the Philippines. 

6. The Board shall have all the powers of an investigating committee within the purview of 
Sections 71 and 580 of the Revised Administrative Code and may, in the execution of its functions, 
summon witnesses, administer oaths, take testimony relevant to the investigation of documents under 
a subpoena duces tecum or otherwise, pursuant to the terms of the aforesaid provisions of law. 

7. The Sugar Control Authority shall be authorized to call directly upon any Department, Bureau 
or Office in the executive branch of the Government or upon any government-owned or controlled 
entity or agency for such assistance as it may need, and subject to the approval of the President, 
to requisition for, utilize and make use of the services of their personnel. 

8. This Order shall take effect as of November 21, nineteen hundred and forty-one. 


390 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this 19th day of November, in the year of Our Lord, Nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


391 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 375 

EXTENDING THE SCOPE OF THE POWERS VESTED IN THE SUGAR CONTROL 
AUTHORITY BY EXECUTIVE ORDER NO. 374 TO INCLUDE THE CONTROL AND 
REGULATION OF THE SHIPMENT OF EXPORT SUGAR TO COUNTRIES OTHER THAN 
THE UNITED STATES AND THE DISTRIBUTION OF THE PROCEEDS THEREOF 


By virtue of the powers conferred upon me by Commonwealth Act No. 600, as amended 
by Commonwealth Act No. 620, it is hereby ordered that the authority vested by Executive Order 
No. 374, dated November 21, 1941, in the Sugar Control Authority, as created by said executive order, 
shall extend to and include all export sugars and the corresponding ship space, regardless of their 
destinations, i.e., whether they are for shipment to the United States or foreign countries. 

This Order shall take effect as of December 3, 1941. 

Done at the City of Manila, this 3rd day of December, in the year of our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


392 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 376 

REVISING ADMINISTRATIVE ORDER NO. 107 DATED OCTOBER 2, 1939, 
ENTITLED “CREATING AN EMERGENCY CONTROL BOARD” 


By virtue of the authority vested in me under the Constitution and under Commonwealth Act 
Numbered Six hundred, as amended, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do 
hereby create and constitute a board, to be known as the Emergency Control Board, to be composed of 
the Secretary of Agriculture and Commerce, as Chairman, a Vice Chairman, and such other members 
as may be appointed by the President from time to time. The Board shall have an Executive Officer to 
be appointed also by the President. 

The Board is hereby authorized and directed to formulate, for the consideration and approval 
of the President, the policies and the rules and regulations necessary to carry out the purposes of the 
aforesaid Commonwealth Act Numbered Six hundred, as amended. It shall also take charge of the 
enforcement of Executive Order No. 371, dated October 2, 1941, and such other rules and regulations 
promulgated under said Act as the President may entrust to it. 

Administrative Order No. 107, dated October 2, 1939, is hereby revised accordingly. 

Done at the City of Baguio, this 6th day of December, in the year of our Lord, nineteen hundred 
and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


393 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 377 

PROHIBITING EXCESSIVE WITHDRAWAL OF DEPOSITS IN ALL 
BANKING INSTITUTIONS IN THE PHILIPPINES 


Pursuant to the powers vested in me under the Constitution and laws of the Philippines, I, 
MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby order that: 

1. No banking institution accepting deposits of any kind shall allow the withdrawal of such 
deposits in amounts in excess of Two hundred pesos every week, except upon special license to be 
given by the Bank Commissioner or by any of his duly authorized agents; and 

2. All dealings in foreign exchange are hereby prohibited except upon like license of the Bank 
Commissioner or of any of his duly authorized agents. 

Done at the City of Baguio, Philippines, this 8th day of December, in the year of Our Lord, 
nineteen hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


394 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 378 

AMENDING FURTHER PARAGRAPH (1) OF EXECUTIVE ORDER NO. 335, DATED APRIL 1, 
1941, CREATING A CIVILIAN EMERGENCY ADMINISTRATION 


Paragraph (1) of Executive Order No. 335, dated April 1, 1941, as amended by Executive Order 
No. 355, dated July 2, 1941, is hereby further amended to read as follows: 

“l.The National Emergency Commission, composed of the Secretary of Department that the 
President may designate as Chairman and such members as may from time to time be appointed by 
the Chief Executive. This Commission shall, subject to the approval of the President, formulate and 
execute policies and plans for the protection and welfare of the civil population of the Philippines in 
extraordinary and emergency conditions. It shall have general supervision and control over the officials 
and organizations as authorized herein, in so far as their duties pertain to said Administration, and shall 
function through (1) The Manager, Philippine Red Cross; (2) a Director of Publicity and Propaganda; 
(3) a Food Administrator; (4) an Industrial Production Administrator; (5) a Fuel and Transportation 
Administrator; (6) a National Air Raid Warden; (7) a Director of Communications who shall all be ex 
officio members of the Commission. 

Done at the City of Manila, this 10th day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


395 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 


BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


EXECUTIVE ORDER NO. 379 

DECLARING EXECUTIVE ORDER NO. 213, DATED JULY 10, 1939, ENTITLED 
“ANNEXING A CERTAIN PORTION OF THE TERRITORY OF THE MUNICIPALITY 
OF MAJAYJAY, PROVINCE OF LAGUNA, TO THE MUNICIPALITY OF LILIO, 
SAME PROVINCE”, TO BE IN FULL FORCE AND EFFECT. 


Executive Order Numbered Two hundred and thirteen, dated July tenth, nineteen hundred 
and thirty-nine, entitled “ANNEXING A CERTAIN PORTION OF THE TERRITORY OF THE 
MUNICIPALITY OF MAJAYJAY, PROVINCE OF LAGUNA, TO THE MUNICIPALITY OF LILIO, 
SAME PROVINCE,” was promulgated upon recommendation of the Secretary of Interior and the 
Secretary of Finance on the following grounds: (1) the territory in question is much nearer to the 
municipality of Lilio than to the municipality of Majayjay; (2) it has already been surveyed, and 
its exact limits are now known and can be described with certainty and accuracy; (3) the Maimpis 
River which separates it from the rest of Majayjay is very much bigger than the Bungkol River which 
separates it from Lilio; hence, the Maimpis River is a more ideal boundary line between the two 
municipalities than the Bungkol River; (4) of the municipal share of the land tax corresponding to 
the territory in question amounting to PI, 679. 37, only PI, 100. 11 is actually being paid to Majayjay, 
the remaining P579.26 being paid to Lilio, so that the proposed change would reduce the average 
income of Majayjay, which is about P20,000.00, by only PI, 100. 00, and even with said reduction, 
Majayjay would still have a surplus of P2,800.00 of income over its expenditures; (5) even if Lilio will 
bear the corresponding share of the territory in question on account of the indebtedness of Majayjay 
to the Postal Savings Bank, Lilio would not be placed in any financial difficulty because it has an 
average income of P16,000.00, plus the PI, 100. 00 land tax corresponding to the territory in question; 
and (6) the proposed transfer will not affect the school organization and activities of either Lilio or 
Majayjay, as the children in the disputed territory attend school in Lilio rather than in Majayjay. 

Upon recommendation of the Secretary of the Interior and the Secretary of Finance, the effectivity 
of Executive Order Numbered Two hundred and thirteen was suspended by Executive Order 
Numbered Two hundred and nineteen, dated August thirty-first, nineteen hundred and thirty-nine, 
pending the resolution of the petition for reconsideration filed by the municipality of Majayjay. 

The Secretary of the Interior now recommends the revocation of Executive Order Numbered Two 
hundred and thirteen on the following grounds: (1) the fact that the children in the territory in question 
are attending the primary schools in Lilio has lost force as an argument for the annexation of the 
said territory to Lilio, inasmuch as under Commonwealth Act Numbered Three hundred and eighty- 
one, municipalities are relieved of the obligation of providing for primary instruction which has been 
assumed by the National Government, so that it will not be unjust to Lilio if those children continue 
to attend its primary schools instead of in Majayjay; and (2) while the Maimpis River is a more ideal 
dividing line between the two municipalities than the Bungkol River, boundary disputes awarding a 
disputed territory to one municipality should not be nullified by subsequent recommendation to 
award the very same territory to the municipality which lost in a boundary dispute as it would be 


396 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


granting by indirection what has been denied directly. The Secretary of Finance finds no objection to 
the maintenance of the status quo from the financial point of view as both municipalities are able to 
adequately meet their obligations, and he agrees with the Secretary of the Interior that it would make 
for the stability of administrative decisions. 

Upon careful review of the record, I find that the reasons which prompted the promulgation 
of Executive Order Numbered Two hundred and thirteen still exist. The fact that the children in the 
disputed territory attend the primary schools in Lilio instead of in Majayjay was raised in the petition 
for annexation not because of the expenses involved, but rather to show accessibility of the schools 
in Lilio to the school children of the territory in question, which necesarily indicated a closer social 
and civic relationship between the inhabitants of the territory in question and the inhabitants of Lilio 
more than with the inhabitants of the municipality of Majayjay. The fact that the municipality of Lilio 
lost to Majayjay in the administrative case regarding boundaries affecting the very territory sought 
to be transferred should not prevent the segregation of said territory, if such segregation is demanded 
by public welfare and the interest and convenience of the inhabitants affected. Different principles 
necessarily govern the solution of boundary disputes and petitions for the transfer of territory from 
one political subdivision to another. In the first case, what is to be determined is the real dividing line 
between two political subdivisions. In the latter case, the boundary line is admitted and what is at issue 
is whether or not public interest is to be served by the requested transfer. 

In view of the foregoing, Executive Order Numbered Two hundred and thirteen, dated July 
tenth, nineteen hundred and thirty-nine, entitled “ANNEXING A CERTAIN PORTION OF THE 
TERRITORY OF THE MUNICIPALITY OF MAJAYJAY, PROVINCE OF LAGUNA, TO THE 
MUNICIPALITY OF LILIO, SAME PROVINCE,” is hereby declared to be in full force, except that the 
effective date thereof is set for January first, nineteen hundred and forty-two, instead of September first, 
nineteen hundred and thirty-nine. 

Executive Order Numbered Two hundred and nineteen, dated August thirty-first, nineteen 
hundred and thirty-nine, entitled “SUSPENDING THE EFFECTIVITY OF EXECUTIVE ORDER 
NO. 213, DATED JULY 10, 1939,” is hereby revoked. 

Done at the City of Manila, this 10th day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


397 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 380 

AMENDING FURTHER PARAGRAPH 8 OF EXECUTIVE ORDER NO. 354, 
DATED JULY 1, 1941, ENTITLED “PROMULGATING CERTAIN EMERGENCY 
RULES AND REGULATIONS GOVERNING ELECTRICAL COMMUNICATION 
AND RADIO INSTALLATION AND SALE OR REPAIR OF RADIO APPARATUS”, 
AS AMENDED BY EXECUTIVE ORDER NO. 365, DATED AUGUST 29, 1941. 


Paragraph 8 of Executive Order No. 354, dated July 1, 1941, as amended by Executive Order 
No. 365, dated August 29, 1941, is hereby further amended so as to read as follows: 

‘“8 No amateur radio station licensee shall allow any third person to use his station except 
when owned and operated by a member of the U. S. Naval, the U. S. Military or the Philippine Army 
Service, and is strictly under the official supervision of either the District Communication Officer of 
the U. S. Navy, 16th Naval District, the Department Signal Officer, U. S. Army, or the Chief Signal 
Officer, Philippine Army, and is being used by either the U. S. Naval, the U. S. or the Philippine Army 
Communication Service as a monitoring station, in which case such station may be authorized by the 
Department of National Defense to permit members of the U. S. Naval Service, the U. S. Military 
Service, or the Philippine Army Service, to use it for third party communication.” 

Done at the City of Manila, this 11th day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


398 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 381 

PROVIDING FOR THE ESTABLISHMENT OF PRIORITIES IN TELEPHONE AND 
TELEGRAPH SERVICE AND CREATING THEREFOR A TELEPHONE AND 
TELEGRAPH PRIORITIES BOARD 


Pursuant to the powers conferred upon me by the Constitution and laws of the Philippines, and 
to effectuate the most efficient telephone and telegraph service for the defense of the Philippines, I, 
Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby create and constitute a Telephone and 
Telegraph Priorities Board composed of a chairman and two members to be designated from time to 
time by the President of the Philippines. 

The Telephone and Telegraph Priorities Board herein constituted shall have full and absolute 
control over the installation and / or removal of telephone and telegraph facilities, both public and 
private, and their maintenance, and over all telephone and telegraph traffic. It shall have full authority 
to arrange or re-arrange, or to discontinue, any and all services at any time, whenever the same shall be 
found necessary. 

This order shall take effect immediately. 

Done at the City of Manila, this eleventh day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


399 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 382 

AUTHORIZING THE COMMANDEERING OF FOOD, FUEL, BUILDING MATERIALS, 
AND OTHER ARTICLES OR COMMODITIES OF PRIME NECESSITY, PROHIBITING AND 
PENALIZING THE HOARDING THEREOF, AND PROVIDING FOR A MORE EFFECTIVE 
ENFORCEMENT OF THE PROVISIONS OF ALL ANTI-PRO FETEERING ORDERS. 


Pursuant to the authority vested in me by the Constitution and laws of the Philippines, I, 
Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby promulgate the following rules: 

(1) The Emergency Control Administrator may, at any time, order the commandeering of all 
food, fuel, building materials, and other articles or commodities of prime necessity for the purpose 
of preventing, locally or generally, scarcity, hoarding and injurious speculation affecting the supply, 
distribution and movement of such articles or commodities. Any and all commodities so commandeered 
by the Emergency Control Administrator shall be by him turned over to the Food Administrator of 
the Civilian Emergency Administration who shall dispose of such commandeered commodities for 
distribution to the public through such cooperative organizations as may have been organized by the 
National Cooperatives Administration, or through the National Trading Corporation, the National 
Rice and Corn Corporation, the Fuel Administrator of the Civilian Emergency Administration, the 
Industrial Production Administration of the Civilian Emergency Administration, or through such other 
agencies or instrumentalities, official or otherwise, as in his judgment may effect such distribution 
to the best interests of the consuming public. The Emergency Control Administrator shall issue the 
necessary rules and orders for the purpose of effecting the payment of the goods so commandeered. 

(2) Any person, firm, or corporation, who, having in stock, either in his place of business or in his 
bodega or bodegas, commodities of prime necessity as listed and described in the schedules attached to 
Executive Order Numbered Three hundred and Seventy-one, issued October 2, 1941, or in such other 
Executive Orders as may hereafter be issued, shall withdraw from selling, or shall refuse to sell to any 
legitimate purchaser any of such commodities as the maximum selling prices set forth in the schedules 
attached to Executive Order Numbered Three Hundred and Seventy-one, issued on the second day 
of October, nineteen hundred and forty-one, or in any Executive Order amendatory thereto, or in 
any Special Permit or Emergency Order issued by the Emergency Control Administrator, or in any 
provincial emergency control order issued by a Provincial Committee of the Emergency Control Board, 
shall be deemed to be engaged in hoarding and speculation, which injuriously affects the supply, 
distribution and movement of the above-referred articles and commodities, and shall be punished as 
provided by section three of Commonwealth Act Numbered Six hundred. 

(3) Any person, firm, or corporation, who shall offer to sell any commodity of prime necessity, 
as listed and described in the Schedules attached to Executive Order Numbered Three Hundred and 
Seventy-one issued on the second day of October, nineteen hundred and forty-one, at prices higher than 
the maximum selling prices set forth in the Schedules attached to said Executive Order No. 371, issued 
October 2, 1941, or in any Emergency Order issued by the Emergency Control Administrator, or in any 


400 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


provincial emergency control order issued by a Provincial Committee of the Emergency Control Board, 
and/ or shall refuse to issue to the purchaser a covering invoice showing the actual price or prices 
charged for any of the article or articles of prime necessity as named and described in the Schedules 
attached to Executive Order numbered Three Hundred and Seventy-one, shall be punished as provided 
in Section three of Commonwealth Act Numbered Six hundred. 

(4) Any person, firm, or corporation, who, having in stock commodities of prime necessity, as 
listed and described in the schedules attached to Executive Order Numbered Three Hundred and 
Seventy-one issued on the second day of October, nineteen hundred and forty-one or in any Executive 
Order amendatory thereto or in any Special Permit or Emergency Order issued by the Emergency 
Control Administrator or in any Provincial Emergency Control Order issued by the Provincial 
Committee of the Emergency Control Board shall make or effect a false or fictitious sale of any of said 
commodities and / or articles of prime necessity, in order to make it appear in his inventory of essential 
commodities that he no longer has in stock the commodities and / or article required, shall be penalized 
pursuant to the next preceding paragraph and the provisions of section three of Commonwealth Act 
Numbered Six Hundred. 

(5) The Emergency Control Administrator is authorized to designate any officer or employee 
of the Govern-National, provincial, city or municipal-to assist him in the enforcement of all laws, 
executive orders, rules and regulations regarding profiteering, hoarding and speculation on food, fuel, 
and building materials. 

(6) The Emergency Control Administrator, wherever the condition of the market shall so demand, 
may include among the commodities or articles listed in Executive Order No. 371, issued October 2, 
1941, such other commodities or articles of prime necessity as, according to his investigation, are being 
made the subject of profiteering and shall fix the maximum selling prices therefor which shall in no 
case be less than the market price of such article as of December 7, 1941, plus a surcharge of not 
exceeding twenty-five per centum thereof, subject to the provisions regarding Emergency Orders and 
Special Permits as provided in paragraphs 4 (a), (b) and (c) of Executive Order No. 371, or in any 
other Executive Order amendatory thereto. 

Done at the City of Manila, this 15th day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


401 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 383 

AMENDING EXECUTIVE ORDER NO. 377 DATED DECEMBER 8, 1941, 
ENTITLED “PROHIBITING EXCESSIVE WITHDRAWAL OF DEPOSITS IN 
ALL BANKING INSTITUTIONS IN THE PHILIPPINES” 


Executive Order No. 377 dated December 8, 1941, is hereby amended so as to read as follows: 

“Pursuant to the powers vested in me under the Constitution and laws of the Philippines, I, 
MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby order that: 

“1. No banking institution accepting deposits of any kind shall allow the withdrawal of such 
deposits in amounts in excess of Two hundred fifty pesos every week, or One thousand pesos a month, 
except upon special license to be given by the Bank Commissioner or by any his duly authorized 
agents; and 

“2. All dealings in foreign exchange are hereby prohibited except upon like license of the Bank 
Commissioner or of any of his duly authorized agents. 

Done at the City of Manila, Philippines, this 16th day of December, in the year of our Lord, 
nineteen hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


402 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 384 

FIXING HOURS OF LABOR DURING THE PRESENT EMERGENCY 


Pursuant to the provisions of the Constitution and laws of the Philippines, I, MANUEL L. 
QUEZON, President of the Philippines, do hereby order that the regular office hours for government 
bureaus and offices, including the provincial, city, and municipal governments, be fixed during the present 
emergency from 7:00 a.m. to 1:00 p.m.: Provided , That, during the period or periods when the daylight 
saving time established by Proclamation No. 789, dated December 13, 1941, is operative, the office hours 
shall be from 8:00 a.m. to 2:00 p.m. 

This Order shall be without prejudice to the discretion of the Head of any Department, Bureau or 
Office to extend the hours of labor for any or all of the employees under him whenever the interests of 
the public service so require. 

Done at the City of Manila, this 16th day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


403 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 385 

TRANSFERRING FROM THE GENERAL AUDITING OFFICE THE 
FUNCTION OF PREPARING AND KEEPING THE ACCOUNTS OF THE VARIOUS 
DEPARTMENTS, BUREAUS, OFFICES, AND DEPENDENCIES OF THE NATIONAL 
GOVERNMENT, INCLUDING THE SUPREME COURT, THE COURT OF APPEALS, 
THE COMMISSION ON ELECTIONS, AND THE UNIVERSITY OF THE PHILIPPINES, 
AS WELL AS THE FUNCTIONS OF ACTING UPON REQUISITIONS FOR SUPPLIES, 
MATERIALS, AND EQUIPMENT, AND OF OPERATING THE SALVAGE WAREHOUSE. 


The public interest so requiring, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by 
virtue of the powers vested in me by Commonwealth Act Numbered Six hundred and seventy-one, 
entitled “An Act declaring a state of total emergency as a result of war involving the Philippines and 
authorizing the President to promulgate rules and regulations to meet such emergency,” do ordain and 
promulgate the following: 

1. Except as herein otherwise provided, the function of preparing and keeping the accounts of 
the different departments, bureaus, offices, and dependencies of the National Government, including 
the Supreme Court, the Court of Appeals, the Commission on Elections and the University of the 
Philippines, and such other duties as are incidental to the said function, which are now being performed 
by the General Auditing Office pursuant to the provisions of Commonwealth Act Numbered Three 
hundred twenty, are hereby transferred, together with their corresponding appropriations, personnel, 
books, records, equipment and other property, to the Budget Office. The functions of preparing and 
keeping the accounts of the Philippine Army and the Philippine Constabulary, which are now also being 
performed by the General Auditing Office, are hereby transferred, together with their corresponding 
appropriations, personnel, books, records, equipment and other property, to the administrative 
control and supervision of the Chief of Staff of the Philippine Army and the Chief of Constabulary, 
respectively. The functions of acting upon requisitions or orders for supplies, materials, furniture and 
equipment, and of operating and maintaining the Salvage Warehouse, which are also being performed 
by the General Auditing Office, are likewise hereby transferred, together with their corresponding 
appropriations, personnel, books, records, equipment, and other property, to the Budget Office. 

2. The Commissioner of the Budget and the Auditor General are hereby designated a Committee 
to segregate immediately the appropriations, personnel, books, records, equipment, and other property 
provided for the present accounting-auditing offices to determine those which shall be transferred to the 
Budget Office and those to be retained in the General Auditing Office. The Committee shall, as soon as 
possible but not later than December 22, 1941 submit a report thereon to the President for approval. 

3. The Commissioner of the Budget and the Auditor General are hereby authorized, subject to the 
approval of the President, to readjust the appropriations for salaries and wages in their respective office, 
including such modifications of their plantillas of personnel by consolidating, abolishing, splitting, and 
creating positions, as may be found necessary, provided that the appropriations segregated for said 


404 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


offices for salaries and wages shall not be exceeded thereby. No salary promotions shall be allowed by 
reason of these adjustments. 

4. The services hereby transferred shall operate in suitable quarters furnished therefor by the 
corresponding departments, bureaus, offices, or dependencies and shall be under the charge of 
accounting offices appointed or designated by the Commissioner of the Budget. It shall be the duty 
of said accounting officers to manage such service for the corresponding head of department, or chief 
of bureau, office, or dependency; advise him of the trend of the business affairs thereof; render such 
reports and statements as may be required of him by the Commissioner of the Budget, the Auditor 
General, or the head of the department, bureau, office, or dependency concerned; and perform such 
other duties as the Commissioner of the Budget may prescribe. 

5. Every department, bureau, office, and dependency of the Government shall furnish the 
Budget Office such information as it may require, and the Commissioner of the Budget or his duly 
authorized representative shall, for the purpose of securing such information, have access to and the 
right to examine any books, documents, papers or records of such departments, bureaus, offices, and 
dependencies of the Government. 

6. During the period of the emergency and when the exigencies of the service so require, the 
Commissioner of the Budget may delegate the exercise of the Administrative supervision and control of 
the accounting service of any bureau, office or dependency to the director or chief thereof. 

7. The provisions of Commonwealth Act No. 320 are hereby declared inoperative. 

This Order shall take effect immediately. 

Done at the City of Manila, this 17th day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commovwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


405 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 386 

PLACING THE RED STRIPE OF THE FILIPINO FLAG UP DURING 
THE PRESENT EMERGENCY 


WHEREAS, it is prescribed under existing laws that the stripes of the Filipino Flag above the 
imaginary horizontal line of the quadrangular bunting starting from the third angle of the triangle and 
running straight from the left to the right border or side of the bunting be colored blue and the stripe 
below said imaginary line be colored red; 

WHEREAS, it is a tradition of the Filipino people that in time of war, the flag shall be flown with 
the red stripe above and the blue stripe below in order to denote the valor, firmness and fortitude with 
which the Filipino people aim to prosecute such war to victory; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, pursuant to the 
authority vested in me by the Constitution and laws of the Philippines, do hereby order that for the 
duration of the existing emergency and until otherwise ordered, the Filipino Flag shall be flown with 
the red stripe above and the blue stripe below. The Filipino Flag shall otherwise remain as prescribed 
under existing laws. 

Done at the City of Manila, this 18th day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


406 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 387 

FIXING THE SCHEDULE OF BURIAL EXPENSES IN CASE OF DEATH FROM INJURIES 
RECEIVED OR SICKNESS CONTRACTED IN PERFORMANCE OF DUTY 


For the purpose of uniformity, it is hereby ordered that the burial expenses of a person in the 
Philippine civil service, when allowed, except when otherwise specifically provided for by law, be fixed 
with the approval of the corresponding head of department in an amount which shall not exceed the 
following: 

(a) For an officer or employee receiving a salary of five hundred pesos or less per annum, 
reasonable burial expenses of not to exceed sixty pesos; 

(b) For an officer or employee receiving a salary of more than five hundred pesos per annum, but 
not exceeding one thousand pesos per annum, reasonable burial expenses of not to exceed eighty pesos; 

(c) For an officer or employee receiving a salary of more than one thousand pesos per annum, 
but not exceeding two thousand pesos per annum, reasonable burial expenses of not to exceed one 
hundred pesos; 

(d) For an officer or employee receiving a salary of more than two thousand pesos per annum, 
but not exceeding three thousand pesos per annum, reasonable burial expenses of not to exceed one 
hundred and twenty-five pesos; 

(e) For an officer or employee receiving a salary of more than three thousand pesos per annum, 
but not exceeding four thousand pesos per annum, reasonable burial expenses of not to exceed one 
hundred and fifty pesos; 

(f) For an officer or employee receiving a salary of more than four thousand pesos per annum, 
but not exceeding five thousand pesos per annum, reasonable burial expenses of not to exceed one 
hundred and seventy-five pesos; 

(g) For an officer or employee receiving a salary of more than five thousand pesos per annum, but 
not exceeding six thousand pesos per annum, reasonable burial expenses of not to exceed two hundred 
pesos; and 

(h) For an officer or employee receiving a salary of more than six thousand pesos per annum, 
reasonable burial expenses of not to exceed two hundred and fifty pesos. 

Any officer or employee, whose compensation is fixed at other than the per annum basis, may be 
granted the sum for burial expenses allowable for that receiving compensation on the corresponding 
per annum basis. 


407 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this 18th day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 

By the President 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


408 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 388 

PLACING THE BUREAU OF IMMIGRATION UNDER THE OFFICE OF THE PRESIDENT 


Pursuant to the powers vested in me by the Constitution and laws of the Philippines, 
I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby direct that the Bureau of Immigration 
be placed, for administrative purposes, under the supervision and control of the Office of the President. 

Done at the City of Manila, this 22nd day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


409 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 389 

DIRECTING THE IMMEDIATE ARREST AND VIGOROUS PROTECTION OF PERSONS 
PILLAGING, LOOTING OR COMMITTING OTHER ACTS OF LAWLESSNESS 
AGAINST THE CIVILIAN POPULATION. 


WHEREAS, it has been brought to my attention that since the outbreak of war, certain vicious 
and misguided individuals, taking advantage of the present emergency, have indulged in pillaging, 
looting and other acts of lawlessness against civilian and enemy population; 

WHEREAS, under martial law, persons guilty of such wanton acts are punishable with the 
severest penalties; 

WHEREAS, in areas under the civil authority where the courts are still functioning, such acts of 
violence and vandalism should be dealt with promptly and vigorously; 

AND WHEREAS, even in peace times, such infractions of the law have no place in a civilized 
society; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby order 
all police officers to arrest on sight persons pillaging, looting or committing other acts of lawlessness 
against any person, be he a citizen, alien or enemy resident, and all prosecuting attorneys are further 
instructed to deal swiftly and severely with such offenders. 

Done at the City of Manila, this 22nd day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


410 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 390 

PRESCRIBING THE ORDER OF PRESIDENTIAL SUCCESSION AND 
ABOLISHING THE DEPARTMENT OF THE INTERIOR 


Under authority conferred upon me by the Constitution and laws of the Philippines, and more 
particularly pursuant to the powers vested in me by Commonwealth Act Numbered Six hundred 
seventy-one, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby ordain that the order of 
precedence and/or succession to the Presidency of the Philippines in case of failure to qualify, removal, 
termination of the right thereto, death, resignation, or inability to discharge the powers and duties of 
the office by both the President or President-elect and the Vice President or Vice President-elect, as the 
case may be, shall, for the purposes of sections 6 and 8 of Art. VII of the Constitution, as amended, 
be as follows: 


Secretary 

Secretary 

Secretary 

Secretary 

Secretary 

Secretary 

Secretary 

Secretary 

Secretary 


to the President 
of Finance 
of National Defense 
of Justice 

of Agriculture and Commerce 
of Public Works and Communications 
of Public Instruction 
of Labor 

of Health and Public Welfare 


The Department of the Interior is hereby abolished and all its bureaus and offices and their 
powers, functions, duties, records, documents, furniture, office equipment, and property shall be 
distributed as provided in Commonwealth Act Numbered Six hundred sixty, effective January 1, 1942. 
Commonwealth Act Numbered Sixty-eight is hereby declared inoperative. 


411 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this 22nd day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


412 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 391 

AUTHORIZING PROVINCIAL, CITY, AND MUNICIPAL GOVERNMENTS TO INCUR IN 
OVERDRAFTS FOR THE PAYMENT OF SALARIES OF THEIR OFFICERS AND 
EMPLOYEES AND EXPENSES FOR ESSENTIAL ACTIVITIES 


Upon the recommendation of the Secretary of Finance, I, MANUEL L. QUEZON, President 
of the Philippines, acting under and by virtue of the powers vested in me by Commonwealth Act 
Numbered Six hundred seventy-one, entitled “An Act Declaring a State of Total Emergency as a Result 
of War Involving the Philippines and Authorizing the President to Promulgate Rules and Regulations 
to Meet such Emergency,” do hereby authorize the provincial, city and municipal governments to 
incur in overdrafts in order that they may be able to pay the salaries and/or wages of their officers 
and employees and carry out essential activities that the President may authorize during the present 
emergency, and for this purpose the Provincial, City, and Municipal Treasurers may use any funds 
in their possession, the resulting net overdrafts in the provincial, city or municipal funds to be made 
coverable from the appropriations authorized under Commonwealth Act No. 670, Any national fund 
thus advanced shall be refunded as soon as local funds become available. 

This Order shall take effect immediately. 

Done at the City of Manila, this 22nd. day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 

Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


413 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 392 

AUTHORIZING THE FOOD ADMINISTRATOR TO TAKE OVER FARM 
LANDS AND TO REQUIRE ABLE-BODIED CITIZENS TO ENGAGE IN 
FARMING AND OTHER PRODUCTIVE ACTIVITIES 


By virtue of the powers vested in me by the Constitution and laws of the Philippines, I, 
MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby authorize the Food Administrator 
appointed under Executive Order No. 378, dated December 10, 1941, to take over farm lands, 
cultivated or uncultivated, with a view of putting the same to productive uses; and for such purpose, 
as well as for the general purpose of preventing failure or shortage of crops and averting hunger and 
destitution, to require all able-bodied citizens when not engaged in any lawful occupation to engage 
in farming and other productive activities. Any person who, when required so to do by the Food 
Administrator, shall refuse to render the service required of him, shall be punished in accordance with 
the provisions of section three of Commonwealth Act Numbered Six Hundred. The Food Administrator 
shall, with the approval of the President, issue the necessary rules and orders to compensate for the 
lands taken over and for the services rendered by the persons required to engage in farming and other 
productive activities as herein provided, and such other rules and regulations as may be necessary to 
carry out the purposes of this Order. The expenditure of the necessary funds to carry into effect the 
aims and purposes of this Order is hereby authorized, subject to the usual accounting and auditing 
requirements. 

Done at the City of Manila, this 23rd day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


414 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 393 

PROVIDING FOR THE FREE TRANSMISSION OF MAILS OF UNITED 
STATES ARMY AND NAVY OFFICERS AND MEN 


By virtue of the powers vested in me by the Constitution and laws of the Philippines, I, 
MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby order that the mails of the officers and 
men of the United States Armed Forces in the Far East and of the United States Navy shall be received, 
transmitted and delivered in the mails of the Philippines, free of ordinary postal charges, during the 
period of the present emergency. 

Done at the City of Manila, this 23rd day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


415 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 394 

ESTABLISHING AN INTER-ISLAND SHIPPING AUTHORITY, WAR RISK INSURANCE FOR 
VESSELS ENGAGED IN THE COAST-WISE TRADE AND APPROPRIATING FOR THAT 
PURPOSE FIVE MILLION PESOS FROM THE FUNDS IN THE PHILIPPINE TREASURY SET 
ASIDE FOR DEFENSE AND CIVILIAN PROTECTION MEASURES. 


WHEREAS, it is necessary during the present emergency to maintain adequate interisland 
shipping communication between and among different sections of the Philippines; 

WHEREAS, to accomplish this purpose it is necessary to establish an agency that will coordinate 
shipping activities, establish war risk insurance to cover the losses to shipowners as a result of the 
operation of their vessels, and appropriate the funds that may be necessary to carry out such purposes; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue of the 
powers in me vested by the Constitution and laws of the Philippines, do hereby, - 

(1) Create and establish an Interisland Shipping Authority with the following powers and duties: 

(a) To determine the port or ports between which shipping communication should 
be maintained; 

(b) To designate which vessels should be placed in operation for that purpose, and 
to fix the routes for each vessel; 

(c) To maintain close contact with army officials to determine the interisland 
shipping requirements of the army and make arrangements to meet such requirements; 

(d) To make recommendations to the Public Service Commission regarding freight 
and passenger rates and in the meantime to establish maximum passenger and freight 
rates; 

(e) To issue, upon the request of the owners, war risk insurance policies to vessels 
engaged in the coast-wise trade and which may be required by the Interisland Shipping 
Authority to be operated so as to maintain interisland shipping communication between 
the different sections of the Philippines. The value at which each vessel may be insured, 
as well as the premium to be paid by the owners thereof, shall be determined by the 
Interisland Shipping Authority, but such value shall not exceed the pre-war value of the 
vessel; and 

(f) To issue regulations and exercise such other powers and duties as may be 
reasonably necessary to carry out the purposes of this Order. 

(2) Appropriate the sum of FIVE MILLION PESOS (P5, 000, 000) from the funds in the Philippine 
Treasury set aside for defense and civilian protection purposes to cover payments under the war risk 
insurance policies that may be issued and to meet the expences of the Interisland Shipping Authority 
herein created. All premiums collected shall accrue to this fund which shall be earmarked in the 


416 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Philippine Treasury for the purposes set forth in this Order. The expenses of the Interisland Shipping 
Authority shall be made in accordance with a budget approved by the President of the Philippines. 

Done at the City of Manila, this 24th day of December, in the year of Our Tord, Nineteen 
hundred and forty-one and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


417 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 395 

PROVIDING FOR AN INCREASE IN THE NUMBER OF JUSTICES 
OF THE COURT OF APPEALS AND OF THE JUDGES OF THE COURT 
OF FIRST INSTANCE OF THE FOURTH JUDICIAL DISTRICT; 
AND INVESTING JUDGES APPOINTED UNDER COMMONWEALTH 
ACT NO. 504 (CADASTRAL) WITH GENERAL JURISDICTION 


Pursuant to the powers vested in me under the Constitution and laws of the Philippines, 
I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby order that: 

1. The Court of Appeals of the Philippines shall consist of a Presiding Justice and eighteen 
Associate Justices and may sit in such number or divisions as the Court may, by resolution, provide. 

2. Fourteen judges shall be commissioned for the Fourth Judicial District, of which eleven, with 
residence in the City of Manila, shall be known as judges of the First, Second, Third, Fourth, Fifth, 
Sixth, Seventh, Eighth, Ninth, Tenth, and Eleventh Branches, respectively, shall preside over the Courts 
of First Instance of Manila and Palawan, and three judges shall preside over the Court of First Instance 
of, and reside in, the Province of Rizal. 

3. All Judges appointed under the provisions of Commonwealth Act No. 504 (Cadastral) 
shall henceforth have general jurisdiction throughout the Philippines to try and determine all cases 
cognizable originally or on appeal by the Courts of First Instance. 

Done at the City of Manila, this 24th day of December, in the year of our Lord, Nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


418 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 396 
REORGANIZING AND GROUPING THE EXECUTIVE 
DEPARTMENTS OF THE GOVERNMENT 


Pursuant to the authority conferred upon me by the Constitution and laws of the Philippines, the 
Executive Departments of the Government are hereby reorganized and grouped as follows: 

Office of the President 

Department of Finance, Agriculture and Commerce 

Department of National Defense, Public Works, Communications and Labor 
Department of Public Instruction, Health and Welfare 

All the functions pertaining to the Department of Justice shall be performed by the Chief Justice 
of the Supreme Court. 

Done at the City of Manila, this 24th day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


419 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 397 

EXEMPTING THE HARBOR POLICE FORCE IN MATTERS OF APPOINTMENTS, 
PROMOTIONS, DISCIPLINE AND REMOVAL FROM THE CIVIL SERVICE 
RULES AND REGULATIONS 


WHEREAS, By Executive Order No. 228 issued on October 31, 1939, the Harbor Police was 
created on a semi-military basis to secure and maintain a high degree of efficiency in the organization 
and operation of all police agencies within the harbor and port areas in the City of Manila and in other 
ports of entry in the Philippines; 

WHEREAS, this organization is performing police duties essentially different from those of other 
police agencies in the Philippines and in an area which is important from the standpoint of the national 
defense; 

WHEREAS, pursuant to the above-mentioned Executive Order, Customs Administrative Order 
No. 387, otherwise known as Harbor Police Regulations, was promulgated on December 28, 1940, 
duly approved by the Secretary of Finance, under which regulations, all matters relating to the 
appointment, promotion, discipline, and removal of the members of the Harbor police, except that of 
the Chief thereof, are subject to Civil Service Rules and Regulations; and 

WHEREAS, in view of existing conditions, it is essential that all such matters be attended to as 
expeditiously as possible; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue of the 
powers in me vested by the Constitution and existing laws and to better serve the ends for which 
the Harbor Police has been organized, do hereby order that the appointment, promotion, discipline, 
and removal of the members of the Harbor Police be subject only to the discretion of the appointing 
authority. 

The provisions of Customs Administrative Order No. 378 which are in conflict with the 
provisions of this Order are hereby repealed or modified. 


420 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, this 24th day of December, in the year of our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 

By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


421 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 398 

PERMITTING REGISTRATION AND DEPOSIT OF PHILIPPINE GOVERNMENT 
SECURITIES WITH THE TREASURER OF THE PHILIPPINES 


Pursuant to the powers vested in me under the Constitution and laws of the Philippines, I, 
MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, do hereby order that: 

1. The Treasurer of the Philippines is hereby designated as Agent of the Government of the 
Commonwealth of the Philippines to receive for deposit for safekeeping only from their rightful owners 
securities issued by the Government of the Philippines or any of its instrumentalities. 

2. The Treasurer of the Philippines, before accepting such securities for deposit shall require the 
owners or holders thereof to execute an affidavit in quintuplicate setting forth the following: 

(a) Name, address and citizenship of affiant and of all persons having any interest 
in the securities listed, and the nature of such interests. 

(b) List of securities by title, loan, interest rate, denomination, serial number, form 
of registration if registered, number and dates of coupons and a description of any 
tax or other stamp or notarial or similar seal of a blocked country which may appear 
on such securities. 

(c) Date and source of acquisition of coupon securities by present owner or holder. 

(d) A request that the securities be accepted for safekeeping during the duration 
of the national emergency. 

(e) A request that in the event of destruction of such securities, if the evidence of 
such destruction is satisfactory and acceptable to the Secretary of Finance, substitute 
securities be issued by the Government of the Philippines and be held for the account 
of the depositor or delivered to a designated bank corporation or individual. 

3. The National Treasurer shall check the list of securities against the items deposited and shall 
certify under his official seal on each copy of the affidavit of the fact of such deposit and its verification. 

4. The original of such affidavit shall be sent to the Office of the President of the Philippines, 
the duplicate to the Department of Finance, Agriculture and Commerce, the triplicate to be retained 
by the National Treasurer, the quadruplicate to be given to the depositor of the securities, and the 
quintuplicate to be placed with the securities in a sealed enveloped which shall be properly identified. 

5. The National Treasurer is hereby authorized to promulgate such rules and regulations, and to 
prescribe such forms, as may be necessary to carry out this Executive Order. 


422 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Manila, Philippines, this twenty-fourth day of December, in the year of Our 
Lord, Nineteen hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 335 - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


423 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 399 

AMENDING PARAGRAPH 4 OF EXECUTIVE ORDER NO. 326 


By virtue of the powers vested in me under Commonwealth Act Numbered Six hundred and one, 
entitled “An Act to regulate the establishment, maintenance and operation of places of amusement in 
chartered cities, municipalities and municipal districts,” paragraph 4 of Executive Order No. 326, is 
hereby amended so as to read as follows: 

“(a) Days and hours of operation. — Bars shall be open only from 9:00 o’clock a. m. to 2:00 
o’clock p. m. every day during the present period of emergency. This is understood to mean that after 
such closing hour no activity of any kind, whether music, dancing, holding of floor shows, concerts 
or the like, or the serving of food or drinks of any kind, shall be allowed within the premises of such 
establishment and the patron shall not be allowed to remain therein: Provided, that any store, place or 
establishment wherein alcoholic beverages or liquors of any kind are sold shall be considered a bar for 
the purposes of the limitations as to the days and hours of operation prescribed in these regulations.” 

Done in the Philippines this twenty-ninth day of December, in the year of Our Lord, nineteen 
hundred and forty-one, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1941). [Executive Order Nos.: 248 - 399]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


424 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 400 
CREATING THE CITY OF GREATER MANILA 


Pursuant to the Constitution and laws of the Philippines, the City of Greater Manila is hereby 
created. Its territory shell include the present City of Manila, the Quezon City, and all the territory 
comprised in the municipalities of Caloocan, San Juan, Mandaluyong, Makati, Pasay, and Paranaque. 

Except where otherwise directed by the Mayor of Greater Manila or other competent authority, 
the laws applicable to the present city of Manila shall govern in the territory comprised in Greater 
Manila. 

The present mayors of Manila, Quezon City and of the municipalities hereby incorporated shall 
be assistant Mayors of Greater Manila, but their jurisdiction shall be limited within their respective 
existing city or municipal boundaries. 

Done in the Philippines, this first day of January, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty-two, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

(SGD.) JORGE B. VARGAS 
Secretary to the President 

Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1942). [Executive Order Nos.: 33S - 400]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


425 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANANG 

MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 401 

CONFERRING JURISDICTION ON THE COURT OF FIRST INSTANCE 
OF ILOILO TO TRY CRIMES COMMITTED IN THE PROVINCE OF MASBATE 


By virtue of the authority vested in me under the Constitution and laws of the Philippines, the 
Court of First Instance of Iloilo is hereby conferred jurisdiction to try crimes committed in the province 
of Masbate. 

Done in the Field, this 26th day of February, in the year of Our Lord, nineteen hundred and 
forty-two, and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) SERAPIO D. CANCERAN 
Private Secretary to the President 

Source: Legislative Library, House of Representatives 


Office of the President of the Philippines. (1942). [ Executive Order Nos.: 14 - 402], Quezon City: 
House of Representatives. 


426 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


MALACANAN PALACE 
MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 402 

AUTHORIZING AND EMPOWERING COLONEL MANUEL ROXAS, SECRETARY TO THE 
PRESIDENT, TO ACT FOR AND IN BEHALF OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 


WHEREAS, war conditions and the successful prosecution of the war effort in the Philippines 
have made it imperative for the President of the Philippines be temporarily leave Philippine territory; 

NOW, THEREFORE, I, MANUEL L. QUEZON, President of the Philippines, by virtue of the 
authority vested in me under the Constitution and laws of the Philippines, do hereby authorize and 
empower Colonel Manuel Roxas, P.A., Secretary to the President and ranking member of the Cabinet, 
to act for and in behalf of the President of the Philippines in any and all matters within his jurisdiction 
under the Constitution and laws of the Philippines for the proper and continued administration of the 
affairs of government in the Philippines, and likewise in the name and in behalf of the President of 
the Philippines, to issue such orders, regulations and appointments, and to authorize disbursements 
of public funds as the circumstances may require in the same manner and to the same extent as if 
the President himself had taken action thereon. Colonel Manuel Roxas is hereby also empowered to 
appoint such agents and other officials as may be necessary for the proper discharge of his functions. 
He shall submit to the President of the Philippines from time to time a report of the official actions 
taken by him pursuant to this executive order. 

Done this 26th day of March in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-two, and of 
the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 


(SGD.) MANUEL L. QUEZON 
President of the Philippines 


By the President: 

(SGD.) SERAPIO D. CANCERAN 
Private Secretary to the President 

Source: Legislative Library, Flouse of Representatives 


Office of the President of the Philippines. (1942). [ Executive Order Nos.: 14 - 402], Quezon City: 
House of Representatives. 


427 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MALACANANG 

MANILA 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. (UNNUMBERED) 

FIXING THE SALARIES OF THE OFFICERS AND ENLISTED 
MEN OF THE PHILIPPINE ARMY 


Pursuant to the provisions of Section 90 of the National Defense Act and of the Emergency Powers 
Law, I, Manuel Quezon, President of the Philippines, do hereby prescribe the following schedule of salary 
rates and quarters allowance for officers of the Philippine Army, effective March 15, 1942, and extending 
for the duration of the war and six months thereafter unless sooner terminated by competent authority: 

ANNUAL MONTHLY 

PAY QUARTERS ALLOWANCE 


Major General PI 6,000 P200 

Brigadier General 12,000 200 

Colonel 8,000 200 

Lieutenant Colonel 7,000 200 

Major 6,000 160 

Captain 4,800 140 

First Lieutenant 4,000 100 

Second Lieutenant 3,000 80 

Third Lieutenant 2,400 60 


During the period that the rates of pay herein prescribed are effective there shall not be paid to 
any officer an increase of pay by reason of length of service, commonly called “longevity pay.” 

During the period that the rates of pay herein prescribed are effective there shall not be paid to 
any officer an increase of pay for duty requiring regular and frequent aerial flights. 

ENLISTED MEN, LINE AND MEDICAL SERVICE 


Master Sergeant 

Technical Sergeant and First Sergeant 

Staff Sergeant 

Sergeant 

Corporal 

Private First Class 

Private 


Monthly 

Monthly 

Pay 

Quarters Allowance 

P86 

P16 

70 

16 

60 

16 

51 

12 

37 

12 

22 

8 

18 

8 


428 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


ENLISTED MEN, AIR CORPS 


Monthly Monthly 


Pay Quarters Allowance 

Master Sergeant P86 PI 6 

Technical Sergeant 80 16 

Staff Sergeant 75 16 

First Sergeant 60 16 

Sergeant 51 12 

Corporal 37 12 

Private First Class 22 8 

Private 18 8 


Provided that no man shall suffer a reduction in pay by reason of this Executive Order. 

Done at the seat of Government in the Field, this tenth day of March, in the year of Our Lord, 
nineteen Hundred and Forty Two, and the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Basilio Valdes Collections 

Office of the President of the Philippines. (1945). Copy in possession of Basilio Valdes. 


429 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


MELBOURNE, VICTORIA, 

AUSTRALIA. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. (UNNUMBERED) 


Pursuant to authority granted me by Commonwealth Act No. 1, and especially by the Emergency 
Powers Law, there is hereby established a Philippine Army Emergency Fund in the sum of one hundred 
thousand pesos. This fund is established to finance contingencies incident to the prosecution of the 
war and will be disbursed by an officer of the Philippine Army to be designated from time to time, 
and in accordance with directions issued by the Commander-in-Chief, Southwest Pacific Area, and 
his successors in command of the Philippine Army. The initial assignment of a Disbursing Officer 
hereunder will be Major Joseph McMicking, Air Corps Philippine Army. 

Done at Melbourne, Victoria, Australia, this twentieth day of April, in the year of our Lord, 
nineteen hundred and forty-two and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 

(Sgd.) MANUEL L. QUEZON 


By the President: 

Secretary to the President. 
Source: Quezon Family Collections 


Office of the President of the Philippines. (1942). [Unnumbered Executive Order: April 20, 1942]. 
Copy in possession of Quezon Family. 


430 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


FORT MILLS, CORREGIDOR 
PHILIPPINES 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 1 


General Douglas MacArthur, United States Army, was appointed Military Adviser to the 
Commonwealth of the Philippines, with the approval of the President of the United States, upon its 
inauguration in November, 1935. General MacArthur, assisted by the American Military Mission 
which he formed, devised original plans and methods to develop the national defense of the Philippines. 
The Military Mission was the instrument which enabled the Government of the Commonwealth to 
train and equip an army. During bitter assaults by shortsighted or misguided critics of my national 
defense policy the Military Mission, on many occasions, bore the brunt of the attack and contributed 
immeasurably to the successful fulfillment of my plans. These officers forged the weapon that is now 
striking the blows on the field of battle that earn for the Philippines the priceless right to be recognized 
on its merit as an equal in the brotherhood of arms by the nations of the world. A magnificent defense 
has earned the plaudits and admiration of the world. That no troops have ever done so much with so 
little is due primarily to the outstanding generalship that made possible the skillful maneuvers that 
saved the lives of thousands of our soldiers despite the overwhelming force that confronted them. But 
it is in the importance of the accomplishment of General MacArthur and the Military Mission rather 
than in their deeds themselves that makes them transcendent. They stand as the outpost of victory 
of individual freedom and liberty over slavery and tyranny in the mighty struggle that engulfs the 
world. Win or lose, live or die, no men have ever carried a heavier burden or weightier responsibility 
with greater resolution and determination. The record of their services is interwoven forever into the 
national fate of our people. 

In recognition of outstanding service to the Commonwealth of the Philippines and pursuant to the 
authority granted me by Commonwealth Act Number One and especially by the Emergency Powers 
Law, the officers named below are hereby granted recompense and reward, however inadequate, for 
distinguished service rendered between November 15, 1935 and December 30, 1941 as indicated below: 

General Douglas MacArthur $500,000 U.S. Currency 
Major General Richard K. Sutherland $75,000 U.S. Currency 
Brigadier General Richard J. Marshall, Jr. $45,000 U.S. Currency 
Lieutenant Colonel Sidney L. Huff $20,000 U.S. Currency 

Done at Fort Mills, Corregidor, Philippines this third day of January, in the year of our Lord, 
nineteen hundred and forty-two and of the Commonwealth of the Philippines, the seventh. 


431 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


[Sgd. Manuel L. Quezon] 

By the President: 

[Sgd. Basilio J. Valdes] 

Secretary to the President. </SIG> 

Fort Mills, Corregidor, 

Philippines 
February 19, 1942. 

Received from His Excellency, the President of the Commonwealth, the sum of one million 
two hundred eighty thousand pesos, (PI, 280, 000. 00). In the event that orders issued to the Chase 
National Bank by radio on February 15, 1942, directing the transfer of certain funds, are not carried 
out, these funds will be applied to that purpose; otherwise, they will be held for the account of the 
Government of the Commonwealth of the Philippines. 

Fort Mills, P.I., 

February 25, 1942. 

Received from General Douglas MacArthur the sum of one million two hundred eighty 
thousand pesos (PI, 280, 000) which have been held by him for the account of the Commonwealth 
Government for special purposes specified by the President of the Commonwealth. 

(Sgd.) MANUEL ROXAS Lt. Col., 

In Charge of Philippine Treasury. 

Certified to be a true copy: 
s. L. HUFF, 

Lt. Col., A. D. C., 


Source: Quezon Family Collections 


Office of the President of the Philippines. (1942). [Executive order no. I]. Copy in possession of 
Quezon Family. 


432 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D. C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 1-W 

AMENDING RULES AND REGULATIONS GOVERNING THE APPOINTMENT AND 
SUPERVISION OF GOVERNMENT PENSIONADOS. 


Paragraph 17, IV, of Executive Order No. 303, dated September 26, 1940, is hereby amended to 
read as follows: 

17. Monthly pension . — A monthly pension of $100 during the period of scholarship, for board, 
lodging and incidentals, shall be given each pensionado. Monthly pensions shall begin on date of 
leaving Manila and end on the date the pensionado arrives in Manila. Monthly pensions shall be paid 
at the end of each month in the United States by the Disbursing Agent, Philippine Revenues, Division 
of Territories and Island Possessions, Department of the Interior, Washington D.C. 

This Executive Order shall take effect on June 1, 1942. 

Done at the City of Washington, District of Columbia, United States of America, this thirteenth 
day of May, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-two, and of the Commonwealth of 
the Philippines, the seventh. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1942). [ Executive Order Nos.: lw 
Presidential Museum and Library. 


111]. Manila: 


433 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D. C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 2-W 

VACATING COMMISSIONS OF OFFICERS OF THE PHILIPPINE ARMY 
WHO WILL BE COMMISSIONED BY THE ARMY OF THE UNITED STATES. 


By virtue of the powers vested in me by the Constitution and pursuant to the provisions of 
Commonwealth Act Numbered One providing for the National Defense of the Philippines and 
section one of Commonwealth Act Numbered Six hundred, as amended, investing the President of the 
Philippines with extraordinary powers, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby 
declare that, upon qualification and acceptance by any officer of the Philippine Army of a commission 
tendered him by the President of the United States in the Army of the United States, the commission 
held by him in the Philippine Army shall forthwith be and become vacated. Upon the termination of 
his commission in the Army of the United States and immediately following his honourable discharge 
therefrom he shall revert to his former status and rank in the Philippine Army. 

Done at the City of Washington, District of Columbia, United States of America, this sixteenth 
day of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-two, and of the Commonwealth of 
the Philippines, the seventh. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1942). [Executive Order Nos.: lw 
Presidential Museum and Library. 


111]. Manila: 


434 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D. C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 3-W 

CLASSIFYING UNIVERSITY OF THE PHILIPPINES FELLOWS AS 
PHILIPPINE GOVERNMENT PENSIONADOS. 


In order to supervise more efficiently the academic work of Fellows of the University of the 
Philippines who, because of the present emergency, are unable to communicate with their immediate 
superiors, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested in me by 
the Constitution and by Commonwealth Act Number Six hundred as amended, do hereby declare that 
all University of the Philippines Fellows, now taking post-graduate studies in the United States, shall 
be considered Philippine Government Pensionados. They shall therefore be supervised according to 
Executive Order No. 303 as amended by Executive Order No. 1-W, and shall perform the duties and 
enjoy all the rights and privileges mentioned in these orders, effective June 1, 1942. 

Done at the City of Washington, District of Colombia, United States of America, this seventeenth 
day of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-two, and of the Commonwealth of 
the Philippines, the seventh. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1942). [Executive Order Nos.: lw - 111]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


435 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT 
OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 4-W 


Drafted in Washington, but not signed by the President. Not printed. 
Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. [Executive Order Nos.: 1—W -111]. Manila: Presidential 
Museum and Library. 


436 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D. C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 5-W 
CREATING THE OFFICE OF SPECIAL SERVICES 


By virtue of the powers vested in me by law, and in accordance with the unanimous opinion of 
the War Cabinet, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby create the Office of 
Special Services whose functions will be the collection, collation, organization and dissemination of 
information about the Philippines and the Commonwealth Government. 

For administrative purposes this Office shall be considered a section under the Office of the 
President of the Philippines and shall have the authority, with the approval of the corresponding head 
or chief, to obtain the assistance of officers and members of any Department, Bureau or Office of the 
Government which it may consider necessary for the proper performance of its duties. 

Done at the City of Washington, District of Columbia, United States of America, this eleventh 
day of October, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-two, and of the Commonwealth 
of the Philippines, the seventh. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1942). [Executive Order Nos.: lw - 111]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


437 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D. C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 6-W 

CREATING A COMMITTEE ON RELIEF FOR DESTITUTE FILIPINOS IN 
THE UNITED STATES AND HAWAII. 


By virtue of the powers vested in me by law, and in accordance with the unanimous opinion of 
the War Cabinet, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby create and constitute a 
Committee on Relief for Destitute Filipinos. 

The Committee will be constituted by Col. Manuel Nieto, Major Dino and Major Cruz and its 
duties and functions will be: 

1. To study and pass upon all requests for financial aid from Filipinos who 
are destitute. 

2. To determine the form and amount of relief that should be given to these 
persons. 

3. To avoid them, through the Office of the Resident Commissioner, in obtaining 
employment. 

This Committee has the authority to call upon any office or employee, with the approval of the 
corresponding head or chief, for assistance in order to carry out its functions. 

The functions of the Committee under paragraphs 1 and 2 will be subject to the supervision and 
approval of the Auditor General. 

Done at the City of Washington, District of Columbia, United States of America, this twenty- 
ninth day of January, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-three, and of the 
Commonwealth of the Philippines, the eight. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1943). 
Presidential Museum and Library. 


[Executive Order Nos.: lw - 111]. Manila: 


438 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D. C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 7-W 
CREATING A POST-WAR PLANNING BOARD 


Whereas the wanton invasion of the Philippines by Japanese armed forces, together with the 
subsequent military occupation of the nation by the enemy, have disrupted the normal development of 
peaceful progress; and 

Whereas the problems of relief, rehabilitation and reconstruction of the Philippines after the 
Japanese are driven out will be great and manifold, and will require lengthy study and careful planning; 
and 

Whereas it appears necessary and desirable that such study and planning — and, wherever 
possible, preparatory action — be carried out at once in the interest of the people of the Philippines; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers 
vested in me by law, do hereby create and constitute a Posts-War Planning Board whose function are 
hereunder detailed: 

1. To study and recommend plans for relief of the population immediately upon reoccupation 
of the Philippines, and to formulate proposals for the obtaining of such supplies as may be 
required for this purpose, and for the restoration of public and private property. 

2. To study and recommend plans for the rapid rehabilitation and reconstruction of the 
Philippine economy, including agricultural, labor, industrial, financial, and commercial 
rehabilitation and reconstruction; and to prepare plans for the development and improvement 
of Philippine natural resources, agriculture, trade, industry, shipping, public works, education, 
public health and nutrition, maid the new conditions that will exist after the defeat of the Axis. 

3. To study the post-war trade and other relationships between the Government of the Philippine 
Republic and other governments, with particular reference to the United States and to the neighbours 
of the Philippines in the Far East. 

4. To study and recommend plans for the security of the Philippines after the defeat of Japan. 

5. And, in general, to survey, collect data on, and analyze all post-war problems of the Philippines 
and to recommend plans and programs for the wise solution of these problems. 

The Post-War Planning Board shall consist of: Hon. Sergio Osmena, Vice President of the 
Philippines, Chairman; and Hon. Joaquin M. Elizalde, Resident Commissioner of the Philippines to the 
United States; Hon. Andres Soriano, Secretary of Finance; Major General Basilio J. Valdes, Secretary 
of National Defense; and Hon. Jaime Hernandez, Auditor General, members. The Board shall prepare 
such rules and regulations for its operations as may be necessary. It shall have the authority, with 
the approval of the corresponding head of chief, to obtain the assistance of officers or members of 
any department, bureau, or office of the Government which may consider necessary for the proper 
performance of its duties. The Board shall appoint and have a secretary who shall also act as its 
administrative officer. 


439 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


The Board, within the limits of such funds as may be created or appropriated for the purpose, 
may employ the necessary personnel and make provisions for necessary supplies, facilities, travel and 
services. The Chairman and members of the Board shall serve without compensation in such capacity. 

Done at the City of Washington, District of Columbia, United States of America, this fifteenth 
day of September, in the year of Our Lord, nineteen hundred forty-three, and of the Commonwealth 
of the Philippines, the eighth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1943). [ Executive Order Nos.: lw - 111]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


440 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D. C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 8-W 

ORGANIZING THE DEPARTMENT OF INFORMATION AND PUBLIC RELATIONS 
AND TRANSFERRING TO IT THE POWERS, FUNCTIONS AND DUTIES, AS WELL AS 
THE PERSONNEL, APPROPRIATIONS, AND PROPERTIES OF THE OFFICE OF SPECIAL 
SERVICES, OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES. 


By virtue of the powers vested in me by law, and in accordance with the unanimous opinion of 
the War Cabinet, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby order the organization 
of the Department of Information and Public Relations effective October 1, 1943. 

The Department of Information and Public Relations shall be charged with the duty of collecting, 
collating and disseminating information about the Philippines and the Commonwealth Government. 

The powers, functions, and duties as well as the personnel, appropriations, and properties of 
the Office of Special Services, Office of the President of the Philippines, are hereby transferred to the 
Department of Information and Public Relations. 

Executive Order Numbered 5-W, series of 1942, is hereby repealed insofar as it is inconsistent 
herewith. 

Done at the City of Washington, District of Columbia, United States of America, this first day 
of October, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-three, and of the Commonwealth of 
the Philippines, the eighth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1943). [ Executive Order Nos.: lw - 111]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


441 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D. C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 9-W 
DETAILING ALL GOVERNMENT PENSIONADOS 
TO THE POST-WAR PLANNING BOARD 


By virtue of the authority vested in me by the Constitution and laws of the Commonwealth 
of the Philippines, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, hereby detail all government 
pensionados now in the United States to the Post-War Planning Board created by Executive Order 
No 7-W for such duties and assignments as may be given to them. 

Done at the City of Washington, District of Columbia, United States of America, this second day 
of February, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-four, and of the Commonwealth of 
the Philippines, the ninth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1944). [Executive Order Nos.: lw - 111]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


442 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D.C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 10-W 

INCREASING THE MEMBERSHIP OF THE POST-WAR PLANNING BOARD 


By virtue of the authority vested in me by the Constitution and existing laws of the Commonwealth 
of the Philippines, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, do hereby increase the membership 
of the Post-War Planning Board created by Executive Order No, 7-W, by the addition of the following 
members: Colonel Carlos P. Romulo, Secretary of Information and Public Relations, Dr. Arturo B. Rotor, 
Secretary to the President, and Col. Manuel Nieto, Aide-de-Camp to the President. 

Done at Miami Beach, Florida, United States of America, this sixteenth day of March, in the 
year of Our Lord, nineteen hundred and forty-four, and of the Commonwealth of the Philippines, 
the ninth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1944). [ Executive Order Nos.: lw - 111]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


443 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D. C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 11-W 
EXTENDING FURTHER THE SUSPENSION OF GRANTING 
GEOLOGICAL EXPLORATION AND PETROLEUM DRILLING LEASES. 


Whereas as the National Assembly has by law (Commonwealth Act. No. 433) suspended for a 
period of five years the granting of Geological Exploration and Petroleum Drilling Leases under the 
provisions of Act Numbered Two thousand nine hundred thirty-two and the rules and regulations 
promulgated thereunder; 

Whereas the period of suspension provided for by law will expire on May 31, 1944; 

Whereas the Congress of the Philippines under the present war situation cannot act on this 
matter; 

Now, therefore, in order to safeguard the interest of the Government of the Commonwealth of 
the Philippines, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested in me 
by the Constitution and existing laws, do hereby suspend the granting of such Geological Exploration 
and Petroleum Drilling Leases for another five years from May 3, 1944, or until the Congress of the 
Philippines shall have otherwise provide by law. 

Done at the City of Miami Beach, State of Florida, United States of America, this thirty-first day 
of March, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-four, and of the Commonwealth of 
the Philippines, the ninth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1944). [Executive Order Nos.: lw 
Presidential Museum and Library. 


111]. Manila: 


444 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D.C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 12-W 

CREATING THE DIVISION OF CIVIL AFFAIRS, PHILIPPINE ARMY, 
IN THE DEPARTMENT OF NATIONAL DEFENSE. 


Whereas it is my desire to provide the people of the Philippines with the means towards an early 
resumption of normal functions of government adequate to secure the process of law from the moment 
the armed forces of liberation land on Philippine soil; 

Whereas the misery, sacrifices and starvation caused to the Filipino people by the enemy 
occupation of the Philippines demand that their government, to the full extent of resources, extend to 
them relief necessary to their sufferings and to provide for their elemental necessities of life as soon as 
access to them should be made possible by military operations; 

Whereas a program of government and relief can best be performed by a military agency of 
the Philippine Government in conjunction with military operations of the United States armed forces 
entrusted with the task of driving the enemy from Philippines territory; 

Whereas in the best interests of the Philippines, it appears necessary that the proper agency of 
official administration be now organized to effectuate the said objectives; 

Therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers vested 
in me by law, do hereby create the Division of Civil Affairs, Philippine Army, in the Department of 
National Defense. 

This Division, attached to and under the direct command of the Commander-in-Chief, Southwest 
Pacific Area, is empowered to exercise such functions as may be necessary to accomplish the following 
objectives: 

(a) To effect the necessary liaison between the President of the Philippines, the Commander-in- 
Chief of the Southwest Pacific Area and the people of the Philippines during military operations and 
before normal civil government is reestablished; 

(b) to execute the plans decided upon for the relief of the people of the Philippines immediately 
upon the landing of the military forces of the United States. 

The Secretary of National Defense shall have administrative supervision over this Division and shall 
proceed to organize it for the proper performance of its functions, subject to the approval of the President 
of the Philippines. Within the limit of such funds as may be appropriated for the purpose, the Secretary of 
National Defense will secure the necessary personnel and make provisions for their training. 

Any unexpended balance of the current appropriations for the Department of National Defense, 
or any other appropriations which may hereinafter be mad to the said Department, shall be available 
for the expenses of the Division of Civil Affairs. 


445 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


Done at the City of Saranac Lake, State of New York, United States of America, this day 

of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-four, and of the Commonwealth of the 
Philippines, the ninth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1944). [Executive Order Nos.: lw - 111]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


446 


OFFICIAL GAZETTE 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D.C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 13-W 

CREATING THE PHILIPPINE COMMONWEALTH RELIEF COMMITTEE 


Whereas it is my desire to provide the necessary relief for the people of the Philippines upon the 
landing of the forces of liberation; 

Whereas, to that end, it is imperative that the purchase of the necessary amounts of food, medicine, 
clothing and other necessities be effected immediately and arrangements made for transportation; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers 
vested in me by law, do hereby create the Philippine Commonwealth Relief Committee, which will act 
under the supervision of and be directly responsible to the President of the Philippines. 

The Philippine Commonwealth Relief Committee is charged with the following functions: 

(a) To plan for the relief of the people of the Philippines in coordination with other agencies, 
official and private, dedicated to the same task; 

(b) To purchase in behalf of the Philippine Government the supplies of food, medicine, 
clothing, and other necessities for the relief of the inhabitants of the Philippines, and make pertinent 
arrangements for transportation. All purchase contracts shall be made by the Philippine National Bank, 
New York Agency. 

To effect the necessary purchases with the minimum of delay, I hereby authorize the initial 
appropriation of $5,000,000 from the general funds, this amount to be revolving when arrangements 
have been effected to secure reimbursement out of funds available for civilian relief under the Act of 
December 23, 1941 (Public Law 371), or out of any other funds available for this purpose. 

All officials and employees of the Commonwealth Government and its instrumentalities are 
hereby directed to render such services as the Philippine Commonwealth Relief Committee may request 
in the performance of its duties. 

Done at the City of Saranac Lake, State of New York, United States of America, this twentieth 
day of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-four, and of the Commonwealth of 
the Philippines, the ninth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1944). [ Executive Order Nos.: lw - 111]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


447 


MESSAGES OF THE PRESIDENT 


QUEZON | Volume 4 


OFFICE OF THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 
WASHINGTON, D.C. 

BY THE PRESIDENT OF THE PHILIPPINES 

EXECUTIVE ORDER NO. 14-W 

CREATING THE CURRENCY COMMITTEE 


Whereas the indiscriminate issue of paper currency in the Philippines by the enemy has caused 
considerable confusion and chaos in the monetary system, resulting in the disappearance from the 
circulation of the economic condition of the inhabitants of the country; 

Now, therefore, I, Manuel L. Quezon, President of the Philippines, by virtue of the powers 
vested in me by law, do hereby create a Currency Committee which shall confer with the representatives 
of the Department of the Interior, of State, of War, and of the Treasury of the United States Government 
with the view to remedying the monetary situation in the Philippines and to arrange for the printing of 
new Philippine Treasury Certificates and the immediate minting of subsidiary coins ready for use upon 
the landing of the liberating forces on Philippine soil. 

This Committee will act under the supervision of, and be directly responsible to, the President of 
the Philippines. 

Done at the City of Saranac Lake, State of New York, United States of America, this twentieth 
day of June, in the year of Our Lord, nineteen hundred and forty-four, and of the Commonwealth of 
the Philippines, the ninth. 


MANUEL L. QUEZON 

President of the Philippines 


Source: Presidential Museum and Library 


Office of the President of the Philippines. (1944). [Executive Order Nos.: lw - 111]. Manila: 
Presidential Museum and Library. 


448 



President Manuel L. Quezon speaks during the fourth anniversary 
of the Commonwealth of the Philippines, November 15, 1939. 






era o_*